Descargar Imprimir esta página

Algam Lighting SPECTRUM3000 RGB Manual Del Usuario

Láser de animación multicolor de 3000 mw rgb

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SPECTRUM3000 RGB
LASER D'ANIMATION MULTICOLORE 3000MW RGB
3000MW RGB MULTICOLOR LASER SHOW PROJECTOR
MULTICOLOR ANIMATIONSLASER 3000 MW RGB
LÁSER DE ANIMACIÓN MULTICOLOR DE 3000 MW RGB
PROFESSIONALS ONLY
RÉSERVÉ AUX
PROFESSIONNELS
EN60825-1:2014
L'usage de cet appareil est
exclusivement réservé aux
activités professionnelles de
spectacle et d' a ffichage.
The use of this device is
exclusively reserved for
professional activities.
01

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Algam Lighting SPECTRUM3000 RGB

  • Página 1 SPECTRUM3000 RGB LASER D’ANIMATION MULTICOLORE 3000MW RGB 3000MW RGB MULTICOLOR LASER SHOW PROJECTOR MULTICOLOR ANIMATIONSLASER 3000 MW RGB LÁSER DE ANIMACIÓN MULTICOLOR DE 3000 MW RGB PROFESSIONALS ONLY RÉSERVÉ AUX PROFESSIONNELS EN60825-1:2014 L’usage de cet appareil est exclusivement réservé aux activités professionnelles de...
  • Página 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..........INSTALLATION UTILISATION MAINTENANCE/ENTRETIEN...
  • Página 4 Merci d’avoir choisi l’un de nos appareils Algam Lighting. Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et suivre les instructions pour éviter tout risque d’ e ndommagement de l’appareil dû à une mauvaise manipulation.Conservez ce guide de l’utilisateur pour référence ultérieure.
  • Página 5 • Avis concernant la déconnexion de l’alimentation : Pour débrancher le périphérique de la source d’alimentation, la fiche d’alimentation doit être débranchée de la prise de courant. Pour cette raison, l’appareil doit être placé dans une position permettant un accès constant et sans obstruction à la prise de courant. Ainsi, en cas d’urgence, vous pouvez débrancher immédiatement la fiche d’alimentation.
  • Página 6 ATTENTION ! Nous vous recommandons de lire l’ e nsemble des instructions de ce manuel avant toute utilisation de ce produit. Conserver cette notice pour consultation ultérieure. Cet appareil à LASER est conforme à la norme européenne NF EN 60825-1:2014/A11:2021. EXPLICATION DES PLAQUES INDICATRICES PRÉSENTES SUR VOTRE APPAREIL : CET APPAREIL EST DE CLASSE 4:...
  • Página 7 ATTENTION ! Eviter l' e xposition aux rayons du laser, risque de brûlures. Dans ce contexte, faire également preuve d'une ex- trême prudence lors de l'utilisation d'instruments optiques à proximité de l'appareil (lunettes, appareil photo, caméra, jumelles...). Eviter toute substance ou objet inflammable dans la zone de balayement du laser. Si le laser est installé...
  • Página 8 L’appareil doit être installé par une personne qualifiée et doit être placée hors de portée du public. Cet appareil ALGAM LIGHTING doit être installé avec des crochets solides et de dimensions adéquate au poids supporté. L’appareil doit être vissé aux crochets et serré convenablement. L’accroche de l’appareil doit être sécurisé par une élingue de sécurité.
  • Página 9 CONNECTEURS ET COMMANDES EN60825-1 2014 / IEC 1075/14 EN60825-1 2014 / IEC 1075/14 LASER RADIATION - RAYONNEMENT LASER AVOID EYE OR SKIN EXPOSURE TO DIRECT OR SCATTERED RADIATION EXPOSITION DANGEREUSE DE L’OEIL OU DE LA PEAU AU RAYONNEMENT DIRECT OU DIFFUS CLASS 4 LASER PRODUCT LASER RADIATION - RAYONNEMENT LASER APPAREIL A LASER DE CLASSE 4...
