Displeja apraksts:
4A: akumulatora atlikušā uzlādes līmeņa indikators: kad trimmeris ir ieslēgts, digitālajā ekrānā tiks rādīts akumulatora uzlādes līmenis
procentos.
4B: uzlādes indikators: uzlādes laikā mirgo, līdz jauda sasniedz 100%.
- Tas sāks mirgot, kad jauda samazināsies līdz 5%, atgādinot par ierīces uzlādi.
4C: asmens eļļošanas indikators: kad tas ir ieslēgts ilgāk par 30 minūtēm, šis indikators sāks mirgot ik pēc 0,5 sekundēm, atgādinot, ka
asmens ir jāieeļļo. Un indikators izslēgsies, kad restartēsit ierīci.
TĪRĪŠANA
Atvienojiet ierīci no barošanas avota. Noņemiet pielikumu no galvas. Notīriet asmeņus ar komplektā iekļauto suku. Pēc tīrīšanas starp
asmeņiem nedrīkst būt apmatojuma. Ik pēc pāris matu griezumiem ieeļļojiet griešanas galviņu, ielejot 2 līdz 3 pilienus piegādātās eļļas
telpā starp fiksēto asmeni un kustīgo asmeni. Uzstādiet galvu (F att.). Tīriet korpusu ar sausu vai nedaudz mitru drānu
TEHNISKIE DATI
Barošana: 5V
1A
Uzlāde laiks : 2 stundas
Apkārtējās vides aizsardzība
Kartona iepakojumu, lūdzu, nododiet otreizējai pārstrādei. Polietilēna maisiņus (PE) izmest plastmasas izstrādājumiem paredzētajos
konteineros. Lietotās elektropreces nododiet attiecīgajos pieņemšanas punktos. Ierīcē satur bīstamas sastāvdaļas, kas var izraisīt draudus
apkārtējai videi. Elektroierīce jānodod tā, lai ierobežotu tās atkārtotu izmantošanu. Ja ierīcē atrodas baterijas, izņemiet tās un nododiet
pieņemšanas punktā atsevišķi.
Produktu neizmest sadzīves atkritumu konteinerā!
ÜLDISED OHUTUSJUHISED. LUGEGE SEADME KASUTUSOHUTUST PUUDUTAVAD
JUHISED TÄHELEPANELIKULT LÄBI JA HOIDKE ALLES
Kui seadet kasutatakse ärilisel eesmärgil, muutuvad garantiitingimused.
1.Enne seadme kasutamist loe kasutusjuhend hoolikalt läbi ja järgi kõiki seal leiduvaid
juhiseid. Tootja ei vastuta nende kahjustuste eest, mis tekivad seadme mitteotstarbekohase
kasutamise ja ebaõige käsitsemise tagajärjel.
2.Seade on ettenähtud ainult koduseks kasutamiseks. Ära kasuta seadet
mitteotstarbekohastel eesmärkidel.
3.Seade tuleb lülitada ainult 5V 1A toitepessa. Selleks, et seadme kasutusohutus oleks
suurem, ära lülita üheaegselt ühte vooluringi mitut elektriseadet.
4.Seadme kasutamise ajal ole eriti ettevaatlik ja tähelepanelik siis, kui läheduses viibivad
lapsed. Ära luba lastel mängida seadmega, samuti ära luba lastel ega isikutel, kes ei tunne
seda seadet, et nad kasutaksid seda.
5.ETTEVAATUST: 8-aastased ja vanemad lapsed, füüsilise-, sensoorse- või vaimse
puudega inimesed, samuti inimesed, kelle pole piisavalt koemusi ega teadmisi seadme
kasutamiseks, võivad seadet kasutada vaid nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve
all või juhul, kui neile on antud piisavad juhtnöörid seadme ohutuks kasutamiseks ja nad on
teadlikud ohtudest, mis võivad seadme kasutamisega kaasneda. Ärge lubage lastel
seadmega mängida. Ärge lubage lastel seadet puhastada ega hooldada, välja arvatud juhul,
kui laps on 8-aastane või vanem ja tegutseb järelevalve all.
6.Pärast seadme kasutamist võta alati pistik pistikupesast välja, hoides sealjuures
pistikupesast kinni. ÄRA tõmba kunagi toitejuhtmest.
7.Ära pane kaablit, pistikut ega seadet vette või mingisse muuse vedelikku. Kaitse seadet
ilmastikutingimuste (vihm, päike, jne) eest ning ära kasuta kõrgendatud niiskuse
tingimustes (vannitoad, niisked kämpingumajad).
Ierīce ir izstrādāta II izolācijas klāsē un tai ir neprasa sazemējums.
Ierīce atbilst nepieciešamajām direktīvām:
Zema sprieguma direktīva (LVD);
Elektromagnētiskā saderība (EMC);
Izstrādājums ir atzīmēts ar CE marķējumu.
EESTI