Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V
Controlador

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para The t.racks DSP 4x4 Amp 4.250

  • Página 1 DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Internet: www.thomann.de 12.12.2023, ID: 555931, 555941...
  • Página 3 Instalación y puesta en funcionamiento..................12 Conexiones y elementos de mando....................14 Manejo en el PC............................18 Datos técnicos............................34 Asignación de los cables y conectores..................40 Protección del medio ambiente....................... 42 DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 4 DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 5 ¡AVISO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños materiales y ambientales. DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 6 Información general Señal de advertencia Clase de peligro Riesgo eléctrico. Peligro en general. DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 7 Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños y preste atención a que no haya piezas pequeñas sueltas del equipo (p. ej., botones de mando) con las que puedan jugar. DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 8 No cubra nunca el equipo ni las ranuras de ventilación. No monte el equipo cerca de otra fuente de calor. No utilice nunca el equipo cerca de llamas. DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 9 No traslade el equipo a otro lugar durante su uso. En entornos en los que haya mucha suciedad (p. ej., con polvo, humo, nicotina o niebla), encargue regularmente la limpieza del equipo a personal técnico cualificado a fin de evitar daños por sobrecalen‐ tamiento u otros fallos de funcionamiento. DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 10 3 contactos de entrada en cara trasera con borne de tornillo para cambiar el preajuste Entradas: 4 XLR (balanceadas) Salidas: 4 conectores Speaker Twist y 4 presalidas TRS jack de 6,35 mm Gama de frecuencias: 20 Hz…20 kHz Etapa de potencia de clase D DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 11 3 contactos de entrada en cara trasera con borne de tornillo para cambiar el preajuste Entradas: 4 XLR (balanceadas) Salidas: 4 bornes de tornillo y 4 presalidas TRS jack de 6,35 mm Gama de frecuencias: 20 Hz…20 kHz Etapa de potencia de clase D DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 12 Se recomienda conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las cone‐ xiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. Sitúe todos los cables de manera tal que ninguna persona pueda tropezar y caer. DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 13 Instalación y puesta en funcionamiento Ejemplo de configuración La figura muestra esquemáticamente cómo puede controlarse el equipo a través del puerto USB de un PC. DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 14 Botones [U01], [U02] y [U03] | Botones para acceder a los preajustes. Mantenga el botón pulsado durante 2 segundos para acceder a ellos. [USB] | Interfaz USB para la conexión a un PC DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 15 Conexiones y elementos de mando [POWER] | El LED luce cuando el equipo está encendido. Botón [POWER] | Botón para encender y apagar DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 16 Interruptor para cambiar de un voltaje de alimentación a otro [AMP OUT] | Salidas [CH1]…[CH4] del tipo Speaker Twist [PRE OUT] | Salidas [1]…[4] tipo jack hembra de 6,35 mm (mono, balanceadas) [INPUT] | Entradas [CH1]…[CH4] tipo XLR (mono, balanceadas) DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 17 [AMP OUT] | Salidas de 100 V [CH 1]…[CH 4] en forma de regleta de bornes de tornillo [PRE OUT] | Salidas [1]…[4] tipo jack hembra de 6,35 mm (mono, balanceadas) [INPUT] | Entradas [CH1]…[CH4] tipo XLR (mono, balanceadas) DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 18 ð En la esquina superior derecha de la ventana del programa aparece la indicación "Online" . Cerrar el software En la ventana del programa, pulse el botón de software "Online" . Cierre la ventana del programa. DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 19 Todas las fichas de la ventana del programa tienen una estructura similar y están divididas en grama las áreas siguientes: ö & Ficha para seleccionar un grupo de funciones Menú principal Botón de software para el estado de la conexión al PC DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 20 Para configurar el generador integrado de sonidos de prueba: ruido rosa, ruido blanco o seno de 20 Hz a 20 kHz "Language" Idioma del entorno de usuario del programa (inglés o alemán) "About" Datos de la versión del programa DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 