  • Página 10 MENU FONCTION DESCRIPTION MODE Retour au menu principal, sélection des modes Incrémente la valeur et navigation dans les menus Décrémente la valeur et navigation dans les menus ENTER Validation et sauvegarde des commandes MENU Mode Automatique, joue les programmes internes sélectionnés. Il est néanmoins possible de sélectionner/déselectionner un programme interne pour qu’il ne soit plus joué...
  • Página 11 PROTOCOLES DMX 6 CANAUX CANAL VALEUR FONCTION OFF/ON 1-200 Mode 34 canaux DMX 201-254 Mode 6 canaux DMX Le motif A est éteint, le motif B est allumé. 0-127 Mode automatique Sélectrionner la scène avec le canal 4 et la bibliothèque avec le canal 3 CH 2 128-255 Mode musical...
  • Página 12 PROTOCOLES DMX 34 CANAUX (suite) CANAL VALEUR FONCTION 0-63 Contrôle manuel de la rotation CH 6 64-255 Sélection de l' e ffet de rotation 0-63 Contrôle manuel du mouvement horizontal CH 7 64-255 Sélection de l' e ffet de mouvement horizontal 0-63 Contrôle manuel du mouvement vertical CH 8...
  • Página 13 PROTOCOLES DMX 34 CANAUX (suite) CANAL VALEUR FONCTION 0-63 Contrôle manuel du zoom horizontal CH 26 64-255 Sélection de l' e ffet de zoom horizontal 0-63 Contrôle manuel du zoom vertical CH 27 64-255 Sélection de l' e ffet de zoom vertical Couleur d' o rigine CH 28 1-255...
  • Página 14 Nous invitons les utilisateurs professionnels à contacter leur fournisseur et à vérifier les termes et conditions de leur contrat d‘achat. Ce produit Algam Lighting est conforme au certifications européennes en vi- gueur ainsi qu’aux directives européennes suivantes : LVD Directive 2014/35/EU :...
  • Página 15 SAFETY INSTRUCTIONS ..................INSTALLATION USAGE MAINTENANCE / SERVICE...
  • Página 16 Thank you for choosing one of our Algam Lighting products. Please read this user's manual carefully and follow the instructions to avoid danger or damage to the unit due to mishandling. Keep this user's guide for future reference. SAFETY INSTRUCTIONS The symbols shown above are internationally accepted symbols to warn of potential hazards related to the use of electrical dangers associated with the use of electrical equipment.
  • Página 17 • Power Disconnection Notice: To disconnect the device from the power source, the power plug must be removed from the power outlet. For this reason, the device must be placed in a position that allows constant, unobstructed access to the power outlet.
  • Página 18 CAUTION ! Read carefully this user manual, and follow the safety precautions listed in this manual before use and before installating this fixture. Keep this manual for future reference. This fixture is conformed and complying with european standard NF EN 60825-1:2014/A11:2021. EXPLANATION OF THE NAMEPLATES ON YOUR DEVICE : CLASS 4B LASER PRODUCT:...
  • Página 19 It is forbidden to use this device for any purpose other than that for which it is intended. The manufacturer and distributor are not responsible for damage caused by ALGAM LIGHTING brand lasers. The user is solely responsible for use and compliance with regulations arising from EN 60825-1:2014/A11:2021 and applicable local regulations.
  • Página 20 PRODUCT INSTALLATION POWER SUPPLY Please use the attached power, note that power voltage and frequency are the same as the marked voltage and frequency of device when connecting power. Every device's power should be connected separately, so that de- vice can be controlled individually. DMX CONNECTION Connection between laser lights and DMX must use the shied cable of diameter more than 0.5mm.
  • Página 21 OPERATION INSTRUCTIONS EN60825-1 2014 / IEC 1075/14 EN60825-1 2014 / IEC 1075/14 LASER RADIATION - RAYONNEMENT LASER AVOID EYE OR SKIN EXPOSURE TO DIRECT OR SCATTERED RADIATION EXPOSITION DANGEREUSE DE L’OEIL OU DE LA PEAU AU RAYONNEMENT DIRECT OU DIFFUS CLASS 4 LASER PRODUCT LASER RADIATION - RAYONNEMENT LASER APPAREIL A LASER DE CLASSE 4...
