Página 1
Manual de usuario - producto 1: Logitech G635 Auriculares Gaming RGB con Cable, Sonido 7.1 Surround, DTS Headphone:X 2.0, Transductores 50mm Pro-G, USB/3.5mm, Mic Volteable para Silenciar, PC/Xbox One/PS4/Switch - Negro Manual de usuario - producto 2: Logitech G513 Teclado Gaming Mecánico con Reposamuñecas, RGB LIGHTSYNC, Teclas GX-Táctil Marrón,...
Página 2
G635 Wired 7.1 LIGHTSYNC Gaming Headset Casque gaming filaire 7.1 LIGHTSYNC User Manual Manuel de l’utilisateur...
Página 3
Español ....23 Français ....13 Português ....33 www.logitech.com/support/g635...
Página 4
WHAT’S IN THE BOX G635 Headset PC cable (USB to Micro-USB, 2.8m) Custom tags (L/R) 3.5mm cable (1.5m) 3 ENGLISH...
Página 5
FEATURES Adjustable padded sports mesh Pro-G Audio Drivers headband Programmable buttons (3) Removable backlit custom tags Microphone Mute Boom mic mute indicator LED Volume Wheel Retractable boom microphone 3.5mm (mobile) connection Automatically mutes in “up” position USB connection Lighting zones (2) Washable soft sports mesh earpads PC/3.5mm mode switch 4 ENGLISH...
Página 6
Microphone mute Volume wheel G1, G2, and G3 are programmable using the Logitech G HUB Software (in PC mode only): www.logitech.com/support/g635 Note: Buttons and volume wheel only operate in PC mode while connected to a PC with Logitech G HUB software.
Página 7
Download and install Logitech G HUB Software: www.logitech.com/support/g635 Set mode switch to PC. Connect the G635 to PC via USB cable. Mixing audio sources While in PC mode and connected via USB, the G635 can also use the 3.5mm cable to connect to another audio source (ex.
Página 8
SETUP FOR PC (3.5MM MODE) The G635 can also connect to audio devices solely via 3.5mm cable. Set mode switch to 3.5mm Connect to PC using the 3.5mm cable Features that require USB power, including 7.1 surround sound, on-headset buttons, volume wheel operation, and...
Página 9
SETUP FOR MOBILE Set the mode switch to 3.5mm. Connect the headset to the mobile device via the 3.5mm cable. Features that require USB power, including 7.1 surround sound, on-headset buttons, volume wheel operation, and customization of lighting and button functions are not available without USB connection.
Página 10
SETUP FOR CONSOLE: XBOX ONE™, PS4™ OR SWITCH™ Set switch to 3.5mm mode. Connect the headset to the console controller using the 3.5mm cable. • Xbox One may require Xbox One headset adapter (sold separately). PlayStation setup (settings) Connect headset to console Open Settings Select “Sound and Screen”...
Página 11
ALTERNATE SETUP FOR SONY PLAYSTATION ® USB powered operation Set the mode switch to PC mode. Connect the headset to the console using the USB cable. Note: although set in PC mode, buttons do not operate when connected to the PlayStation 4. Programming of lighting and buttons is not possible on the PlayStation 7.1 surround sound is not available while connected to PlayStation.
Página 12
1: G logo • Zone 2: Lighting strip Each lighting zone can be programmed with the Logitech G HUB Software (PC mode only). www.logitech.com/support/g635 TAG CUSTOMIZATION The left and right custom tags can be removed and replaced with custom tags.
Página 13
EARPAD CLEANING Removal Washing Replacement Once removed, the earpads can be hand washed in warm water. Press with soft towel to dry, do not wring. Allow to air dry before reattaching. 12 ENGLISH...
Página 14
CONTENU DU COFFRET Casque G635 Câble PC (USB à micro-USB, 2,8m) Étiquettes personnalisées (Gauche/ Câble 3,5 mm (1,5 m) Droite) 13 FRANÇAIS...
Página 15
FONCTIONNALITÉS Bandeau sport rembourré et ajustable Écouteurs sport doux et lavables en maillage en maillage Étiquettes rétroéclairées personnalisées Commutateur de mode PC/3,5 mm amovibles Transducteurs audio Pro-G Témoin lumineux de sourdine du micro Boutons programmables (3) à tige Sourdine du microphone Microphone rétractable Molette de volume Se met automatiquement en sourdine...
