Descargar Imprimir esta página

OPTIFIT OGH556-9 Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

1
2
3
3
...
4x
3
Ø18/Ø4
Nr.146
2x
6x
4x30
4
146
146
Nr.277
Nr.164
C
10x
5
146
Nr.204
2x
2x
OGH...
7
Nr.365
Nr.107
2x
2x
9
Ø8x40
Nr.70
Nr.69
6
2x
!
10
4x30
Nr.424
7
365
H
OGH556-6 / -9
8
OGH656-6 / -9
C
365
a
H
107
365
c
H
A
B
107
B
98
1.
C
98
A
A
2.
98
D
Holzunterlage verwenden!
Front andrücken, scharfen Bohrer verwenden
und mit wenig Druck durchbohren!
GB
Use a wooden base!
Press front down, use sharp drill bit
and, by applying slight pressure, drill a hole
F
Utiliser un support en bois !
Appuyer sur la façade, utiliser un foret bien affûté
et percer en appliquant une faible pression !
NL
Houten onderlegger gebruiken!
Druk het front aan, gebruik een scherpe boor
en oefen bij het boren weinig druk uit!
¡Utilizar una base de madera!
E
¡Presionar el frente, utilizar una broca afilada
y taladrar con poca presión!
I
Utilizzare una base di legno!
Appoggiare la facciata, utilizzare una punta di trapano affilata
e trapanare esercitando solo una leggera pressione!
H
RUS Использовать деревянную подложку!
Прижать фасад, использовать острое сверло
и просверлить с незначительным давлением!
Używać podkładkę z drewna!
PL
Docisnąć front, użyć ostrego wiertła
i przewiercić, używając małej siły nacisku!
9
Untergrund und Befestigungsmittel auf Eignung prüfen!
D
c
GB
Check substructure and fixings for suitability!
Contrôler si le support et les moyens de fixation sont bien adéquats !
F
NL
Ondergrond en bevestigingsmateriaal op functionaliteit controleren!
¡Comprobar el suelo y los medios de fijación en cuanto a su aptitud!
E
Controllare l'idoneità del fondo e del materiale di fissaggio!
I
RUS Основание и крепежный материал проверить на пригодность!
b
Podłoże oraz materiały do zamocowania sprawdzić na ich przydatność!
PL
Az alapfelületet és a rögzítő anyagokat megfelelőség szempontjából ellenőrizni kell!
H
b
Přezkoušejte podklad a vhodnost upevňovacích prostředků!
CZ
SLO Preverite, če se ujemajo spodnja stran in pritrdilna sredstva!
Tarkista alustan ja kiinnitysvälineiden sopivuus!
FIN
Kontrollera att underlaget och fästmedlen är lämpliga!
S
a
Preverte vhodnosť podkladu a upevňovacích prostriedkov!
SK
Verificaţi caracterul adecvat al suprafeţei suport şi al mijloacelor de fixare!
RO
Zeminin ve bağlantı elemanlarının uygunluğunu kontrol edin!
TR
4
B
76
C
2.
76
A
C
277
164
Alkalmazzon fa alátétet!
H
Nyomja le az előlapot, használjon éles fúrót,
és kis nyomással fúrja át!
Použijte dřevený podklad!
CZ
Přitlačte čelo, použijte ostrý vrták
a provrtejte pomocí malého tlaku!
SLO Uporabite leseno podlago!
Pritisnite ličnico ter z ostrim svedrom
in z majhnim pritiskom izvrtajte luknjo!
Käytä puualustaa!
FIN
Paina etulevy paikoilleen, käytä terävää poranterää
ja poraa reikä vain kevyesti painamalla!
Använd ett träunderlag!
S
Tryck fronten mot underlaget, använd vass borr
och borra igenom med ett lätt tryck!
Použite drevený podklad!!
SK
Pritlačte front, použite ostrý vrták a prevŕtajte miernym tlakom!
RO
suport de lemn!
Împingeţi frontul, utilizaţi un burghiu ascuţit şi perforaţi exercitând doar o presiune redusă!
Ahşap taban kullanın!
TR
Önden bastırın, keskin matkap ucu kullanın ve az basınç
uygulayarak delin!
5
X=Y
C
204
204
204
G
C
Ø5
H
C
70
69
G
A B
204
204
204
204
B
204
C
X
204
Y
204
A
H
!
10
C
Ø8
C
G
424
G
D
D
B
A
500647.2I 07/23 sl

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

O306-9O406-6O406-9O500-6O506-6O506-9 ... Mostrar todo