Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

MASSAGEKUSSEN
NL/BE – Handleiding - Massagekussen
EN – User manual - Massage pillow
FR/BE – Manuel d'utilisation - Coussin de massage
DE – Benutzerhandbuch - Massage-Kissen
ES – Manuel de instrucciones - Cojín de masaje
IT – Manuale utente - Cuscino da massaggio
PL - Podręcznik użytkownika - Poduszka do masażu
SE – Användarmanual - Massagekudde
AU3030
Lees de instructies - Please read the manual - Veuillez lire ce mode d'emploi - Bitte lesen Sie
das Benutzerhandbuch - Por favor, lea el manual - Sei pregato di leggere il manuale - Prosimy
o przeczytanie instrukcji obsługi - Läs gärna manualen

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para auronic AU3030

  • Página 1 PL - Podręcznik użytkownika - Poduszka do masażu SE – Användarmanual - Massagekudde AU3030 Lees de instructies - Please read the manual - Veuillez lire ce mode d’emploi - Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch - Por favor, lea el manual - Sei pregato di leggere il manuale - Prosimy...
  • Página 2 Index NL/BE – Handleiding EN – User manual FR/BE – Manuel d’utilisation DE – Benutzerhandbuch ES – Manuel de instrucciones IT – Manuale utente PL – Podręcznik użytkownika SE – Användarmanual...
  • Página 3 Service en garantie Indien je service of informatie nodig hebt omtrent je product, neem dan contact op met onze klantenservice via service@auronic.nl. Wij verlenen 2 jaar garantie op onze producten. De klant dient een aankoopbewijs te kunnen tonen wanneer er beroep wordt gedaan op de garantie. Productdefecten moeten binnen 2 jaar na aankoopdatum worden gemeld bij ons.
  • Página 4 INHOUDSOPGAVE 1. Introductie 1.1 Beoogd gebruik 1.2 Productoverzicht 1.3 Productspecificaties 1.4 Overige eigenschappen 1.5 Inhoud verpakking 1.6 Bijgevoegde accessoires 2. Veiligheid 2.1 Algemeen 2.2 Personen 2.3 Gebruik 2.4 Medische opmerkingen 2.5 Elektra 3. Instructies voor gebruik 3.1 Inschakelen 3.2 Functionaliteiten 4.
  • Página 5 Nederlands 1. INTRODUCTIE Bedankt dat je hebt gekozen voor een Auronic product! Volg altijd de veiligheidsvoorschriften voor veilig gebruik. 1.1 Beoogd gebruik Een massagekussen is bedoeld om spanning in spieren te verlichten en doorbloeding te verbeteren. Dit apparaat helpt bij het herstel van spieren na lichamelijke inspanning. Het biedt ook verlichting bij pijn door het stimuleren van de plekken op het lichaam die ongemak veroorzaken.
  • Página 6 Licht je leverancier in als er onderdelen ontbreken. Lijkt het product beschadigd, dien dan onmiddellijk een klacht in bij de vervoerder en geef de leverancier een gedetailleerde beschrijving van de schade. Bewaar de beschadigde onderdelen en verpakking om je klacht te onderbouwen. Auronic Massagekussen - Shiatsu - Model AU3030 - EAN 8720195254799...
  • Página 7 Nederlands 1.6 Bijgevoegde accessoires 1x Handleiding • 1x Stroomadapter • 2. VEILIGHEID Waarschuwing! Let erop dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt van kinderen. Zij kunnen erin stikken! Lees voor gebruik de handleiding en de veiligheidsinformatie zorgvuldig door. De leverancier is niet verantwoordelijk voor het niet opvolgen van de veiligheidsinformatie over het gebruik en de omgang met het product of schade aan eigendommen of persoonlijk letsel.
  • Página 8 2.2 Personen Houd het product en het snoer buiten het bereik van kinderen. • Laat huisdieren of kleine kinderen niet op het netsnoer kauwen om een elektrische schok te • voorkomen. Laat kinderen niet met het product spelen. Gebruik en bewaar het product buiten het bereik •...
