Página 1
Aufbauanleitung Garten- & Aufbewahrungsbox TPB001 / TPB002 / TPB003 Aufbauanleitung Garten- & Aufbewahrungsbox Assembly instructions for garden & storage box Instructions de montage de la boîte de jardin et de rangement Instrucciones de montaje de la caja de jardín y almacenamiento Instruções de montagem da caixa de jardim e de arrumação...
Página 3
TPB001 / TPB002 / TPB003 Deutsch Svensk Sicherheitshinweise Säkerhetsanvisningar Wartung Underhåll Aufbewahrung & Entsorgung Lagring och avfallshantering Technische Daten Tekniska data Lieferumfang Omfattning av leveransen Montageschritte Steg för montering English Norsk Safety instructions Sikkerhetsinstruksjoner Maintenance Vedlikehold Storage & disposal Lagring og avhending...
Página 4
TPB001 / TPB002 / TPB003 Sicherheitshinweise Allgemeines X Einige Bauteile der Aufbewahrungsbox können scharfe Montageanleitung lesen und aufbewahren Kanten aufweisen. Seien Sie bei der Montage vorsichtig Diese Montageanleitung gehört zu dieser Aufbewahrungsbox. und verwenden Sie Schutzhandschuhe. Sie enthält wichtige Informationen zur Montage und zum Ge- X Setzen Sie sich nicht auf die Aufbewahrungsbox.
Página 5
TPB001 / TPB002 / TPB003 Grundreinigung! Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und sämtliche Schutz- X Lagern Sie die Aufbewahrungsbox für Kinder unzugänglich, folien. Reinigen Sie vor der erstmaligen Benutzung alle Teile sicher verschlossen und bei einer Lagertemperatur zwi- der Aufbewahrungsbox wie im Kapitel „Reinigung und Pflege“...
Página 6
TPB001 / TPB002 / TPB003 Safety instructions General information Crushing hazard! Read and keep the assembly instructions If handled carelessly, you can crush your fingers on the sto- These assembly instructions are part of this storage box. They rage box.
Página 7
TPB001 / TPB002 / TPB003 Disposal Basic cleaning! Remove the packaging material and all protective film. Befo- Dispose of packaging! re using for the first time, clean all parts of the storage box Dispose of the packaging according to type.
Página 8
TPB001 / TPB002 / TPB003 Consignes de sécurité X Montez la boîte de rangement avec au moins deux person- Informations générales nes. Lire et conserver les instructions de montage X Certains éléments de la boîte de rangement peuvent pré- Cette notice de montage accompagne cette boîte de range- senter des arêtes vives.
Página 9
TPB001 / TPB002 / TPB003 Nettoyage de base! Retirez le matériel d‘emballage et tous les films de protection. X Conservez la boîte de rangement hors de portée des en- Avant la première utilisation, nettoyez toutes les pièces de la fants, bien fermée et à une température de stockage com- boîte de rangement comme décrit dans le chapitre „Nettoya-...
Página 10
TPB001 / TPB002 / TPB003 Instrucciones de seguridad Información general X Algunos componentes de la caja de almacenamiento pue- Lea y conserve las instrucciones de instalación den tener bordes afilados. Tenga cuidado durante el mon- Estas instrucciones de montaje forman parte de esta caja de taje y utilice guantes de protección.
Página 11
TPB001 / TPB002 / TPB003 Limpieza básica! Retire el material de embalaje y toda la película protectora. X Guarde la caja de almacenamiento fuera del alcance de los Antes de utilizarla por primera vez, limpie todas las piezas de niños, bien cerrada y a una temperatura de almacenamien- la caja de almacenamiento tal y como se describe en el capí-...
Página 12
TPB001 / TPB002 / TPB003 Instruções de segurança Informações gerais X Alguns componentes da caixa de arrumação podem ter Ler e guardar as instruções de instalação arestas vivas. Tenha cuidado durante a montagem e utilize Este manual de montagem faz parte integrante da caixa de luvas de proteção.
Página 13
TPB001 / TPB002 / TPB003 Limpeza básica! Retirar o material de embalagem e todas as películas de pro- X Guardar a caixa de armazenamento fora do alcance das teção. Antes da primeira utilização, limpar todas as peças da crianças, bem fechada e a uma temperatura de armazena- caixa de arrumação, conforme descrito no capítulo „Limpeza...
