Página 2
-ה דוק תא קורסQR הסרגה לש רתאה תבותכ תא ןזה וא הנקתהה ךירדמ לש תילגנאה ¡ADVERTENCIA! Smart Lifter solo puede ser instalado por un Distribuidor Autochair Autorizado o por un instalador de Autochair. No intente instalar Smart Lifter usted mismo.
Página 3
CAJA DE CONTROL .......................8 INSTRUCCIONES DE CABLEADO ................9 UBICAIÓN DEL MOTOR ....................12 INSTRUCCIONES DE MONTAJE ................15 INSTRUCCIONES DEL MANDO .................18 MONTAJE DE LA CAJA DE CONTROL ..............20 10. ENTREGA AL CLIENTE ....................23 11. DADTOS DEL DISTIBUIDOR ..................24 Smart Lifter – L-M Range www.autochair.co.uk...
Página 4
Abrazadera de la caja de control Telemando (Bidireccional) La capacidad máxima de elevación del Smart Lifter depende de la versión adquirida por el cliente. Compruébelo consultando las --- Kg --- lbs etiquetas sobre el brazo de elevación. El dispositivo de movilidad no debe superar este peso.
Página 5
Dependiendo del vehículo, el Soporte A específico se instalará en el lado indicado. Los Soportes A universales están disponibles para la instalación a la derecha y a la izquierda del vehículo. El Poste universal también está disponible para el Smart Lifter - Range L-M. Posición derecha Posición izquierda...
Página 6
1. Encaje el elemento 2 a través del elemento 1 tal 2. Introduzca los elementos 3 y 4 en la abrazadera como se muestra. Coloque el elemento 2 de la caja de control tal como se muestra. sobre la diagonal en el Soporte A. Smart Lifter – L-M Range www.autochair.co.uk...
Página 7
1. Find a location in the boot next to the Universal 2. Once Item 1 is securely attached, insert the Post. Using the self tapping screws provided control box. in the electrical kit attach Item 1 to the interior trim as shown. Smart Lifter – L-M Range www.autochair.co.uk...
Página 8
La caja de control de 4 direcciones tiene cuatro conectores. La caja de control puede colocarse de dos maneras. Ambas opciones se muestran a continuación. Opción 1 - Caja de control colocada en posición Opción 2 - Caja de control colocada lateralmente. vertical. Smart Lifter – L-M Range www.autochair.co.uk...
Página 9
Conecte el cable NEGRO a un punto de puesta a tierra adecuado en la parte trasera del vehículo. NO utilice una superficie pintada para conseguir una puesta a tierra. Esto podría provocar que el Smart Lifter funcione de manera intermitente.
Página 10
2 direcciones Cable del mando Abrazadera del actuador de 4 direcciones La abrazadera del actuador solo es compatible con el Smart Lifter de 4 direcciones. Fije la abrazadera del actuador tal como se muestra. Abrazadera del actuador para el soporte A...
Página 11
5) Instrucciones De Cableado Abrazadera del actuador de 4 direcciones La abrazadera del actuador solo es compatible con el Smart Lifter de 4 direcciones. Fije la abrazadera del actuador tal como se muestra. 2. Coloque el Smart Lifter sobre los pasadores 1.
Página 12
6) Ubicación del motor Lado del motor Dependiendo del vehículo, el motor Smart Lifter puede montarse en cualquiera de los dos lados. Motor del lado derecho Motor del lado izquierdo Cambio de lado del motor Los siguientes pasos le mostrarán qué componentes deberán desmontarse y volverse a montar para cambiar el lado del motor del Smart Lifter.
Página 13
Paso 3 Paso 4 Retire el soporte de rodamientos. Retire los Retire los elementos 1, 2 y 3. elementos 4 y 5 tal como se muestra. Smart Lifter – L-M Range www.autochair.co.uk...
Página 14
Paso 6 Sujete los elementos 1, 2 y 3 en el lado opuesto Ajuste los elementos 7 y 6 para asegurar el motor. del Smart Lifter tal como se muestra. Asegúrese de que el motor esté bloqueado en su posición.
Página 15
7) Instrucciones De Montaje AJUSTES El Smart Lifter se prueba y se ajusta en una posición nominal para el vehículo al que está destinado. Puede ser necesario realizar un ajuste para adaptarlo al vehículo. Los tornillos solo se ajustan para de- tener el movimiento durante el transporte.
Página 16
Fijación de la pluma de la grúa (extensión vertical) El Smart Lifter se entregará montado y ajustado a un tamaño de pluma nominal adecuado para el vehículo. Si se requiere un ajuste más óptimo de la pluma, se puede utilizar el siguiente procedimiento.
Página 17
2. Mueva la correa hacia abajo y apriete 1. Para ajustar las correas del arnés de grúa afloje los tornillos de ajuste a la longitud deseada. el tornillo de ajuste tal como se muestra. Smart Lifter – L-M Range www.autochair.co.uk...
Página 18
LUZ DE SERVICIO BOTÓN DE SUBIDA = Pulse y mantenga pulsado para que el brazo del Smart Lifter se mueva hacia arriba. BOTÓN DE BAJADA = Pulse y mantenga pulsado para BOTÓN DE que el brazo del Smart Lifter se mueva hacia abajo.
Página 19
NOTA: La luz LED de servicio y la luz de fondo del BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO parpadearán 5 veces para indicar que se ha completado el restablecimiento. La luz LED de servicio se apagará. Smart Lifter – L-M Range www.autochair.co.uk...
Página 20
Ajústelo para obtener el centro de Véase la página 21 para obtener instrucciones sobre cómo gravedad moviendo las fijaciones. hacerlo. Levante para comprobar el centro Una vez finalizado el montaje, entrégueselo al cliente. de gravedad. Smart Lifter – L-M Range www.autochair.co.uk...
Página 21
El límite de corriente se fija en el valor más alto registrado durante la elevación +4A. Si este supera los 40 A, el límite se fijará en 40A±2A. Smart Lifter – L-M Range www.autochair.co.uk...
Página 22
30 A. Una vez finalizada la instalación, asegúrese de que todo el cableado está atado a la grúa. Smart Lifter – L-M Range www.autochair.co.uk...
Página 23
Poste universal Soporte A de montaje Fijo Plegable Tipo de pluma Complete los detalles de las confi guraciones de la barra de separación y el Smart Lifter en la página 53 del Manual de usuario. Smart Lifter – L-M Range www.autochair.co.uk...
Página 24
Por favor, rellene todos los datos a continuación para mantener un registro del montaje utilizado y preséntelo a su departamento de instalación. Número de pedido: mm (In) ú mero de Serie: mm (In) Fecha de suministro: Instalado por: Letra de imprenta: Firma: Tick hoist details 40Kg (88lbs) 80Kg (175lbs)