21 Sección Significado "Address" Indica la denominación del equipo "Preset" Indica el ajuste predefinido actual del usuario "Store" Guardar el ajuste predefinido del usuario "Recall" Abrir el ajuste predefinido del usuario DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 22 Manejo en el PC Ficha «Gain» DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 23 Arrastre los faders con el ratón para fijar los niveles de los canales de entrada y salida. El botón de soft‐ ware "Mute" silencia el canal correspondiente o cancela de nuevo el silenciamiento. El botón de soft‐ ware "Normal" / "Inverse" gira 180° la fase del canal correspondiente en caso necesario. DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 24 Manejo en el PC Ficha «Gate» DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 25 Arrastre los faders con el ratón para fijar los parámetros de la puerta de ruido para todos los canales de entrada y salida: valor umbral (Threshold), tiempo de sostenimiento (Hold), tiempo de ataque (Attack), tiempo de relajación (Release). DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 26 Manejo en el PC Ficha «Comp» DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 27 Arrastre los faders con el ratón para fijar los parámetros de la función de compresión para los canales de salida: valor umbral (Threshold), Ratio, Knee, tiempo de ataque (Attack), tiempo de relajación (Release). DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 28 Manejo en el PC Ficha «Delay» DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 29 Área de reguladores Arrastre los faders con el ratón para fijar el retardo de cada uno de los canales. En el área "Unit" puede seleccionar las unidades milisegundo (ms), metro (m) o pie (ft). DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 30 Manejo en el PC Ficha «Matrix» DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 31 A cada canal de salida puede asignar libremente un canal de entrada o una combinación de canales de entrada. Los canales de entrada con fondo verde están asignados al canal de salida corres‐ pondiente. Para cada combinación de canal de entrada y salida puede fijar un nivel. DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 32 Manejo en el PC Ficha «Out 1» – «Out 4» DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 33 El botón de software "Mute" silencia el canal correspondiente o cancela de nuevo el silencia‐ miento. El botón de software "Normal" / "Inverse" invierte 180° la fase del canal correspondiente en caso necesario. DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 34 4 presalidas jack hembra de 6,35 mm (mono, balanceadas) Nivel +35 dBu Impedancia < 500 Ω Potencia de salida 8 Ω 4 × 250 W RMS 4 Ω 4 × 350 W RMS DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 35 482 mm × 44 mm × 339 mm | 1 HE Peso 5,8 kg Condiciones ambientales Rango de temperatura de 0 °C a 40 °C Humedad relativa del aire de 20 % a 80 % (sin condensación) DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 36 Estéreo de 2 vías sí Estéreo de 3 vías Digital sí Delay sí sí Limitador sí Ordenador remoto sí Instalación en rack sí Funcionamiento en modo puente Ventilador controlado por temperatura sí Refrigeración por convección DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 37 Potencia de salida 200 Ω 4 × 40 W RMS (89 V) 4 × 50 W RMS (100 V) Gama de frecuencias 20 Hz…20 kHz –0,3 dB Relación señal-ruido > 105 dBu DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 38 482 mm × 44 mm × 339 mm | 1 HE Peso 8,1 kg Condiciones ambientales Rango de temperatura de 0 °C a 40 °C Humedad relativa del aire de 20 % a 80 % (sin condensación) DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 39 Estéreo de 3 vías Digital sí Delay sí sí Limitador sí Ordenador remoto sí Instalación en rack sí Funcionamiento en modo puente Ventilador controlado por temperatura no Refrigeración por convección sí DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 40 Conector XLR (balanceado) masa, apantallamiento señal (fase normal, +) señal (fase invertida,–) apantallamiento en la carcasa del conector (opcional) DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 41 (fase invertida, –) masa Conector Speaker Twist 1, + señal 1 (fase normal) 1, – señal 1 (fase invertida) 2, + señal 2 (fase normal) 2, – señal 2 (fase invertida) ö DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 42 Entregue el producto y sus componentes en un centro de reciclaje autorizado. Respete todas las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. En caso de dudas, contacte con las autoridades responsables. DSP 4x4 Amp 4.250, DSP 4x4 Amp100V Controlador...
  • Página 44 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Este manual también es adecuado para:

Dsp 4x4 amp100v555931555941