Página 14
TPB001 / TPB002 / TPB003 Istruzioni di sicurezza Informazioni generali Pericolo di schiacciamento! Leggere e conservare le istruzioni di installazione Se maneggiato con noncuranza, è possibile schiacciarsi le Le presenti istruzioni di montaggio sono parte integrante del dita sul contenitore.
Página 15
TPB001 / TPB002 / TPB003 Smaltimento dei rifiuti Pulizia di base! Rimuovere il materiale di imballaggio e tutte le pellicole pro- Smaltimento dell‘imballaggio! tettive. Prima del primo utilizzo, pulire tutte le parti del box di Smaltire l‘imballaggio in base al tipo. Smaltire stoccaggio come descritto nel capitolo „Pulizia e cura“.
Página 16
TPB001 / TPB002 / TPB003 Veiligheidsinstructies Algemene informatie Gevaar voor verplettering! Lees en bewaar de installatie-instructies Bij onzorgvuldig gebruik kunt u uw vingers breken aan de op- Deze montagehandleiding hoort bij deze opbergbox. Ze be- bergdoos. vatten belangrijke informatie over montage en gebruik.
Página 17
TPB001 / TPB002 / TPB003 Afvalverwijdering Basisreiniging! Verwijder het verpakkingsmateriaal en alle beschermfolie. Verpakking weggooien! Reinig voor het eerste gebruik alle onderdelen van de op- Gooi de verpakking weg volgens het type. Gooi bergbox zoals beschreven in het hoofdstuk „Reiniging en on- karton en karton bij het oud papier, folies bij derhoud“.
Página 18
TPB001 / TPB002 / TPB003 Sikkerhedsinstruktioner Generel information Fare for knusning! Læs og gem installationsvejledningen Hvis du håndterer den uforsigtigt, kan du knuse fingrene på Denne monteringsvejledning er en del af denne opbevarings- opbevaringsboksen. boks. Den indeholder vigtige oplysninger om montering og X Sørg for, at børn ikke leger med opbevaringsboksen.
Página 19
TPB001 / TPB002 / TPB003 Bortskaffelse af affald Grundlæggende rengøring! Fjern emballagematerialet og al beskyttelsesfilm. Før første Bortskaf emballagen! ibrugtagning skal alle dele af opbevaringsboksen rengøres Bortskaf emballagen efter type. Bortskaf pap som beskrevet i kapitlet „Rengøring og pleje“. og karton sammen med papiraffald, folier i genbrugsindsamlingen.
Página 20
TPB001 / TPB002 / TPB003 Säkerhetsanvisningar Allmän information Risk för krossning! Läs och spara installationsanvisningarna Vid ovarsam hantering kan du klämma fingrarna på förva- Denna monteringsanvisning är en del av förvaringsboxen. Den ringsboxen. innehåller viktig information om montering och användning.
Página 21
TPB001 / TPB002 / TPB003 Avfallshantering Grundläggande rengöring! Ta bort förpackningsmaterialet och alla skyddsfilmer. Rengör Kassera förpackningen! förvaringsboxens alla delar enligt beskrivningen i kapitlet Kassera förpackningen enligt typ. Släng kar- „Rengöring och skötsel“ innan den tas i bruk för första gån- tong och papp med pappersavfallet, folier i gen.
Página 22
TPB001 / TPB002 / TPB003 Sikkerhetsinstruksjoner Generell informasjon Fare for knusing! Montageanleitung lesen und aufbewahren Hvis du håndteres uforsiktig, kan du knuse fingrene på opp- Denne monteringsanvisningen er en del av oppbevarings- bevaringsboksen. boksen. Den inneholder viktig informasjon om montering og X Pass på...
Página 23
TPB001 / TPB002 / TPB003 Avfallshåndtering Grunnleggende rengjøring! Fjern emballasjen og all beskyttelsesfilm. Før første gangs Kast emballasjen! bruk må alle deler av oppbevaringsboksen rengjøres som be- Kasser emballasjen i henhold til type. Kast skrevet i kapittelet „Rengjøring og vedlikehold“.
