Descargar Imprimir esta página

Easyways Air Fryer Plus Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Air Fryer Plus:

Publicidad

Enlaces rápidos

WWW.EASYWAYS.CL
MANUAL
DE USUARIO
Air Fryer
Plus

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Easyways Air Fryer Plus

  • Página 1 MANUAL Air Fryer DE USUARIO Plus WWW.EASYWAYS.CL...
  • Página 2 CIADOS. SEGUIR TODAS LAS IN- sidencial; habitaciones de huéspedes. DICACIONES REDUCE LOS RIES- GOS DE INCENDIO, DESCARGAS Instale su Air Fryer Plus lejos de las paredes y muebles superiores (o col- ELÉCTRICAS Y/O ACCIDENTES. gantes) durante su uso. Es recomen-...
  • Página 3 ATENCIÓN: ESTE ELECTRODOMÉSTICO NO ES No opere su Air Fryer Plus sin co- UN JUGUETE. EVITE ACCIDENTES. mida o líquido dentro. Procure que el cable de alimen- El calor que se genera al cocinar tación NO toque superficies calientes...
  • Página 4 ATENCIÓN: NO DERRAME LÍQUIDOS por el Servicio Técnico Autorizado EN LA TAPA, PANEL DE CONTROL, EasyWays® con el fin de evitar un ac- CARCASA O CABLE DE ALIMENTA- cidente. Asimismo, si sale humo del CIÓN. ESTO PODRÍA DAÑAR GRA-...
  • Página 5 Siempre contáctese con el Servicio Técnico Autorizado EasyWays® para su examinación, re- paración o ajuste. Guarde su Air Fryer Plus en un lu- gar seco. La cocina tiene riesgos conocidos que se pueden evitar. Si ve cualquier...
  • Página 6 INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS. No en- tregue la máquina sin este folleto a terceros. Estas instrucciones son una parte esencial de su Air Fryer Plus. IMPORTANTE: SIEMPRE ENCONTRA- RÁ LA VERSIÓN MÁS RECIENTE DE ESTE MANUAL DE USO EN NUESTRA...
  • Página 7 COMPONENTES Y ACCESORIOS CÓMO USAR LOS ACCESORIOS PANEL DE CONTROL DIGITAL FUNCIONES DE COCCIÓN PREESTABLECIDAS TABLAS DE COCCIÓN CÓMO USAR SU AIR FRYER PLUS AVERÍAS CAUSA / SOLUCIÓN LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL PERÍODO DE GARANTÍA WWW.EASYWAYS.CL...
  • Página 8 COMPONENTES Y ACCESORIOS AIR FRYER PLUS...
  • Página 9 10 BROCHETAS DEL ESPIEDO BASTIDORES DEL ESPIEDO (Use los tornillos que vienen en las horquillas) ESPADA, HORQUILLAS Y TORNILLOS DE FIJACIÓN DEL ESPIEDO (En total su Air Fryer Plus viene con 2 tornillos) HERRAMIENTA DE RECUPERACIÓN CUBIERTA DE PROTECCIÓN (Rejilla plana)
  • Página 10 ACCESORIOS ESPADA, HORQUILLAS BANDEJAS Y TORNILLOS DE FIJACIÓN DEL ESPIEDO Se utilizan para la deshidratación de alimentos, la obtención de texturas crujientes y para volver a calentar co- Úselos para preparar un sabroso asa- midas ya preparadas como la pizza. do o un pollo entero.
  • Página 11 Coloque las Bandejas, deslizán- EasyWays®, llamando al +562 2716 dolas a través de las ranuras laterales 8922 o escribiendo al correo electró- y enganchándolas en el borde bise- nico serviciotecnico@easyways.cl...
  • Página 12 BROCHETAS x10 Fig. B Bandeja 2 HORQUILLAS + TORNILLOS DE FIJACIÓN COMPONENTES DEL ESPIEDO ESPADA, HORQUILLAS, TORNILLOS DE FIJACIÓN, BASTIDORES Y BROCHETAS Coloque los Bastidores en cada extremo de la Espada. Asegúrese que los tornillos de fijación estén en el lado exterior de la Espada.
  • Página 13 Apriete los Tornillos de Fijación para asegurarse que estén firme- mente en su lugar. Tenga precaución al insertar el Fig. C - Lado Izquierdo Espiedo en la máquina ya que podría pincharse con las Brochetas. ENSAMBLAJE FINAL Fig. D - Lado Derecho WWW.EASYWAYS.CL...
  • Página 14 INSTALANDO EL ESPIEDO Y EL CANASTO Inserte primero el lado izquierdo de la Espada del Espiedo o del Ca- nasto (Fig. E). Coloque el lado derecho tal como se ve en la Figura F. Asegúrese de que la Espada o el Canasto esté...
  • Página 15 (Fig. G). distingue por su forma plana para proteger la resistencia ubicada en la Retire la Cubierta de Protección parte superior de Air Fryer Plus. para limpiar (Fig. H). Fig. G Fig. H WWW.EASYWAYS.CL...
  • Página 16 INSTALACIÓN Y DESINSTALACIÓN DEL VIDRIO DE LA PUERTA Coloque el vidrio en la puerta tal como lo indica la figura I A. Fig. I A Retire el vidrio fácilmente para limpiarlo (Fig. I B). ATENCIÓN: La unidad no funcionará si el vidrio no está posicionado Fig.