Página 16
DTS: Headphone X par défaut G1 (programmable): Cycle d'éclairage • Applique les paramètres d'éclairage de Logitech G HUB, y compris: pulsation, cyan uni, personnalisé et désactivé Sourdine du microphone Molette de volume G1, G2 et G3 sont programmables à l'aide...
Página 17
USB. Mélange de sources audio En mode PC et raccordé avec un câble USB, le casque G635 peut également être relié à une autre source audio (p. ex:) avec un câble 3,5 mm. Les deux sources audio peuvent être lues simultanément.
Página 18
CONFIGURATION POUR PC (MODE 3,5 MM) Le casque G635 peut également être relié aux dispositifs audio par un câble 3,5 mm uniquement. Placez le commutateur de sélection de mode sur 3,5 mm. Connexion au PC avec un câble 3,5 mm Les fonctionnalités exigeant une alimentation USB, y compris le son surround 7.1, les boutons du casque,...
Página 19
CONFIGURATION POUR MOBILE Placez le commutateur de sélection de mode sur 3,5 mm. Connectez le casque au dispositif mobile avec le câble 3,5 mm. Les fonctionnalités exigeant une alimentation USB, y compris le son surround 7.1, les boutons du casque, la molette de volume et la personnalisation de l'éclairage et des fonctions des boutons sont indisponibles sans connexion USB.
Página 20
CONFIGURATION POUR CONSOLE: XBOX ONE™, PS4™ OU SWITCH™ Placez l'interrupteur de sélection de mode sur 3,5 mm. Connectez le casque au gestionnaire de console en utilisant le câble 3,5 mm. • Xbox One peut exiger un adaptateur de casque Xbox One (vendu séparément).
Página 21
CONFIGURATION ANNEXE POUR SONY PLAYSTATION 4 ® Utilisation par USB Placez le commutateur de sélection de mode sur PC. Connectez le casque à la console en utilisant le câble USB. Remarque: malgré le réglage en mode PC, les boutons ne fonctionnent pas lors de la connexion à...
Página 22
1: Logo G • Zone 2: Bande d'éclairage Chaque zone d'éclairage peut être programmée avec le logiciel Logitech G HUB (en mode PC seulement). www.logitech.com/support/g635 PERSONNALISATION DES BALISES Les balises gauche et droite peuvent être supprimées et remplacées par des étiquettes personnalisées.
Página 23
NETTOYAGE DES COUSSINETS Retrait Nettoyage Repositionnement Une fois retirés, lavez les coussinets à la main en utilisant de l'eau chaude. Séchez-les en absorbant l'eau par pression à l'aide d'un chiffon doux sans les tordre. Laissez-les sécher à l'air libre avant de les repositionner sur le casque.
Página 24
CONTENIDO DE LA CAJA Audífonos con micrófono G635 Cable para PC (USB a micro USB, 2.8m) Etiquetas personalizadas (I/D) Cable de 3,5 mm (1,5 m) 23 ESPAÑOL...
Página 25
FUNCIONES Diadema de malla deportiva acolchada deportiva lavable Etiquetas extraíbles con Conmutador de modo PC/3,5 mm retroiluminación Transductores de audio Pro-G™ LED indicador de silenciamiento Botones programables (3) de micrófono Silenciamiento de micrófono Micrófono con varilla retráctil Rueda de volumen Silenciado automáticamente orientado Conexión de 3,5 mm hacia arriba...
Página 26
Los botones G1, G2 y G3 se programan mediante el software Logitech G HUB (sólo en modo PC): www.logitech.com/support/g635 Nota: Los botones y la rueda de volumen sólo funcionan en modo PC cuando existe una conexión a una PC con software Logitech G HUB. 25 ESPAÑOL...
Página 27
Logitech G HUB: www.logitech.com/support/g635 Coloca el conmutador de modo en la posición de PC. Conecta los audífonos G635 a la PC con el cable USB. Mezcla de fuentes de audio En modo PC y con una conexión USB, los audífonos G635 también pueden usar...
Página 28
CONFIGURACIÓN PARA PC (MODO 3,5 MM) Los audífonos G635 también pueden conectarse a dispositivos de audio sólo con el cable de 3,5 mm. Coloca el conmutador de modo en la posición de 3,5 mm. Conexión a PC mediante el cable de 3,5 mm Es imprescindible una conexión USB para...