  • Página 22 MENU FONCTION DESCRIPTION MODE ESC/select modes To go forward in the selected functions or increase parameter To go backward in the selected functions or reduce parameters ENTER Enter/confirm/save MENU Auto mode, play all SELECTED programs It is possible to select the internal program which will be played into AUTO program. Press and hold MODE button for 3 second With buttons ,select the internal program you want to valid or not into the AUTO...
  • Página 23 DMX PROTOCOL 6 CHANNELS CHANNEL VALUE FUNCTION Light OFF/ON 1-200 CH34 mode 201-254 CH6 mode Pattern A off, Pattern B is on. 0-127 Auto modes It has to work with CH3 & CH4 CH 2 128-255 Sound modes It has to work with CH3 & CH4 0-15 Library 1 16-31...
  • Página 24 DMX PROTOCOL 34 CHANNELS CHANNEL VALUE FUNCTION 0-63 Manual control rotation CH 6 64-255 Rotation effect selections 0-63 Manual control horizontal movement CH 7 64-255 Horizontal movement effect selections 0-63 Manual control vetical movement CH 8 64-255 Vertical movement effect selections 0-63 Manual horizontal zoom CH 9...
  • Página 25 DMX PROTOCOL 34 CHANNELS CHANNEL VALUE FUNCTION 0-63 Manual horizontal zoom CH 26 64-255 Manual horizontal zoom effect selections 0-63 Manual control vertical zoom CH 27 64-255 Manual vertical zoom effect selections Original color CH 28 1-255 The length of section color CH 29 0-255 Color selections...
  • Página 26 When discarding the device, comply with the rules and regulations that apply in your country. If in doubt, consult your local waste disposal facility. This Algam Lighting product is compliant to all required UE certifications and conformed to following standard and UE directives:...
  • Página 27 SICHERHEITSHINWEISE ..................INSTALLATION BENUTZUNG WARTUNG / SERVICE...
  • Página 28 Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Algam Lighting Produkte entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und befolgen Sie die Anweisungen, um Gefahren oder Schäden am Gerät durch unsachgemäße Handhabung zu vermeiden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
  • Página 29 • Hinweis zur Trennung der Stromversorgung: Um das Gerät von der Stromquelle zu trennen, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Aus diesem Grund muss das Gerät so positioniert sein, dass ein ständiger und ungehinderter Zugang zur Steckdose gewährleistet ist. Auf diese Weise können Sie im Notfall sofort den Netzstecker ziehen. •...
  • Página 30 LASERINFORMATIONEN Wir empfehlen Ihnen, die gesamten Anweisungen dieses Handbuchs vor der Verwendung dieses Pro- dukts zu lesen. Bewahren Sie diese Anleitung für zukünftige Verwendung auf. Dieses LASER-Gerät entspricht der europäischen Norm NF EN 60825-1:2014/A11:2021. ERKLÄRUNG DER KENNZEICHNUNGSSCHILDER AUF IHREM GERÄT: DIESES GERÄT IST DER KLASSE 4 ZUGEORDNET :...
  • Página 31 LASERINFORMATIONEN Vermeiden Sie die Exposition gegenüber Laserstrahlen, da Verbrennungsgefahr besteht. In diesem Zusam- menhang sollte auch äußerste Vorsicht beim Gebrauch optischer Instrumente in der Nähe des Geräts (Brillen, Kamera, Fernglas usw.) geboten sein. Vermeiden Sie jegliche entflammbare Substanzen oder Gegenstände im Bereich des Laserstrahls.
  • Página 32 INBETRIEBNAHME STROMVERSORGUNG Verwenden Sie das im Paket enthaltene Stromkabel. Überprüfen Sie, ob die Netzspannung den auf dem Produkt angegebenen Informationen entspricht. DMX-VERBINDUNG Die DMX-Verbindung Ihres Geräts mit Ihrem Mischpult muss mit einem hochwertigen, abgeschirmten Kabel durchgeführt werden. DMX-AUSGANG DMX-EINGANG XLR-Montagebuchsen (Rückansicht) XLR-Montagestecker (Rückansicht) 1 ∙...