  • Página 9 Nederlands Deze handleiding beschrijft de mogelijke gebruiksvormen van het product. Vraag altijd • advies aan een professionele trainer of arts om het juiste postuur aan te nemen voor elke verschillende oefening. Een professionele trainer of arts kan jouw persoonlijke fysieke limieten in overeenstemming brengen met het gebruik van dit product.
  • Página 10 3. INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK 3.1 Inschakelen Sluit de DC-stekker aan op de DC-connector van het product. 2. Doe de stroomadapter in het stopcontact. .Schakel het product in door op de aan-/uitknop te drukken. 4. Wissel met de aan-/uitknop tussen de verschillende functionaliteiten. 3.2 Functionaliteiten Eenmaal drukken: Het product aan- of uitzetten.
  • Página 11 Nederlands 6.2 Elektrisch apparaat Het symbool hiernaast met de doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat dit product is onderworpen aan de Europese richtlijn (EU) 2012/19/EU. Deze richtlijn stelt dat je dit product aan het einde van zijn levensduur niet met het normale huisvuil af mag laten voeren, maar het moet inleveren op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen.
  • Página 12 Geschikt om binnenshuis te gebruiken. Niet gebruiken in de badkamer of in de buurt van water. 8. CE-CONFORMITEITSVERKLARING Dit product voldoet aan alle eisen en voorschriften conform 2014/35/EU, de richtlijn 2014/30/EU en de richtlijn 2009/125/EC. De volledige EU-conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij de leverancier. 9.
  • Página 13 Service and warranty If you need service or information regarding your product, please contact our customer service at service@auronic.nl. We provide a 2-year warranty on our products. Customer must be able to show proof of purchase when claiming warranty. Product defects must be reported to us within 2 years from the date of purchase.
  • Página 14 TABLE OF CONTENTS 1. Introduction 1.1 Intended use 1.2 Product overview 1.3 Product specifications 1.4 Other features 1.5 Contents of package 1.6 Included accessories 2. Safety 2.1 General 2.2 Persons 2.3 Use 2.4 Medical remarks 2.5 Electrical 3. Instructions for use 3.1 Power on 3.2 Functionalities 4.
  • Página 15 English 1. INTRODUCTION Thank you for choosing a Auronic product! Please always follow the instructions for safe usage. 1.1 Intended use A massage pillow is designed to relieve tension in muscles and improve blood flow. This device helps recover muscles after physical exertion. It also provides relief from pain by stimulating areas on the body that cause discomfort.
  • Página 16 Save the damaged parts and packing container to substantiate your claim. Auronic Massage pillow - Shiatsu - Model AU3030 - EAN 8720195254799...
  • Página 17 English 1.6 Included accessories 1x User manual • 1x Power adapter • 2. SAFETY Warning! Please ensure that the packaging is kept out of the reach of children! Risk of suffocation! Before use, read the manual and safety information carefully. The supplier is not responsible for failure to follow the safety information on the use and handling of the product or damage to property or personal injury.
  • Página 18 2.2 Persons Keep the product and cord out of the reach of children. • Do not let pets or small children chew on the power cord to avoid electric shock. • Do not allow children to play with the product. Use and store the product out of the reach of •...
  • Página 19 English This product is not a substitute for treatments from a physician or physical therapist. • Chronic symptoms may worsen. 2.5 Electrical If the power fails during use, turn the product off immediately and unplug the product. • If the surface of the product is cracked, turn off the product to avoid electric shock. •...
  • Página 20 4. MAINTENANCE AND CLEANING Unplug the power adapter cable from the product and power outlet before cleaning the product. Clean the product with a damp, clean cloth and dry it thoroughly. Do not use abrasive or harsh cleaning agents. Do not immerse the product in water or other liquids. 5.
  • Página 21 English A note contains additional information relevant to the use of the product. A warning with this symbol indicates a potentially hazardous situation that may result in minor damage and/or moderate injury. Safety class 2 plug. This product complies with all requirements and regulations in accordance with Directive 2011/65/EU better known as the Restriction of Hazardous Substances (RoHS) Directive.
  • Página 22 Do not use the product if you have a pacemaker. Suitable for indoor use. Do not use in the bathroom or near water. 8. CE DECLARATION OF CONFORMITY This product complies with all requirements and regulations according to 2014/35/ EU, Directive 2014/30/EU and Directive 2009/125/EC. The complete EU Declaration of Conformity is available at the supplier.
