Karel CONV300 Manual De Uso Y De Mantenimiento
Karel CONV300 Manual De Uso Y De Mantenimiento

Karel CONV300 Manual De Uso Y De Mantenimiento

Horno eléctrico a banda para emparedados

Publicidad

Enlaces rápidos

DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA'
IL SOTTOSCRITTO Bellucci Andrea, in qualità di Legale Rappresentante della Ditta
KAREL s.r.l. con sede legale ed operativa in Via Colombi Guidotti, 7/A – 43126 Parma -
Italia
DICHIARA CHE LA PRESENTE MACCHINA
Nome:
Forno elettrico a nastro per toast
Modello:
CONV300
Funzione:
Toaster
È conforme alle seguenti normative e direttive:
2006/42/CE e successive modifiche;
2006/95/CE e successive modifiche;
2004/108/CE e successive modifiche;
2002/95/ CE e successive modifiche;
93/68/CEE
Regolamento (CE) n. 1935/2004;
(D.Lgs 81/08) ;
(D.Lgs 194/2007);
(89/109/CEE e successive modifiche)
EN 60335- (1-12-36-38)
EN 1672-2
EN 50081-1
EN 61347-2-11
DICHIARA INOLTRE CHE
La presente apparecchiatura è stata progettata per entrare a contatto con
alimenti
È stato progettato esclusivamente per l'impiego come apparecchio per la
cottura. Qualsiasi altro impiego dell'apparecchio è da considerarsi improprio e di
conseguenza pericoloso.
Parma, 21/04/2018
Karel S.r.l.
Legale Rappresentante
Bellucci Andrea
FORNO ELETTRICO A NASTRO PER TOAST
ELECTRIC CONVEYOR TOASTER
HORNO ELÉCTRICO A BANDA PARA
EMPAREDADOS
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
OWNER´S MANUAL
MANUAL DE USO Y DE MANUTENCIÓN
Leggere attentamente il presente manuale d'uso prima di mettere in funzione l'apparecchio e conservarlo
come riferimento futuro, assieme al numero di serie posto sulla targhetta dell'apparecchio.
Read these instructions carefully before installing and operating the device and keep it as future reference
with its serial number found on the nameplate of the machine.
Leer este manual con detenimiento antes de utilizar el aparato y conservarlo como referencia futura, junto
al número de serie que encontráis en la etiqueta del aparato.
CONV300
Pag.
2
10
18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Karel CONV300

  • Página 1 HORNO ELÉCTRICO A BANDA PARA EMPAREDADOS DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA’ IL SOTTOSCRITTO Bellucci Andrea, in qualità di Legale Rappresentante della Ditta KAREL s.r.l. con sede legale ed operativa in Via Colombi Guidotti, 7/A – 43126 Parma - Italia DICHIARA CHE LA PRESENTE MACCHINA Nome:...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    PREMESSA • Il presente manuale è parte integrante della macchina stessa e fornisce al cliente tutte le informazioni funzionali e di sicurezza nonché le istruzioni per un corretto uso ed un’adeguata manutenzione. • Questo libretto deve essere consegnato al personale preposto all’uso ed alla manutenzione della macchina e va riposto nelle vicinanze dell’apparecchio per ogni futura consultazione.
  • Página 3: Informazioni Sulla Macchina

    1 - INFORMAZIONI SULLA MACCHINA 1.1 - Precauzioni d’uso 1.1.1 - Precauzioni generali • L’apparecchio deve essere usato solo da personale addestrato che deve conoscere perfettamente le norme di sicurezza contenute nel manuale. • In caso di avvicendamento del personale, provvedere per tempo all’adeguato addestramento. •...
  • Página 4: Descrizione Della Macchina

    27. cojín 41 panel superior 2.2 - Scheda tecnica 14. selector 28. panel interior 42. resistencia superior. Fig. 5 dibujo explotado U.M. CONV300 Tensione di funzionamento 8 - DESMANTELAMIENTO Frequenza 50/60 8.1 - Toma fuera servicio Potenza assorbita 1950 Elementi scaldanti En el momento de la toma fuera servicio de la máquina asegúrese de que quede inutilizable para evitar posibles...
  • Página 5: Ricevimento Della Macchina