  • Página 17 “enfriar” la unidad. Al usar la función Deshidratación, también será en intervalos de 5°C, LUZ INTERNA pero comenzará en 30°C y terminará en 80°C. Seleccione este botón para verificar el progreso de la cocción mientras la máquina esté funcionando. WWW.EASYWAYS.CL...
  • Página 18 BOTONES DE TIEMPO Estos botones le permitirán selec- cionar el tiempo exacto de cocción, desde 1 hasta 60 minutos, en todos los modos, excepto deshidratar, que utiliza intervalos de 30 minutos y un tiempo de funcionamiento de entre 2 a 24 horas. PANTALLA DIGITAL LED La pantalla mostrará...
  • Página 19 FUNCIONES DE COCCIÓN PREESTABLECIDAS Su Air Fryer Plus está diseñado para cocinar una amplia variedad de co- midas, dependiendo de su gusto e imaginación. Las tablas sugeridas a continuación le ayudarán a obtener excelentes resultados, pero lo más importante, es que todo dependerá...
  • Página 20 USO DE AIR FRYER PLUS SIN LAS FUNCIONES PREESTABLECIDAS Esta es una guía básica para comen- zar a utilizar su Air Fryer Plus, sin embargo, una vez que esté familiari- zado, notará que es un equipo mul- tifuncional, versátil y práctico, que le dará...
  • Página 21 Filete, término rojo 63°C Pollo y pavo Pechuga 75°C Molido, relleno 75°C Entero, trutro, alitas 75°C Cualquier tipo 63°C Pescado y mariscos Cordero Molido 70°C Filete, término medio 70°C Filete, término rojo 63°C Cerdo Chuletas, costillar, 70°C molida Jamón cocido 60°C WWW.EASYWAYS.CL...
  • Página 22 TABLA DE COCCIÓN DE OTROS ALIMENTOS COMIDA Esta tabla es de gran ayuda para ele- gir una configuración básica. Recuer- Papas fritas congeladas y delgadas de que puede modificar la progra- mación dependiendo de su gusto. Papas fritas congeladas y gruesas IMPORTANTE: Estos tiempos están pensados luego de precalentar su Air Papas fritas caseras...
  • Página 23 1 1/4 taza 20 a 22 minutos 185°C Use un molde para hornear 1 1/2 taza 15 a 18 minutos 200°C Use un molde para hornear 1 1/4 taza 20 minutos 160°C Use un molde para hornear 1 1/2 taza WWW.EASYWAYS.CL...
  • Página 24 Espiedo o el Canasto. PREPARACIÓN PARA SU USO Una vez listo, introduzca en la Coloque su Air Fryer Plus en una Base Principal y cierre la puerta del superficie plana, nivelada y resisten- horno. Procure que el accesorio esté...
  • Página 25 NOTA: Puede abrir la puerta del hor- tos rellenos o delicados. no para supervisar el progreso de la Puede usar Air Fryer Plus para reca- cocción en cualquier momento, ya lentar alimentos. Simplemente ajuste la que al abrir, la cocción se pausará.
  • Página 26 AVERÍAS CAUSA / SOLUCIÓN POSIBLES CAUSAS PROBLEMA El aparato no está enchufado. No enciende No ha encendido la unidad al seleccionar el tiempo y la temperatura de cocción. El canastillo estaba sobrecargado. La comida no se cocinó La temperatura se configuró demasiado baja.
  • Página 27 Use cantidades más pequeñas de comida para freír de manera uniforme. Suba la temperatura y continúe cocinando. Lea la sección Cómo usar Air Fryer Plus del manual. Limpie para remover el exceso de aceite. Limpie los accesorios antes de cada uso.
  • Página 28 LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO LIMPIEZA ALMACENAMIENTO Limpie su Air Fryer Plus después de Desenchufe el aparato y deje que cada uso. Nunca use materiales o se enfríe completamente antes de utensilios de limpieza abrasivos que guardarlo. puedan deteriorar el material. Asegúrese de que todos los com- Retire el cable de alimentación...
  • Página 29 La garantía a la que se refiere esta durante el período de garantía. póliza cubre la reparación del producto EasyWays®, no el reem- plazo de éste. IMPORTANTE: ANTES DE USAR EL PRODUCTO EASYWAYS®, LE SUGE- EXCLUSIONES DE GARANTÍA RIMOS LEER CON ATENCIÓN EL MA-...
  • Página 30 EasyWays® podrá no admitir el por favor contáctese con el De- producto en sus servicios técnicos partamento de Servicio Técnico en aquellos casos que el producto Autorizado EasyWays®...
  • Página 31 Alonso de Córdova 4330, Vitacura servicioalcliente@easyways-la.com www.easyways.cl WWW.EASYWAYS.CL...