Página 1
Cámara para inspección de tuberías Manual del usuario Número de modelo:S820TSMKTR NOTA: ¡Todos los accesorios están debajo del teclado! ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Póngase en contacto con nosotros si tiene algún problema con el producto Pedidos Amazon Post-venta: support@sanyipace.com Pedidos Web Post-venta: service@sanyipace.com...
Página 2
● Scan this QR code to get the electronic version of the instruction in English. ● Scannen Sie diesen QR -Code, um die elektronische Version der Anweisung auf Deutsch abzurufen. ● Scannez ce code QR pour obtenir la version électronique de l'instruction en français.
Página 3
Catálogo 1. Aviso ......................1 2. Ámbito de uso del producto ..............1 3. Especificación del producto ..............1 4. Funcionamiento del monitor LCD ............3 5. Panel de control & Entrada de teclado ..........5 6. Función de contador de distancia ............6 7.
Página 4
1. Aviso a. Lea atentamente el manual antes de utilizar el producto. b. Manipule el aparato con cuidado cuando lo utilice, no lo deje caer ni lo empuje con fuerza. c. No desmonte la máquina sin permiso. d. Apague el monitor y desconecte el aparato después de utilizarlo. e.
Página 5
autonivelante) (nivel inferior) Fuente de luz de la cámara: 12 LED blancos de alta potencia de 1 W (ajustables) Ángulo de la cámara: 145 grados Material de la cámara: acero inoxidable, lente de zafiro, IP68 resistente al agua Diámetro y material del cable: 230 pies/70 m de cable de alta elasticidad de 0,2 pulgadas/5 mm más duro (capa superior);...
Página 6
4. Funcionamiento del monitor LCD TF card: Including a 16GB TF card, maximum support 128GB TF card. Built-in microphone and speaker. Visualización Funcionamiento : - Encender Conecte todos los cables del aparato, pulse el botón del interruptor de la batería en la botonera (ON/OFF en color rojo) y, a continuación, pulse el botón de encendido en la pantalla, y el sistema se iniciará.
Página 7
pulse "MENU/EXIT" para salir. - Cómo hacer fotos: Pulsa ">/PHOTO" para capturar una foto, pulsa de una en una. - Cómo ampliar la imagen durante la grabación: Pulse "</ZOOM" para aumentar el zoom de 0 a 5 veces, pulse la 6ª vez para volver al modo normal (0).
Página 8
5. Panel de control & Entrada de teclado CHARGER: Puerto de carga de corriente. Enchufe el cargador DC para cargar la batería cuando la pantalla muestre que el voltaje es inferior a 9V. No encienda el dispositivo durante la carga. ON/OFF: Encendido/apagado de la batería (Apágala cuando no la uses) LED ADJUST: Ajuste del brillo de los LED (0-5 marchas)
Página 9
Esc: Borrar caracteres de entrada Tecla F3: Cambia el canal de vídeo de la cámara (Igual que el botón CH1/CH2) Tecla F4: Convertir unidades de longitud (metros, pies) Tecla F5: Interruptor OSD (visualización en pantalla) Tecla F6: Ajuste del brillo del LED (0-5 marchas)(Igual que el botón LED ADJUST) Tecla F7: Botón de puesta a cero del contador de metros/pies...
Página 10
7. Cámara Sonda, Cubierta protectora, Polea de tubo Capa superior 0,7 pulgadas/17 mm Detalles del tamaño de la sonda: Los siguientes son los pasos para instalar la funda protectora: 1) Utilice el mini destornillador para aflojar el tornillo blanco. 2) Coloque la funda protectora en el cabezal de la cámara. 3) Utilice el minidestornillador para apretar el tornillo blanco.
Página 11
Nivel inferior 0,9 pulgadas/23 mm Sonda con cámara (transmisor incorporado de 512 Hz, función de autonivelación) detalles de tamaño:...