Página 29
CONFIGURACIÓN PARA DISPOSITIVOS MÓVILES Coloca el conmutador de modo en la posición de 3,5 mm. Conecta los audífonos al dispositivo móvil mediante el cable de 3,5 mm. Es imprescindible una conexión USB para funciones que requieren alimentación USB, como el sonido envolvente 7.1, las funciones de los botones integrados en los audífonos, la rueda de volumen y la personalización de botones e iluminación.
Página 30
CONFIGURACIÓN PARA CONSOLAS: XBOX ONE™, PS4™ O SWITCH™ Coloca el conmutador de modo en la posición de 3,5 mm. Conecta los audífonos con micrófono a la consola mediante el cable de 3,5 mm. • Xbox One podría requerir un adaptador de audífonos Xbox (a la venta por separado).
Página 31
CONFIGURACIÓN ALTERNATIVA PARA SONY PLAYSTATION ® Funcionamiento con alimentación USB Coloca el conmutador de modo en la posición de PC. Conecta los audífonos a la consola mediante el cable USB. Nota: Aunque los audífonos estén en modo PC, los botones no funcionarán al conectarlos a una PlayStation 4.
Página 32
PERSONALIZACIÓN DE ETIQUETAS Las etiquetas personalizadas izquierda y derecha se pueden extraer y sustituir por otras. SOFTWARE LOGITECH G HUB Mediante el software Logitech G HUB es posible programar los botones G, la iluminación, el ecualizador y el sonido envolvente.
Página 33
LIMPIEZA DE LAS ALMOHADILLAS Extracción Lavado Sustitución Una vez extraídas, las almohadillas se pueden lavar en agua templada. Para secar, presionar con una toalla suave; no retorcer. Dejar secar al aire antes de volver a colocar. 32 ESPAÑOL...
Página 34
O QUE A CAIXA CONTÉM G635 Headset Cabo para PC (USB para Micro-USB, 2,8m) Tags personalizáveis (E/D) Cabo de 3,5 mm (1,5 m) 33 PORTUGUÊS...
Página 35
RECURSOS Arco de cabeça de malha esportiva Almofadas de ouvido laváveis acolchoada ajustável em malha esportiva macia Tags personalizáveis iluminadas Chave de modo PC/3,5 mm e removíveis Drivers de áudio Pro-G LED indicador de sem áudio da haste Botões programáveis (3) do microfone Microfone sem áudio Haste retrátil do microfone...
Página 36
G1, G2, e G3 são programáveis usando o Logitech G HUB (somente no modo PC): www.logitech.com/support/g635 Observação: Os botões e a roda de volume são operáveis somente no modo PC quando conectados a um PC como o Logitech G HUB Software. 35 PORTUGUÊS...
Página 37
Faça o download e instale o Logitech G HUB Software: www.logitech.com/support/g635 Defina a chave de modo para PC. Conecte o G635 ao PC via cabo USB. Combinando fontes de áudio Quando estiver no modo PC conectado via USB, o G635 também pode usar o cabo de 3,5 mm para se conectar a outra fonte de áudio (por exemplo,...
Página 38
CONFIGURAÇÃO PARA PC (MODO 3,5 MM) O G635 também pode se conectar a dispositivos de áudio apenas através do cabo 3,5 mm. Defina o botão de modo para 3,5 mm. Conecte-se ao PC usando o cabo de 3,5 mm. Recursos que requerem alimentação USB, incluindo som surround 7.1, botões...
Página 39
CONFIGURAÇÃO PARA DISPOSITIVO MÓVEL Defina o botão de modo para 3,5 mm. Conecte o headset ao dispositivo móvel por meio do cabo de 3,5 mm. Recursos que requerem alimentação USB, incluindo som surround 7.1, botões do headset, operação do botão de volume e personalização da iluminação e das funções dos botões não estão disponíveis sem conexão USB.
Página 40
CONFIGURAÇÃO PARA CONSOLE: XBOX ONE™, PS4™ OU SWITCH™ Defina otão para o modo 3,5 mm. Conecte o headset ao controle do console por meio do cabo de 3,5 mm. • O Xbox One pode exigir um adaptador para headset do Xbox One (vendido separadamente).
Página 41
CONFIGURAÇÃO ALTERNATIVA PARA O SONY PLAYSTATION ® Operação por USB Definao botão de modo para o modo PC. Conecte o headset ao console por meio do cabo USB. Nota: ainda que esteja definido para o modo PC, os botões não funcionam quando o headset estiver conectado ao PlayStation 4.