  • Página 23 Service et garantie Si vous avez besoin d’un service ou d’une information concernant votre produit, veuillez contacter notre service clientèle via service@auronic.nl. Nous offrons une garantie de 2 ans sur nos produits. Pour obtenir un service pendant la période de garantie, le produit doit être retourné avec une preuve d’achat. Les défauts du produit doivent être signalés dans un délai de deux ans à...
  • Página 24 TABLE DES MATIÈRES 1. Introduction 1.1 Utilisation prévue 1.2 Description du produit 1.3 Spécifications du produit 1.4 Autres caractéristiques 1.5 Contenu de l’emballage 1.6 Accessoires inclus 2. Sécurité 2.1 Général 2.2 Personnes 2.3 Utilisation 2.4 Remarques médicales 2.5 Électricité 3. Mode d’emploi 3.1 Mise en marche 3.2 Fonctionnalités 4.
  • Página 25 Français 1. INTRODUCTION Merci d’avoir choisi un produit Auronic ! Suivez toujours les instructions pour garantir une utilisation en toute sécurité. 1.1 Utilisation prévue Un coussin de massage est conçu pour soulager la tension dans les muscles et améliorer la circulation sanguine.
  • Página 26 1.3 Spécifications du produit Dimensions 36 x 17 x 12,5 cm Poids 1 kg Couleur Noir Matériau Cuir de polyuréthane (PU) et tissu en maille de polyester Longueur du cordon 1,8 m Classe de sécurité Type de prise/adaptateur UE/DC Tension Adaptateur d’entrée : 220-240V Produit d’entrée : 12V Ampérage...
  • Página 27 Français Auronic Coussin de massage - Shiatsu - Modèle AU3030 - EAN 8720195254799 1.6 Accessoires inclus 1x Manuel d’utilisation • 1x Adaptateur d’alimentation • 2. SÉCURITÉ Attention ! Veillez à ce que le matériel d’emballage ne tombe pas entre les mains des enfants.
  • Página 28 Conservez le produit à l’écart de la chaleur, des zones où la température est relativement • élevée et des sources de chaleur telles que les fours. N’insérez pas d’objets dans les ouvertures du produit. Veillez à ce que les pièces mobiles ne •...
  • Página 29 Français consommé de l’alcool ; pendant ou immédiatement après avoir mangé ; si vous avez de la fièvre ; si vous souffrez de douleurs inexpliquées, si vous suivez un traitement médical ou si vous utilisez un équipement médical ; si vous souffrez d’une ou de plusieurs des affections suivantes : problèmes de circulation, varices, plaies ouvertes, ecchymoses, peau cassée, inflammation des veines.
  • Página 30 Ne laissez pas le produit sans surveillance lorsqu’il est utilisé. Si vous n’utilisez pas le produit • pendant une longue période, éteignez-le et débranchez-le. 3. MODE D’EMPLOI 3.1 Mise en marche Branchez la fiche CC sur le connecteur CC du produit. 2.
  • Página 31 Français 6.2 Appareils électriques Le symbole ci-contre avec la poubelle barrée indique que ce produit est soumis à la directive européenne (UE) 2012/19/EU. Cette directive stipule qu’à la fin de sa durée de vie, vous ne devez pas vous débarrasser de ce produit avec les déchets ménagers ordinaires, mais le déposer dans un point de collecte désigné...
  • Página 32 Symbole de recyclage : Ce produit et ses accessoires peuvent être recyclés. (Applicable uniquement en France) Courant alternatif (CA). Courant continu (DC). N’utilisez pas le produit si vous portez un stimulateur cardiaque. Convient pour une utilisation à l’intérieur. Ne pas utiliser dans la salle de bain ou à proximité de l’eau. 8.
  • Página 33 Service und Garantie Wenn Sie Service oder Informationen zu Ihrem Produkt benötigen, wenden Sie sich bitte an unser Kundendienstteam unter service@auronic.nl. Wir gewähren auf unsere Produkte eine 2-jährige Garantie. Der Kunde muss bei Inanspruchnahme der Garantie einen Kaufnachweis vorlegen können. Produktmängel müssen uns innerhalb von 2 Jahren nach dem Kaufdatum gemeldet werden.