Página 12
Esta sonda con cámara de 0,9 pulg./23 mm de diámetro lleva incorporado un transmisor de 512 Hz, que transmite una señal de frecuencia de 512 Hz a través de un chip integrado, compatible con cualquier localizador de tuberías de 512 Hz. Frecuencia de transmisión: 512Hz Forma de onda de salida: onda sinusoidal Distancia de transmisión: alrededor de 16,4 pies/5m...
Página 13
9. Montar & Desmontar Caja <1> Pasos de desmontaje: a. Extraiga el pasador del pestillo; b. Empuje la caja hacia la derecha y sáquela de la ranura (como se muestra en la imagen);...
Página 14
c. Saque la caja de plástico. <2> Pasos de montaje: a. Alinee la almohadilla inferior de la caja de plástico con la ranura para tarjetas del soporte e instálela; b. Empuje hacia la izquierda (hacia atrás) para fijar la caja de plástico en el soporte de la bobina;...
Página 15
11. Batería & Adaptador La batería está integrada en el panel de control con una capacidad de 4500mAh, y la pantalla muestra el estado de carga de la batería. Cuando la pantalla muestra que la energía es inferior a 9V, por favor, cargue la batería.
Página 16
c. Enchufa el adaptador DC a 100-240V AC, cuando la luz indicadora se muestre en rojo, significa que se está cargando. d. Cuando la luz indicadora se ponga verde, significa que está completamente cargada, el tiempo de carga completa es de unas 5-6 horas.
Página 17
¿Está bien enchufado el adaptador de CC? no carga b. Compruebe si la luz indicadora del adaptador de CC está encendida. La luz de encendido Póngase en contacto con Sanyipace para sustituir la permanece placa de botones. encendida a. Si la tarjeta TF está insertada correctamente;...
Página 18
Póngase en contacto con Sanyipace para sustituir la sonda de la cámara o el conector de la bobina. a. Conector de la bobina: Si instala la sonda de la cámara, puede funcionar, pero saca el cable unos 15ft/5m y la pantalla muestra 'no hay señal' en color azul, lo que significa...
Página 19
b. Cable de la bobina: Utilice un multímetro para comprobar el circuito entre el cable de la bobina y el conector del cable (la pieza que conecta el cable a la cámara). Si el circuito falla, sustituya el cable de la bobina. Oro número 1 probado con el círculo 1 Oro número 4 probado con el círculo 2 Oro número 2 probado con el círculo 3...
Página 20
Confirme si ha entrado agua en la cámara. Si sigue sin funcionar, ponte en contacto con Sanyipace y descríbenos el problema para que podamos solucionarlo.
Página 21
a. Conector de la bobina: Si instala la sonda de la cámara, puede funcionar, pero saca el cable unos 15ft/5m y la pantalla muestra 'no hay señal' en color azul, lo que significa que el conector de la bobina está roto. Utilice un multímetro para probar el circuito entre el conector de la bobina, si el circuito falla, por favor reemplace el conector de la bobina.
Página 22
b. Cable de la bobina: Utilice un multímetro para comprobar el circuito entre el cable de la bobina y el conector del cable (la pieza que conecta el cable a la cámara). Si el circuito falla, sustituya el cable de la bobina. Oro número 1 probado con el círculo 1 Oro número 4 probado con el círculo 2 Oro número 2 probado con el círculo 3...
Página 23
Por favor, confirme si la entrada de agua en la cámara. Si sigue sin funcionar, ponte en contacto con Sanyipace y descríbenos el problema para que podamos solucionarlo.
Página 24
Visite nuestro sitio web para descargar el manual de usuario o ver más productos: Página web: https://www.sanyipace.com US: https://www.amazon.com/sanyipace CA: https://www.amazon.ca/sanyipace UK: https://www.amazon.co.uk/sanyipace DE: https://www.amazon.de/sanyipace FR: https://www.amazon.fr/sanyipace IT: https://www.amazon.it/Sanyipace ES: https://www.amazon.es/sanyipace Pedidos Amazon Post-venta: support@sanyipace.com Pedidos Web Post-venta: service@sanyipace.com Facebook: Sanyipace WhatsApp: +86 137 1399 9105...