Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

EN: EGG STEAMER | Instruction Manual
FR: CHAUDIÈRE À OEUFS | Instructions d'utilisation
|
ES:VAPOR DE HUEVOS
Manual de uso
BG: УРЕД ЗА ВАРЕНЕ НА ЯЙЦА НА ПАРА | Инструкции за работа
RO: APARAT DE FIERT OUĂ CU ABURI | Instrucțiuni de utilizare
GR: ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΑΥΓΩΝ ΜΕ ΑΤΜΟ | Εγχειρίδιο λειτουργιών
Model: ME-271
220-240V, 50/60Hz
EN: Please read the instructions manual before using the appliance for the first time and save it for future reference. / FR: Veuillez lire le
manuel d'instructions avant d'utiliser l'appareil pour la première fois et conservez-le pour référence ultérieure/ / ES: Lea el manual de in-
strucciones antes de utilizar el aparato por primera vez y guárdelo para futuras consultas/ BG: Моля, прочетете инструкцията за употреба
преди да използвате уреда за пръв път и я запазете за бъдещи справки. / RO: Vă rugăm să citiți instrucțiunile de utilizare înainte de a folo-
si aparatul pentru prima dată și păstrați-le pentru referințe viitoare. / GR: Παρακαλώ, διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιµοποιήσετε
τ η συσκευή για πρώτη φορά και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MUHLER ME-271

  • Página 1 RO: APARAT DE FIERT OUĂ CU ABURI | Instrucțiuni de utilizare GR: ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΑΥΓΩΝ ΜΕ ΑΤΜΟ | Εγχειρίδιο λειτουργιών Model: ME-271 220-240V, 50/60Hz EN: Please read the instructions manual before using the appliance for the first time and save it for future reference. / FR: Veuillez lire le manuel d’instructions avant d’utiliser l’appareil pour la première fois et conservez-le pour référence ultérieure/ / ES: Lea el manual de in-...
  • Página 2 EN: EGG STEAMER | Instruction Manual WARMING TIPS 1. Do not use it outdoors. 2. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (do not immerse in the liquid)and sharp edges. 3. Do not use the appliance with wet hands. If the appliance is humid or wet, unplug it immediately.
  • Página 3 EN: EGG STEAMER | Instruction Manual FR: CHAUDIÈRE À OEUFS | Instructions d’utilisation CONSEILS DE RÉCHAUFFEMENT SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS Use only cold water when filling. 1. Ne l’utilisez pas à l’ e xtérieur. Please add water to the base, according to the measuring degree of the measuring cup. Watch the egg tray.
  • Página 4 FR: CHAUDIÈRE À OEUFS | Instructions d’utilisation ES:VAPOR DE HUEVOS Manual de uso CONSEJOS DE CALENTAMIENTO CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIAUX Utilisez uniquement l’ e au froide lors du remplissage. 1. No lo use al aire libre. Veuillez ajouter de l’ e au à la base, selon le degré de mesure de la tasse à mesurer. Regardez le plateau d’...
  • Página 5 BG: УРЕД ЗА ВАРЕНЕ НА ЯЙЦА НА ПАРА | Инструкции за работа ES:VAPOR DE HUEVOS Manual de uso ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD Use solo agua fría cuando llene. 1. Не използвайте на открито. Agregue agua a la base, de acuerdo con el grado de medición de la taza de medición. Mira la bandeja de huevos.
  • Página 6 BG: УРЕД ЗА ВАРЕНЕ НА ЯЙЦА НА ПАРА | Инструкции за работа RO: APARAT DE FIERT OUĂ CU ABURI | Instrucțiuni de utilizare AVERTISMENTE: СПЕЦИАЛНИ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТ Пълнете уреда само студена вода. 1. Nu folosiți în aer liber. Наливайте вода, като използвате деленията на мерителната чашка - на всяко деление отговаря броя на яйцата. Наблюдавайте...
  • Página 7 RO: APARAT DE FIERT OUĂ CU ABURI | Instrucțiuni de utilizare GR: ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΑΥΓΩΝ ΜΕ ΑΤΜΟ | Εγχειρίδιο λειτουργιών ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ: INSTRUCȚIUNI SPECIALE DE SIGURANȚĂ Umpleți aparatul numai cu apă rece. 1. Μην χρησιμοποιείτε σε υπαίθριους χώρους. Turnați apă folosind diviziunile cupei de măsurare - fiecare diviziune corespunde numărului de ouă. Supravegheați suportul pentru ouă.
  • Página 8 GR: ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΑΥΓΩΝ ΜΕ ΑΤΜΟ | Εγχειρίδιο λειτουργιών ΕΙΔΙΚΕΣ ΟΔΉΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Γεμίζετε τη συσκευή μόνο με κρύο νερό. Ρίχνετε νερό χρησιμοποιώντας τα τμήματα του κυπέλλου δοσομέτρησης - κάθε τμήμα αντιστοιχεί στον αριθμό των αυγών. Παρατηρήστε το δίσκο αυγών. Η επάνω πλευρά έχει μια αιχμηρή ακίδα. Ο...
  • Página 10 ПРОИЗВОДИТЕЛ И ВНОСИТЕЛ: Кетен ООД; ЕИК: BG123670208; София, п.к. 1836, бул. Владимир Вазов № 39, ет. 7; Телефон: +359 2 8691023; Факс: +359 2 8691025; e-mail: sales@keten.bg; www.keten.bg MANUFACTURER AND IMPORTER: Keten LTD.; VAT: BG123670208; fl. 7, 39 Vladimir Vazov blvd., 1836, Sofia, Bulgaria Phone: +359 2 8691023;...