  • Página 34 INHALTSVERZEICHNIS 1. Einleitung 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 1.2 Produktübersicht 1.3 Produktspezifikationen 1.4 Andere Eigenschaften 1.5 Inhalt der Verpackung 1.6 Mitgeliefertes Zubehör 2. Sicherheit 2.1 Allgemein 2.2 Personen 2.3 Verwendung 2.4 Medizinische Hinweise 2.5 Elektrizität 3. Betriebsanleitung 3.1 Einschalten 3.2 Funktionalitäten 4. Wartung und Reinigung 5.
  • Página 35 Deutsch 1. EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für ein Auronic-Produkt entschieden haben! Befolgen Sie stets die Sicherheitshinweise für einen sicheren Gebrauch. 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Ein Massagekissen dient dazu, Muskelverspannungen zu lösen und die Durchblutung zu verbessern. Dieses Gerät hilft bei der Erholung der Muskeln nach körperlicher Anstrengung.
  • Página 36 1.3 Produktspezifikationen Abmessungen 36 x 17 x 12,5 cm Gewicht 1 kg Farbe Schwarz Material Polyurethan (PU)-Leder und Polyester-Netzgewebe Länge des Kabels 1,8 m Sicherheitsklasse Typ des Steckers/Adapters EU/DC Spannung Eingangsadapter: 220-240V Eingang Produkt: 12V Stromstärke Frequenz 50/60Hz Leistung Stromverbrauch 0.24kWh Betriebstemperatur* -10 bis 45°C...
  • Página 37 Deutsch Auronic Massage-Kissen - Shiatsu - Modell AU3030 - EAN 8720195254799 1.6 Mitgeliefertes Zubehör 1x Benutzerhandbuch • 1x Netzadapter • 2. SICHERHEIT Achtung! Stellen Sie sicher, dass die Verpackung außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt wird. Erstickungsgefahr! Lesen Sie vor dem Gebrauch das Handbuch und die Sicherheitshinweise sorgfältig durch.
  • Página 38 Halten Sie das Produkt von Hitze, Bereichen mit relativ hohen Temperaturen und • Wärmequellen wie Öfen fern. Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen des Geräts. Vergewissern Sie sich, dass die • beweglichen Teile nicht blockiert sind und dass nichts eingeklemmt ist. 2.2 Personen Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Página 39 Deutsch anstrengender körperlicher Betätigung; unmittelbar nach dem Duschen, Baden oder Saunieren; wenn Sie Alkohol getrunken haben; während oder unmittelbar nach dem Essen; wenn Sie Fieber haben; wenn Sie unerklärliche Schmerzen haben, sich in medizinischer Behandlung befinden oder medizinische Geräte benutzen; wenn Sie eine oder mehrere der folgenden Erkrankungen haben: Kreislaufprobleme, Krampfadern, offene Wunden, Blutergüsse, Hautverletzungen, Venenentzündungen.
  • Página 40 Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Geräts, dass die auf dem Typenschild • angegebene Netzspannung mit der Ihres Stromnetzes übereinstimmt. Vergewissern Sie sich, dass Sie nicht über das/die Kabel stolpern und dass die Kabel nicht • geknickt, verdreht oder eingeklemmt sind. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Gebrauch ist.
  • Página 41 Deutsch Entsorgen Sie die Verpackung und das Zubehör gemäß den in Ihrer Gemeinde geltenden Umweltvorschriften. Achten Sie auf die Symbole auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und entsorgen Sie diese - falls erforderlich - getrennt. Die Verpackungsmaterialien sind mit Buchstaben und Zahlen gekennzeichnet: 1-7: Kunststoff, 20-22: Papier und Pappe, 80-98: Verbundstoffe.
  • Página 42 Gleichstrom (DC). Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen. Für den Gebrauch in Innenräumen geeignet. Nicht im Badezimmer oder in der Nähe von Wasser verwenden. 8. CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Dieses Produkt erfüllt alle Anforderungen und Vorschriften gemäß der Richtlinie 2014/35/EU, der Richtlinie 2014/30/EU und der Richtlinie 2009/125/EG.