Página 42
1: Logotipo G • Zona 2: Faixa de iluminação Cada zona de luminosidade pode ser programada com o Logitech G HUB Software (somente no modo PC ). www.logitech.com/support/g635 PERSONALIZAÇÃO DAS TAGS As tags personalizáveis do lado esquerdo e direito podem ser removidas e substituídas por tags personalizadas.
Página 43
LIMPEZA DAS ALMOFADAS DE OUVIDO Remoção Lavagem Substituição Uma vez removidas, as almofadas dos fones podem ser lavadas a mão em água morna. Para secar, pressione com toalha macia, não torça. Antes de recolocá- las, deixe-as secar naturalmente. 42 PORTUGUÊS...
Página 47
KEYBOARD FEATURES Secondary functions are available for the most of the top rows of keys and can be activated by pressing a combination of FN and the indicated key NOTE: This can be set as the primary functions by turning on the FN Key Inversion on the Keyboard Home Menu in Logitech Gaming Software Logitech Gaming Software can be downloaded at LogitechG com/LGS English...
Página 48
KEYBOARD FEATURES - LIGHTING FUNCTIONS 1 2 3 4 1. FN + F5 key: Change the lighting effect 2. FN+F6: Load the customized lighting profile There are 7 onboard effects: saved in Logitech Gaming Software The default lighting profile is 1 Color wave (left to right) colorwave effect 2 Color wave (right to left)
Página 49
KEYBOARD FEATURES - MEDIA FUNCTIONS 5 6 7 8 9 10 11 5. FN+F9: Play/Pause 9. FN+PRTSC: Toggle Mute 6. FN+F10: Stop 10. FN+SCRLK: Volume down 7. FN+F11: Previous 11. FN+PAUSE: Volume up 8. FN+F12: Next F1-F12 can also be used for custom macros These advanced features and more are available via Logitech Gaming Software Logitech Gaming Software can be downloaded at LogitechG com/LGS To increase or decrease the speed of the onboard lighting effect use + or - on the numpad while pressing the FN key...
Página 50
FN KEY INVERSION You can use LGS to invert all the functions that are accessed by default when you use the FN key modifier with individual F keys This way you don’t need to press FN in combination with the F keys to perform the special functions Logitech Gaming Software can be downloaded at LogitechG com/LGS English...
Página 51
USB PLUG The G513 gaming keyboard features one pass-through USB 2 0 port You must connect both USB cables in order to use the pass-through USB port NOTE: You can connect USB 3 0 devices to the pass-through port, but it will only provide the transfer and charging rate of a USB 2 0 port English...
Página 52
FONCTIONNALITÉS DU CLAVIER Des fonctions secondaires sont disponibles pour la plupart des rangées supérieures de touches et peuvent être activées en appuyant simultanément sur la touche FN et la touche indiquée REMARQUE: vous pouvez les définir comme fonctions principales en activant l'inversion de la touche FN sur le menu d'accueil du clavier dans l'Assistant pour jeux vidéo de Logitech Vous pouvez télécharger l'Assistant pour jeux vidéo de Logitech sur LogitechG com/LGS...
Página 53
FONCTIONNALITÉS DU CLAVIER - ÉCLAIRAGE 1 2 3 4 1. FN + touche F5: Modification de l'effet 2. FN + F6: Chargement du profil d'éclairage d'éclairage Sept effets personnalisé enregistré dans sont intégrés: l'Assistant pour jeux vidéo de Logitech Le profil d'éclairage 1 Vague de couleur par défaut est l'effet de vague (de gauche à...
Página 55
INVERSION DE LA TOUCHE FN Vous pouvez utiliser l'Assistant pour jeux vidéo de Logitech pour inverser toutes les fonctions auxquelles la combinaison de la touche FN avec les touches de fonction individuelles donne accès par défaut Ainsi, il n'est pas nécessaire d'appuyer sur FN et sur les touches de fonction pour réaliser les fonctions spéciales Vous pouvez télécharger l'Assistant pour jeux vidéo de Logitech sur LogitechG com/LGS Français...
Página 56
PRISE USB Le clavier gaming G513 dispose d'un port de dispositif de relais USB 2 0 Afin d'utiliser le port de dispositif de relais USB, vous devez connecter les deux câbles USB REMARQUE: vous pouvez connecter des dispositifs USB 3 0 à un port de dispositif de relais, mais le taux de transfert et de charge sera équivalent à...
