5°
MONTAGEM DE UMA PORTA DE CORRER.
ASSEMBLY OF SLIDING DOOR
MONTAJE DE DO PUERTA CORREDERA
PARAFUSO 4,0 X 25mm
TORNILLO 4,0*25
24
SCREW 4,0*25
51
52
6°
OBS: FIXAÇÃO DO ALINHADOR DE PORTA DE CORRER
OBS: FIXING THE DOOR ALIGNMENT / OBS: FIJACIÓN DEL ALINEADOR DE PUERTA DE CORRER
1 - AFROUXE O PARAFUSO DA GUIA SUPERIOR E CONFIRME A REGULAGEM NÃO SENDO NECESSÁRIO QUE ENCOSTE
NO FIM DA PEÇA N ° 23.
1 - LOOSEN THE BOLT OF THE UPPER GUIDE AND CONFIRM THE ADJUSTMENT NOT BEING NECESSARY TO PLACE AT THE END OF PART NO. 23.
1 - AFROUXE EL TORNILLO DE LA GUÍA SUPERIOR Y CONFIRME LA REGULACIÓN NO SENDO NECESARIO QUE ENCOSTE EN FIN DE PIEZA N ° 23.
2 - REGULE A GUIA SUPERIOR PARA QUE A PORTA DESLIZE SUAVEMENTE CONFIRMANDO A REGULAGEM DESEJADA
2 - SET THE UPPER GUIDE FOR THE DOOR TO SMOOTHLY CONFIRMING THE DESIRED ADJUSTMENT
2 - REGULE LA GUÍA SUPERIOR PARA QUE LA PUERTA DESLIZA SUAVEMENTE CONFIRMANDO LA REGULACIÓN
DESEADA
3 - FIXE O SEGUNDO PARAFUSO PARA NÃO CAIR A GUIA SUPERIOR.
3 - FIX THE SECOND SCREW NOT TO DROP THE TOP GUIDE.
3 - FECHA EL SEGUNDO TORNILLO PARA NO CAIR LA GUÍA SUPERIOR.
4 -APóS COLOCAR PESO SOBRE O TAMPO DA PORTA FAZER UMA REGULAGEM A GUIA
SUPERIOR DE MODO QUE A PORTA CORRA SUAVEMENTE.
4 - PLACES WEIGHT ON THE DOOR CAP MAKE AN ADJUSTMENT TO THE TOP GUIDE SO
HAT THE DOOR RUNS SOFTLY.
4 -APÓS COLOCAR PESO SOBRE LA TAPA DE LA PUERTA HACER UNA REGULACIÓN LA GUÍA .
GUÍA SUPERIOR DE MODO QUE LA PUERTA CORRIJA SUAVEMENTE.
SHELF PIN 8 X 12
P
PINO DE PRAT. 8 X 12 mm
ESTANTE PASADOR 8 X 12
51
51
51
1 - ENCAIXAR AS PEÇAS NUMEROS 52+51+51+51+51+50
04
1° COR
- FITTING PARTS NUMBERS 52+51+51+51+51+50
- NÚMEROS DE PIEZAS DE CONEXIÓN 52+51+51+51+51+50
2 - ENCAIXAR A PEÇA 49 UTILIZANDO ACESSÓRIOS LETRA *P
- FITTING THE PART 49 USING ACCESSORIES LETTER *P
- MONTAJE DE LA PARTE 49 USO DE ACCESORIOS LETRA *P
3 - FIXAR COM ACESSÓRIOS LETRA *C
- FIXING WITH ACCESSORIES LETTER *C
- FIJACIÓN CON ACCESORIOS LETRA *C
50
R
KI ROLDAN CELSUS 1 PORTA
KIT ROLLER 1 DOORS
T
A
KIT ROLDANA 1 PUERTAS
75 mm
49
49
75 mm
01
75 mm
75 mm