Descargar Imprimir esta página

noken Smart Line 100104527 N399999869 Instrucciones De Instalación

Elementos empotrados

Publicidad

Enlaces rápidos

Carretera CV-20 km.2 · 12540 Vila-real · Castellón · Spain
Tel: +34 964 50 64 50 - Fax: +34 964 50 67 93
e-mail: noken@noken.com · www.noken.com
100104527_N399999869
Elementos empotrados
Smart Line

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para noken Smart Line 100104527 N399999869

  • Página 1 100104527_N399999869 Elementos empotrados Smart Line Carretera CV-20 km.2 · 12540 Vila-real · Castellón · Spain Tel: +34 964 50 64 50 - Fax: +34 964 50 67 93 e-mail: noken@noken.com · www.noken.com...
  • Página 2 Lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación. - Compruebe el producto por si faltasen piezas o estuviesen dañadas. - Cualquier alteración que se realice al sanitario invalidaría la garantía. - Le recomendamos la instalación por parte de personal cualificado. - En nuevas construcciones se deben llenar los sifones de inodoros, lavabos y bidets de agua para evitar que la grifería y los asientos se oxiden o amarilleen por el efecto de la subida de gases corrosivos.
  • Página 3 código / code / code 100128628_N499817004 100115133_499816978 100113663_N499816984 100153749_N499817060 100153772_N499817061 100115134_N499816976 100153773_N499817059 100153780_N499817058 100126946_N499816986...
  • Página 5 • Para lugares públicos. • Higiénico. • Recomendado para personas de movilidad reducida. • User free operation in public places. • Hygiene. • Ability for the handicapped people. UTILISATION • Lieux publics • Hygiénique • Recommandé pour les personnes à mobilité réduite •...
  • Página 6 Detecta al usuario. Sistema entra en uso. Detection of the user. The system is on use. > 5 s. Detection de l’utilizateur. Sisteme en use. Detecta usuário. Sistema entra em uso. distancia/distance Sistema descarga 3 litros (aprox.) Mechanism flushes 3 liters (approx.) <...
  • Página 7 Detecta al usuario. Sistema entra en uso. Detection of the user. The system is on use. > 5 s. Detection de l’utilizateur. Sisteme en use. Detecta usuário. Sistema entra em uso. distancia/distance Sistema descarga 3 litros (aprox.) Mechanism flushes 3 liters (approx.) <...
  • Página 8 Detecta al usuario. Sistema entra en uso. Detection of the user. The system is on use. > 5 s. Detection de l’utilizateur. Sisteme en use. Detecta usuário. Sistema entra em uso. distancia/distance Sistema descarga 3 litros (aprox.) Mechanism flushes 3 liters (approx.) <...
  • Página 9 Detecta al usuario. Sistema entra en uso. Detection of the user. The system is on use. > 5 s. Detection de l’utilizateur. Sisteme en use. Detecta usuário. Sistema entra em uso. distancia/distance Sistema descarga 3 litros (aprox.) Mechanism flushes 3 liters (approx.) <...
  • Página 10 Precauciones para la instalación Consultar el manual de instrucciones y garantía antes de la instalación. Los puntos excluidos de la garantía se deben leer atentamente. • Utilizar filtros en el agua de red. • La instalación debe hacerse de acuerdo con la guía de instalación. •...
  • Página 11 Min. 110 Max. 140...
  • Página 12 CONTROL • Si la válvula de entrada esta cerrada, abrirla. • Ajustes de fábrica: Alcance: 35-40 cm. / Tiempo de descarga: 5 s. • Acercarse al dispositivo (dentro de 35-40cm.), esperar y alejarse después de montar el sistema por 6 seg. Al alejarse, debería hacer una descarga de 5 seg. NOTA: Asegurarse de que se ha desconectado la electricidad cuando se abra la placa frontal en cualquier caso.