  • Página 43 Servicio y garantía Si necesita servicio o información sobre su producto, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente en service@auronic.nl. Nuestros productos tienen una garantía de 2 años. El cliente debe poder mostrar la prueba de compra cuando reclame la garantía. Los defectos del producto deben notificarse en un plazo de 2 años a partir de la fecha de compra.
  • Página 44 ÍNDICE 1. Introducción 1.1 Uso previsto 1.2 Resumen del producto 1.3 Especificaciones del producto 1.4 Otras características 1.5 Contenido del paquete 1.6 Accesorios incluidos 2. Seguridad 2.1 General 2.2 Personas 2.3 Utilización 2.4 Indicaciones médicas 2.5 Electricidad 3. Instrucciones de uso 3.1 Encendido 3.2 Funciones 4.
  • Página 45 Español 1. INTRODUCCIÓN ¡Gracias por elegir un producto Auronic! Por favor, sigue siempre las instrucciones para un uso seguro. 1.1 Uso previsto Un cojín de masaje está diseñado para aliviar la tensión muscular y mejorar el flujo sanguíneo. Este dispositivo ayuda a recuperar los músculos después de un esfuerzo físico. También alivia el dolor estimulando las zonas del cuerpo que causan molestias.
  • Página 46 1.3 Especificaciones del producto Dimensiones 36 x 17 x 12,5 cm Peso 1 kg Color Negro Material Piel de poliuretano (PU) y tejido de malla de poliéster Longitud del cable 1,8 m Clase de seguridad Tipo de enchufe/adaptador EU/DC Tensión Adaptador de entrada: 220-240V Producto de entrada: 112V Amperaje...
  • Página 47 Español Auronic Cojín de masaje - Shiatsu - Modelo AU3030 - EAN 8720195254799 1.6 Accesorios incluidos 1x Manual de instrucciones • 1x Adaptador de corriente • 2. SEGURIDAD ¡Advertencia! ¡Asegúrate de que el envase se mantiene fuera del alcance de los niños! ¡Existe riesgo de asfixia!
  • Página 48 No introduzca objetos en las aberturas del producto. Asegúrese de que las piezas móviles • no estén bloqueadas y de que no quede nada atrapado. 2.2 Personas Mantenga el producto y el cable fuera del alcance de los niños. • No deje que las mascotas o los niños pequeños muerdan el cable de alimentación para •...
  • Página 49 Español Si experimenta dolor o molestias durante el uso del producto, deje de utilizarlo • inmediatamente y consulte a su médico. Este manual describe los posibles usos del producto. Pida siempre consejo a un entrenador • profesional o a un médico para adoptar la postura correcta para cada ejercicio diferente. Un entrenador profesional o un médico pueden conciliar sus límites físicos personales con el uso de este producto.
  • Página 50 3. INSTRUCCIONES DE USO 3.1 Encendido Conecte el enchufe de CC al conector de CC del producto. 2. Enchufe el adaptador de corriente a la toma de corriente. 3. Encienda el producto pulsando el botón de encendido. 4. Cambie entre las diferentes funciones utilizando el botón de encendido/apagado. 3.2 Funciones Pulse una vez: Enciende o apaga el producto.
  • Página 51 Español 6.2 Aparato eléctrico El símbolo al lado con el cubo de basura tachado indica que este producto está sujeto a la Directiva Europea (UE) 2012/19/UE. Esta directiva establece que, al final de su vida útil, no debe desechar este producto con los residuos domésticos normales, sino depositarlo en un punto de recogida designado por el gobierno para su reciclaje.
  • Página 52 Apto para uso en interiores. No utilizar en el baño ni cerca del agua. 8. DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD Este producto cumple todos los requisitos y normativas de acuerdo con la directiva 2014/35/UE, la directiva 2014/30/UE y la directiva 2009/125/CE. El proveedor puede facilitarle la declaración de conformidad de la UE completa.