Página 57
CARACTERÍSTICAS DEL TECLADO Hay funciones secundarias disponibles para la mayoría de las filas de teclas superiores y se pueden activar pulsando la tecla FN y la tecla requerida NOTA: Es posible definir estas funciones como primarias, activando la función Inversión de las teclas FN en el menú...
Página 58
FUNCIONES DEL TECLADO - ILUMINACIÓN 1 2 3 4 1. FN + F5: Cambio de efecto de iluminación 2. FN+F6: Carga de perfil de iluminación Hay 7 efectos integrados: personalizado guardado en Logitech Gaming Software El perfil 1 Onda de colores de iluminación predeterminado (de izquierda a derecha) es el efecto de onda de colores...
Página 59
FUNCIONES DEL TECLADO - MULTIMEDIA 5 6 7 8 9 10 11 5. FN+F9: Reproducir/Pausa 9. FN+IMPR PANT: Activar/desactivar sonido 6. FN+F10: Detener 10. FN+BLOQ DESPL: Bajar volumen 7. FN+F11: Anterior 11. FN+PAUSA: Subir volumen 8. FN+F12: Siguiente F1-F12 también se pueden usar para macros personalizadas Éstas y otras funciones avanzadas están disponibles si se instala Logitech Gaming Software Logitech Gaming Software se puede descargar desde LogitechG com/LGS FN + (+) (sólo teclado numérico): Aumenta la velocidad del efecto de iluminación FN + (-) solo en...
Página 60
INVERSIÓN DE LAS TECLAS FN Se puede usar LGS para invertir todas las funciones accesibles de forma predeterminada cuando se usa la tecla modificadora FN con teclas F individuales De esta forma, no es necesario pulsar FN en combinación con las teclas F para realizar las funciones especiales Logitech Gaming Software se puede descargar desde LogitechG com/LGS Español...
Página 61
CONEXIÓN USB El teclado para juegos G513 tiene un puerto USB 2 0 de paso Debes conectar ambos cables USB para poder usar el puerto de paso USB NOTA: Aunque se pueden conectar dispositivos USB 3 0 al puerto de paso, proporcionará la misma velocidad de transferencia y carga que un puerto USB 2 0 Español...
Página 62
RECURSOS DO TECLADO As funções secundárias estão disponíveis para a maioria das linhas de teclas superiores e podem ser ativadas pressionando uma combinação de FN e a tecla indicada OBSERVAÇÃO: Isso pode ser definido como funções primárias ao ativar a Inversão de tecla FN no Menu principal do teclado no Logitech Gaming Software O Logitech Gaming Software pode ser baixado em LogitechG com/LGS Português...
Página 63
RECURSOS DO TECLADO - FUNÇÕES DE ILUMINAÇÃO 1 2 3 4 1. FN + tecla F5: Mudar o efeito de iluminação 2. FN+F6: Carregue o perfil de iluminação Há sete efeitos integrados: personalizado salvo no Logitech Gaming Software O perfil de 1 Onda de cor iluminação padrão é...
Página 64
RECURSOS DO TECLADO - FUNÇÕES DE MÍDIA 5 6 7 8 9 10 11 5. FN+F9: Reproduzir/Pausar 9. FN+PRTSC: Alternar mudo 6. FN+F10: Interromper 10. FN+SCRLK: Menos volume 7. FN+F11: Anterior 11. FN+PAUSE: Mais volume 8. FN+F12: Avançar F1-F12 também pode ser usados para macros personalizados Estes recursos avançados e outros estão disponíveis através do Logitech Gaming Software O Logitech Gaming Software pode ser baixado em LogitechG com/LGS FN + (+) (apenas teclado numérico) : Aumenta a velocidade do efeito de iluminação enquanto...
Página 65
INVERSÃO DA TECLA FN Você pode usar o LGS para inverter todas as funções que são acessadas por padrão ao usar o modificador da tecla FN com teclas F individuais Dessa forma, você não precisa pressionar FN em combinação com as teclas F para executar as funções especiais O Logitech Gaming Software pode ser baixado em LogitechG com/LGS Português...
Página 66
CONEXÃO USB O teclado de jogo G513 possui uma porta USB 2 0 pass-through Você deve conectar ambos os cabos USB para usar a porta USB pass-through OBSERVAÇÃO: Você pode conectar dispositivos USB 3 0 à porta pass-through, mas isso apenas oferecerá...