    3 - RICEVIMENTO DELLA MACCHINA • Quitar la bandeja para recoger la grasa, la parrilla y las laminas y lavarle con agua caliente y normal detergente o bien en lavavajillas. 3.1 - Controllo imballo al ricevimento • Utilizar detergentes y esponjas no abrasivas. Evitar la utilización de espray u otros detergentes fuertes porque pueden manchar o estropear la superficie.
  • Página 6: Utilización Del Aparato

    Fig. 2 Schema elettrico CONV300 Girar la manopla derecha sobre la posición relativa al tipo de calefacción deseada (ve par. 5.1) y esperar que el horno llega en temperatura (acerca 20 minutos).
  • Página 7: Utilizzo Dell'apparecchio

    Assicurarsi che il forno sia perfettamente pulito (vedi cap 6), che tutte le pellicole protettive siano state rimosse e che la vaschetta raccogli briciole sia nell’apposito vano sulla base inferiore e che sia Fig. 2 Esquema eléctrico CONV300 completamente chiuso. 1. Ruotare la manopola destra sulla posizione relativa al tipo di riscaldamento desiderato (vedi par. 5.1) ed attendere che il forno arrivi in temperatura (circa 15 minuti).
  • Página 8: Recibimiento De La Máquina

    • Usare detergenti e spugne non abrasive. Evitare l’uso di spray o altri detergenti aggressivi in quanto 3 - RECIBIMIENTO DE LA MÁQUINA possono macchiare o graffiare la superficie. • NON PULIRE CON GETTI D’ACQUA, NON IMMERGERE MAI IN ACQUA O IN ALTRI LIQUIDI. 3.1 - Control embalaje al recibimiento Cuando se acepta el bulto asegúrese de que el embalaje no presente marcos de deterioro, impactos o caídas.
  • Página 9: Descripción De La Máquina

    27. cuscinetto 41. pannello superiore 14. selettore 28. pannello interno sinistro 42. resistenza superiore. 2.2 - Tarjeta técnica Fig. 5 Disegno esploso U.M. CONV300 8 - SMANTELLAMENTO Tension de funcionamiento 8.1 - Messa fuori servizio Frecuencia 50/60 Potencia absorbida 1950...
  • Página 10 1 - INFORMACIONES SOBRE EL APARATO INTRODUCTION • This instruction manual forms part of the product and it contains all the information about the installation, 1.1 - Advertencias de seguridad de uso operation, maintenance and safety of the device. • This manual must be hand in anyone carrying out the installation, servicing, maintenance or cleaning. It must 1.1.1 - Advertencias de seguridad generales be kept near the device for every future reading.
  • Página 11 1 - INFORMATION ABOUT THE MACHINE 1.1 - Use precautions PREÁMBULO • Este manual es parte integrante del aparato mismo y da al cliente todas las informaciones funcionales y de 1.1.1 - General precautions precaución y además las instrucciones para un correcto uso y una apropiada manutención. •...
  • Página 12: Machine Description

    27. jacket 41. upper panel 14. selector 28. left inner panel 42. upper heat element. 2.2 - Technical specification Fig. 5 Exploded view U.M. CONV300 Operating voltage 8 - DISPOSAL Frequency 50/60 8.1 - Place out of order Absorbed power 1950 heating elements At the end of its service life the discarded device has to be disposed securing to avoid damages or injures.
  • Página 13: Receiving The Machine

    7 - MAINTENANCE 3 - RECEIVING THE MACHINE 7.1 - Ordinary maintenance 3.1 - Check after receiving Ordinary maintenance consists in cleaning inside and outside the oven, as described in preceding chapter. Please check the delivery upon completeness and transport damage immediately after receipt. Do not turn Cleaning should be made at least daily.
  • Página 14: Electric Diagram

    Before using device make sure that inner surfaces are clean (see chap. 6) and push the crumb collect tray as far as it will go into the opening beneath the conveyor belt. Fig. 2 electric diagram CONV300 Turn the right knob on the needed heating mode position (see par. 5.1) and wait that oven rise its temperature (about 20 minutes).

Tabla de contenido