  • Página 53 Assistenza e garanzia Se avete bisogno di assistenza o di informazioni sul vostro prodotto, contattate il nostro servizio clienti all’indirizzo service@auronic.nl. Forniamo una garanzia di 2 anni sui nostri prodotti. Il cliente deve essere in grado di mostrare la prova d’acquisto quando richiede la garanzia. I difetti del prodotto devono essere segnalati entro 2 anni dalla data di acquisto.
  • Página 54 INDICE DEI CONTENUTI 1. Introduzione 1.1 Destinazione d’uso 1.2 Panoramica del prodotto 1.3 Specifiche del prodotto 1.4 Altre caratteristiche 1.5 Contenuto della confezione 1.6 Accessori forniti 2. Sicurezza 2.1 Generiche 2.2 Persone 2.3 Utilizzo 2.4 Note mediche 2.5 Elettricità 3. Istruzioni per l’uso 3.1 Accensione 3.2 Funzionalità...
  • Página 55 Italiano 1. INTRODUZIONE Grazie per aver scelto un prodotto Auronic! Si prega di seguire sempre le istruzioni fornite per un uso sicuro del prodotto. 1.1 Destinazione d’uso Un cuscino massaggiante è progettato per alleviare la tensione dei muscoli e migliorare la circolazione sanguigna.
  • Página 56 1.3 Specifiche del prodotto Dimensioni 36 x 17 x 12,5 cm Peso 1 kg Colore Nero Materiale Pelle di poliuretano (PU) e tessuto a rete di poliestere Lunghezza del cavo 1,8 m Classe di sicurezza Tipo di spina/adattatore UE/DC Tensione Adattatore di ingresso: 220-240V Prodotto in ingresso: 12V Amperaggio...
  • Página 57 Italiano Auronic Cuscino da massaggio - Shiatsu - Modello AU3030 - EAN 8720195254799 1.6 Accessori forniti 1x Manuale utente • 1x Adattatore di alimentazione • 2. SICUREZZA Avvertenza! Assicurarsi che l’imballo sia tenuto fuori dalla portata dei bambini! Rischio di soffocamento! Prima dell’uso, leggere attentamente il manuale e le informazioni sulla sicurezza.
  • Página 58 Tenere il prodotto lontano da fonti di calore, aree a temperatura relativamente elevata e • fonti di calore come i forni. Non inserire oggetti nelle aperture del prodotto. Assicurarsi che le parti mobili non siano • bloccate e che non rimangano intrappolate. 2.2 Persone Tenere il prodotto e il cavo fuori dalla portata dei bambini.
  • Página 59 Italiano medica; se si hanno una o più delle seguenti condizioni: problemi di circolazione, vene varicose, ferite aperte, lividi, pelle rotta, infiammazione delle vene. Se si avvertono dolori o disturbi durante l’uso del prodotto, interrompere immediatamente e • consultare il medico. Questo manuale descrive i possibili usi del prodotto.
  • Página 60 3. ISTRUZIONI PER L’USO 3.1 Accensione Collegare la spina CC al connettore CC del prodotto. 2. Collegare l’adattatore di corrente alla presa di corrente. 3. Accendere il prodotto premendo il pulsante di accensione. 4. Passare da una funzionalità all’altra utilizzando il pulsante di accensione/spegnimento. 3.2 Funzionalità...
  • Página 61 Italiano O #7 PET #1 RACCOLTA PLASTICA PAP #22 PBD #23 RACCOLTA CARTA 6.2 Apparecchio elettrico Il simbolo a fianco con il bidone della spazzatura barrato indica che questo prodotto è soggetto alla Direttiva europea (UE) 2012/19/UE. Questa direttiva stabilisce che, al termine della sua vita utile, il prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici, ma deve essere smaltito presso un punto di raccolta designato dal governo per il riciclaggio.
  • Página 62 Simbolo di riciclaggio: Altre plastiche. Simbolo di riciclaggio: Polietilene tereftalato/poliestere. Simbolo di riciclaggio: Carta. Simbolo di riciclaggio: Cartone. Corrente alternata (CA). Corrente continua (DC). Non utilizzare il prodotto se si dispone di un pacemaker. Adatto per uso interno. Non utilizzare in bagno o vicino all’acqua. 8.
