Página 2
DE-T237 Child Detector User’s Manual 1. Power Switch 5. LCD 2. Green/Red LED 6. Stem 3. Battery Cover 7. Stem Lock Nut 4. Buzzer 8. Search Coil The metal detector is ready to play, the only adjustments required are the length of the stem and the angle of the search coil.
Página 3
Installation of battery 1.Loosen the screw with a screwdriver, and then remove the battery compartment cover. 2.Identify the polarities of the 9V battery and the polarities marked inside the compartment. Insert the battery into the compartment in the same direction as indicated by the marks. Operation 1.
Página 4
DE-T237 Détecteur Pour Enfants Manuel De l'utilisateur 1. Interrupteur de puissance 5. LCD 2. LED verte / rouge 6. Tige de soupape 3. Couvercle de batterie 7. écrou de verrouillage de la tige 4. Buzzer 8. Bobine de recherche Le détecteur de métaux est prêt, il suffit de régler la longueur de la tige et l'angle de la bobine de recherche.
Página 5
Installation de la batterie 1. Desserrez les vis avec un tournevis et retirez le couvercle de la batterie. 2. Identifier la polarité de la batterie 9V et la polarité marquée dans le compartiment. Insérez la batterie dans le compartiment de stockage dans la même direction que celle indiquée. Activités 1.
Página 6
DE-T237 Kinderdetektor Bedienungsanleitung 1. Netzschalter 5. LCD 2. Grüne/rote LED 6. Stängel 3. Batterieabdeckung 7. Stem Lock Mutter 4. Buzzer 8. Suchspule Der Metalldetektor ist spielfertig, die einzigen Anpassungen sind die Länge des Schafts und der Winkel der Suchspule. Den Stiel einstellen 1.
Página 7
Installation der Batterie 1.Lösen Sie die Schraube mit einem Schraubendreher und entfernen Sie dann die Batteriefachabdeckung. 2.Identifizieren Sie die Polaritäten der 9V-Batterie und die Polaritäten, die im Inneren des Abteils markiert sind. Stecken Sie den Akku in die gleiche Richtung in das Fach, wie durch die Markierungen angegeben. Betrieb 1.
Página 8
Detector de niños de - t237 Manual del usuario 1. Interruptor de alimentación 5. LCD 2. LED verde / rojo 6. Tallo 3. Cubierta de la batería 7. Tuerca de cierre del vástago 4. Timbre 8. Bobina de búsqueda detector de metales está listo, simplemente ajustando la longitud del tallo y el ángulo de la bobina de búsqueda.
Página 9
Instalación de baterías 1.Afloje los tornillos con un destornillador y retire la tapa de la Caja de baterías. 2.Identifique la polaridad de la batería 9V y la polaridad marcada en el compartimento. Inserte la batería en el compartimento de almacenamiento en la misma dirección que se muestra en la etiqueta. Actividades 1.
Página 10
DE-T237 rilevatore di bambini manuale dell' utente 1. Interruttore di alimentazione 5. LCD 2. LED verde/rosso 6. Gambo 3. Coperchio della batteria 7. Stem Lock Nut 4. Buzzer 8. Ricerca Coil Il metal detector è pronto per giocare, le uniche regolazioni necessarie sono la lunghezza del gambo e l'angolo della bobina di ricerca.
Página 11
Installazione della batteria 1.Allentare la vite con un cacciavite, quindi rimuovere il coperchio del vano batteria. 2.Identificare le polarità della batteria 9V e le polarità contrassegnate all'interno del compartimento. Inserire la batteria nello scomparto nella stessa direzione indicata dai segni. Operazione 1.
Página 12
Ningbo Nixing Technology Co., Ltd. :Building 098(4-15),No.719, Zhongxing Road, Yinzhou District, Ningbo City, Zhejiang Province,China. :dewinner2020@126.com Made in China ÉTUI...