ANTI-TIP KIT
INSTALLATION
16
Children have died from furniture tipover.
To reduce the risk of furniture tipover,
ALWAYS install tip over restraint provided.
Han muerto niños al volcarse los muebles.
Para reducir el riesgo de que se vuelque un mueble,
SIEMPRE instale la sujeción contra volcamientos
incluida.
Des enfants sont morts lors du basculement de
meubles. Pour réduire le risque de basculement des
meubles, veillez à TOUJOURS installer le dispositif de
retenue fourni.
Every detail of this dresser, including drawer extension, has been thoughtfully constructed in accordance with
*
CPSC's ASTM F2507-23 standard to reduce tip-over risk.
*
Cada detalle de esta cómoda, incluida la extensión del cajón, se ha construido cuidadosamente de acuerdo con la
norma ASTM F2507-23 de la CPSC para reducir el riesgo de vuelco.
*
Chaque détail de cette commode, y compris l'extension du tiroir, a été soigneusement construit selon la norme
CPSC ASTM F2507-23 pour réduire le risque de renversement.
HARDWARE
actual size
X2
For wall
Para la pared
Pour le mur
X2
For dresser
Para la cómoda
Pour la commode
INSTALACIÓN DEL KIT
CONTRA VOLCAMIENTOS
HERRAJE
tamaño real
X2
For drywall
Para tablaroca
Pour une cloison en plâtre
INSTALLATION DE LA
TROUSSE ANTI-BASCULEMENT
taille actuelle
24
MATÉRIEL
X2
X2