  • Página 63 Serwis i gwarancja W celu uzyskania wsparcia lub informacji dotyczących produktu, prosimy o kontakt z naszym centrum obsługi klienta pod adresem service@auronic.nl. Wszystkie nasze produkty objęte są 2-letnią gwarancją. Klient musi być w stanie przedstawić dowód zakupu przy zgłaszaniu roszczeń gwarancyjnych. Wady produktu należy zgłosić w ciągu 2 lat od daty zakupu.
  • Página 64 SPIS TREŚCI 1. Wprowadzenie 1.1 Przeznaczenie 1.2 Przegląd produktu 1.3 Specyfika produktu 1.4 Inne funkcje 1.5 Zawartość paczki 1.6 Zawarte akcesoria 2. Bezpieczeństwo 2.1 Ogólne 2.2 Ludzie 2.3 Użytkowanie 2.4 Uwagi medyczne 2.5 Energia elektryczna 3. Instrukcja użytkowania 3.1 Włączanie 3.2 Funkcje 4.
  • Página 65 Polski 1. WPROWADZENIE Dziękujemy za wybranie produktu Auronic! Zawsze postępuj zgodnie z instrukcjami dla bezpiecznego użytkowania. 1.1 Przeznaczenie Poduszka masująca została zaprojektowana w celu zmniejszenia napięcia mięśni i poprawy przepływu krwi. Urządzenie to pomaga zregenerować mięśnie po wysiłku fizycznym. Zapewnia również...
  • Página 66 1.3 Specyfika produktu Wymiary 36 x 17 x 12,5 cm Waga 1 kg Kolor Czarny Materiał Skóra poliuretanowa (PU) i siatka poliestrowa Długość przewodu 1,8 m Klasa bezpieczeństwa Typ wtyczki/adaptera EU/DC Napięcie Adapter wejściowy: 220-240V Produkt wejściowy: 12V Natężenie prądu Częstotliwość...
  • Página 67 Polski Auronic Poduszka do masażu - Shiatsu - Model AU3030 - EAN 8720195254799 1.6 Zawarte akcesoria 1x Podręcznik użytkownika • 1x Zasilacz • 2. BEZPIECZEŃSTWO Ostrzeżenie! Upewnij się, że opakowanie trzymane jest poza zasięgiem dzieci! Ryzyko uduszenia! Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi i informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
  • Página 68 Produkt należy przechowywać z dala od źródeł ciepła, pomieszczeń o stosunkowo wysokiej • temperaturze i źródeł ciepła, takich jak piece. Nie wkładać żadnych przedmiotów do otworów produktu. Upewnić się, że ruchome części • nie są zablokowane i nic nie jest uwięzione. 2.2 Ludzie Produkt i przewód należy przechowywać...
  • Página 69 Polski korzystania ze sprzętu medycznego; w przypadku występowania co najmniej jednego z poniższych schorzeń: problemy z krążeniem, żylaki, otwarte rany, siniaki, pęknięta skóra, zapalenie żył. Jeśli podczas korzystania z produktu wystąpi ból lub dyskomfort, należy natychmiast • przerwać korzystanie z produktu i skonsultować się z lekarzem. Niniejsza instrukcja opisuje możliwe zastosowania produktu.
  • Página 70 3. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 3.1 Włączanie Podłącz wtyczkę DC do złącza DC produktu. 2. Podłącz zasilacz do gniazda ściennego. 3. Włącz produkt, naciskając przycisk zasilania. 4. Przełączaj między różnymi funkcjami za pomocą przycisku włączania/wyłączania. 3.2 Funkcje Naciśnij raz: Włączenie lub wyłączenie produktu. Głowice masujące będą się obracać. •...
  • Página 71 Polski 6.2 Urządzenie elektryczne Symbol obok z przekreślonym koszem na śmieci oznacza, że ten produkt podlega dyrektywie europejskiej (UE) 2012/19/UE. Dyrektywa ta stanowi, że po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno wyrzucać tego produktu razem ze zwykłymi odpadami domowymi, lecz należy go oddać do wyznaczonego przez rząd punktu zbiórki w celu recyklingu.