Página 24
TPB001 / TPB002 / TPB003 Turvallisuusohjeet Yleisiä tietoja Puristumisvaara! Lue ja säilytä asennusohjeet Jos sitä käsitellään huolimattomasti, voit murskata sormesi Nämä asennusohjeet ovat osa tätä säilytyslaatikkoa. Ne sisäl- säilytyslaatikkoon. tävät tärkeitä tietoja kokoamisesta ja käytöstä. X Varmista, että lapset eivät leiki säilytyslaatikolla. Lapset Lue kokoamisohjeet huolellisesti, erityisesti turvallisuusoh- voivat murskata kätensä...
Página 25
TPB001 / TPB002 / TPB003 Jätehuolto Peruspuhdistus! Poista pakkausmateriaali ja kaikki suojakalvot. Puhdista säi- Hävitä pakkaus! lytyslaatikon kaikki osat ennen ensimmäistä käyttökertaa lu- Hävitä pakkaus tyypin mukaan. Hävitä pahvi ja vussa „Puhdistus ja hoito“ kuvatulla tavalla. kartonki jätepaperin mukana, foliot kierrätys- keräykseen.
Página 26
TPB001 / TPB002 / TPB003 Instrukcje bezpieczeństwa Informacje ogólne X Niektóre elementy schowka mogą mieć ostre krawędzie. Przeczytaj i zachowaj instrukcję instalacji Podczas montażu należy zachować ostrożność i używać Niniejsza instrukcja montażu jest częścią tego schowka. Za- rękawic ochronnych. wiera ona ważne informacje dotyczące montażu i użytkowania.
Página 27
TPB001 / TPB002 / TPB003 Czyszczenie podstawowe! X Sprawdź wszystkie połączenia śrubowe przed ponownym Usunąć materiał opakowania i wszystkie folie ochronne. Przed użyciem i dokręcaj je od czasu do czasu. pierwszym użyciem wyczyść wszystkie części schowka zgodnie Usuwanie odpadów z opisem w rozdziale „Czyszczenie i pielęgnacja“.
Página 28
TPB001 / TPB002 / TPB003 Bezpečnostní pokyny Obecné informace Nebezpečí rozdrcení! Přečtěte si a uschovejte návod k instalaci Při neopatrné manipulaci si můžete rozdrtit prsty o úložný Tento montážní návod je součástí tohoto úložného boxu. Ob- box. sahují důležité informace o montáži a používání.
Página 29
TPB001 / TPB002 / TPB003 Likvidace odpadu Základní čištění! Odstraňte obalový materiál a všechny ochranné fólie. Před Likvidace obalů! prvním použitím vyčistěte všechny části úložného boxu, jak je Obal zlikvidujte podle typu. Karton a lepenku popsáno v kapitole „Čištění a péče“.
Página 30
TPB001 / TPB002 / TPB003 Biztonsági utasítások Általános információk Zúzásveszély! Olvassa el és tartsa meg a telepítési útmutatót Ha óvatlanul kezeli, összezúzhatja az ujjait a tárolódobozban. Ezek az összeszerelési utasítások a tárolódoboz részét képe- X Ügyeljen arra, hogy a gyerekek ne játsszanak a tárolódo- zik.
Página 31
TPB001 / TPB002 / TPB003 Hulladékártalmatlanítás Alapvető tisztítás! Távolítsa el a csomagolóanyagot és az összes védőfóliát. Az A csomagolás ártalmatlanítása! első használat előtt tisztítsa meg a tárolódoboz minden rés- A csomagolást a típusnak megfelelően ártal- zét a „Tisztítás és ápolás“ fejezetben leírtak szerint.
Página 32
TPB001 / TPB002 / TPB003 Lieferumfang • Scope of delivery • Contenu de la livraison • Volumen de suministro Âmbito de fornecimento • Fornitura • Omvang van de levering • Leveringsomfang Omfattning av leveransen • Leveringsomfang • Toimituksen laajuus • Zakres dostawy...
Página 33
TPB001 / TPB002 / TPB003 Lieferumfang • Scope of delivery • Contenu de la livraison • Volumen de suministro Âmbito de fornecimento • Fornitura • Omvang van de levering • Leveringsomfang Omfattning av leveransen • Leveringsomfang • Toimituksen laajuus • Zakres dostawy...