  • Página 72 Nadaje się do użytku w pomieszczeniach. Nie używać w łazience ani w pobliżu wody. 8. DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE Ten produkt spełnia wszystkie wymagania i przepisy zgodnie z 2014/35/UE, dyrektywą 2014/30/UE i dyrektywą 2009/125/WE. Pełna deklaracja zgodności UE jest dostępna u dostawcy. 9.
  • Página 73 Service och garanti Om du behöver service eller information om din produkt kan du kontakta vår kundtjänst på service@auronic.nl. Vi ger en tvåårig garanti på våra produkter. Kunden måste kunna uppvisa inköpsbevis vid åberopande av garantin. Produktfel måste rapporteras till oss inom 2 år från inköpsdatumet.
  • Página 74 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Introduktion 1.1 Avsedd användning 1.2 Produktöversikt 1.3 Produktspecifikationer 1.4 Andra funktioner 1.5 Paketets innehåll 1.6 Medföljande tillbehör 2. Säkerhet 2.1 Allmänt 2.2 Personer 2.3 Användning 2.4 Medicinska anmärkningar 2.5 Elektricitet 3. Bruksanvisningar 3.1 Tillkoppling 3.2 Funktioner 4. Underhåll och rengöring 5.
  • Página 75 Svenska 1. INTRODUKTION Tack för att du valde en Auronic-produkt! Vänligen följ alltid instruktionerna för säker användning. 1.1 Avsedd användning En massagekudde är utformad för att lindra spänningar i musklerna och förbättra blodflödet. Den hjälper musklerna att återhämta sig efter fysisk ansträngning. Den ger också smärtlindring genom att stimulera områden på...
  • Página 76 Informera din leverantör om det saknas några delar. Om produkten är skadad ska du genast lämna in ett klagomål till transportören och ge leverantören en detaljerad beskrivning av skadan. Behåll de skadade delarna och förpackningen för att styrka ditt klagomål. Auronic Massagekudde - Shiatsu - Modell AU3030 - EAN 8720195254799...
  • Página 77 Svenska 1.6 Medföljande tillbehör 1x Användarmanual • 1x Nätadapter • 2. SÄKERHET Varning! Se till att förpackningen förvaras utom räckhåll för barn! Kvävningsrisk! Läs bruksanvisningen och säkerhetsinformationen noggrant före användning. Leverantören ansvarar inte för skador på egendom eller personskador om säkerhetsinformationen om användning och hantering av produkten inte följs.
  • Página 78 2.2 Personer Förvara produkten och sladden utom räckhåll för barn. • Låt inte husdjur eller små barn tugga på nätsladden för att undvika elektriska stötar. • Låt inte barn leka med produkten. Använd och förvara produkten utom räckhåll för barn. •...
  • Página 79 Svenska 2.5 Elektricitet Om strömmen går under användning ska du omedelbart stänga av produkten och dra ut • nätsladden. Om produktens yta har sprickor ska du stänga av produkten för att undvika elektriska stötar. • Kontrollera regelbundet om det finns tecken på skador eller slitage på både nätsladd •...
  • Página 80 4. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING Koppla bort nätadapterns kabel från produkten och eluttaget innan du rengör produkten. Rengör produkten med en fuktig, ren trasa och torka den noggrant. Använd inte slipande eller aggressiva rengöringsmedel. Sänk inte ner produkten i vatten eller andra vätskor. 5.
  • Página 81 Svenska En anmärkning innehåller ytterligare information som är relevant för användningen av produkten. En varning med denna symbol indikerar en potentiellt farlig situation som kan leda till mindre skador och/eller måttliga personskador. Kontakt av säkerhetsklass 2. Denna produkt uppfyller alla krav och föreskrifter i enlighet med direktiv 2011/65/ EU, mer känt som RoHS-direktivet (Restriction of Hazardous Substances).
  • Página 84 SE - Användarmanual - Översättning av den ursprungliga handboken Geproduceerd in China Made in China Fabriqué en Chine Hergestellt in China Fabricado en China Prodotto in Cina Wyprodukowano w Chinach Tillverkad i Kina ©LifeGoods B.V. Wisselweg 33, 1314 CB Almere (NL) www.auronic.nl - service@auronic.nl 02/2024 - v3.0...