  • Página 33 BETRIEBSANLEITUNG EN60825-1 2014 / IEC 1075/14 EN60825-1 2014 / IEC 1075/14 LASER RADIATION - RAYONNEMENT LASER AVOID EYE OR SKIN EXPOSURE TO DIRECT OR SCATTERED RADIATION EXPOSITION DANGEREUSE DE L’OEIL OU DE LA PEAU AU RAYONNEMENT DIRECT OU DIFFUS CLASS 4 LASER PRODUCT LASER RADIATION - RAYONNEMENT LASER APPAREIL A LASER DE CLASSE 4 AVOID EYE OR SKIN EXPOSURE TO DIRECT OR SCATTERED...
  • Página 34 BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DAS MENÜ FUNKTION BESCHREIBUNG MODE Zurück zum Hauptmenü, Auswahl der Modi Erhöht den Wert und navigiert in den Menüs Verringert den Wert und navigiert in den Menüs ENTER Bestätigung und Speicherung der Einstellungen MENÜ ANZEIGE FUNKTION Automatikmodus, spielt ausgewählte interne Programme ab. Es ist jedoch möglich, ein internes Programm auszuwählen/abzuwählen, damit es im Auto- matikmodus nicht mehr abgespielt wird.
  • Página 35 DMX-PROTOKOLL 6 KANÄLE KANAL WERT BESCHREIBUNG AUS / EIN 1-200 34-Kanal-DMX-Modus 201-254 6-Kanal-DMX-Modus Muster A ist ausgeschaltet, Muster B ist eingeschaltet. Automatischer Modus 0-127 Wählen Sie die Szene mit Kanal 4 aus und die Bibliothek mit Kanal 3 CH 2 Musikmodus 128-255 Wählen Sie das Muster mit Kanal 4 aus...
  • Página 36 DMX-PROTOKOLL 34-KANAL-MODUS (FORTSETZUNG) KANAL WERT BESCHREIBUNG 0-63 Manuelle Steuerung der Rotation CH 6 64-255 Auswahl des Rotations-Effekts 0-63 Manuelle Steuerung der horizontalen Bewegung CH 7 64-255 Auswahl des horizontalen Bewegungs-Effekts 0-63 Manuelle Steuerung der vertikalen Bewegung CH 8 64-255 Auswahl des vertikalen Bewegungs-Effekts 0-63 Manuelle Steuerung des horizontalen Zooms CH 9...
  • Página 37 DMX-PROTOKOLL 34 KANÄLE (Fortsetzung) KANAL WERT BESCHREIBUNG 0-63 Manuelle Steuerung des horizontalen Zooms CH 26 64-255 Auswahl des horizontalen Zoom-Effekts 0-63 Manuelle Steuerung des vertikalen Zooms CH 27 64-255 Auswahl des vertikalen Zoom-Effekts Ursprungsfarbe CH 28 1-255 Farbbereichsbreite CH 29 0-255 Farbauswahl 0-127...
  • Página 38 Wir bitten professionelle Benutzer, sich an ihren Lieferanten zu wenden und die Bedingun- gen ihres Kaufvertrags zu überprüfen. Dieses Produkt von Algam Lighting entspricht den geltenden europäischen Zertifizierungen sowie den folgenden europäischen Richtlinien: LVD Directive 2014/35/EU : EMC Directive 2014/30/EU : RoHS 2 Directive 2011/65/EU Die EU-Konformitätserklärung ist auf Anfrage unter der folgenden Adresse erhältlich: ...
  • Página 39 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ........INSTALACIÓN MANTENIMIENTO/SERVICIO INFORMACIÓN LÁSER .
  • Página 40 Gracias por elegir uno de nuestros dispositivos Algam Lighting. Por favor, lea atentamente este manual de usuario y siga las instrucciones para evitar cualquier riesgo de daño al dispositivo debido a un manejo incorrecto. Guarde este manual del usuario para futuras referencias.
  • Página 41 • Aviso sobre la desconexión de la alimentación: Para desconectar el dispositivo de la fuente de alimentación, el enchufe de alimentación debe ser desconectado del tomacorriente. Por esta razón, el dispositivo debe estar colocado en una po- sición que permita un acceso constante y sin obstrucciones al tomacorriente. De esta manera, en caso de emergencia, puede desconectar el enchufe de alimentación de inmediato.
  • Página 42 INFORMACIÓN LÁSER Le recomendamos que lea todas las instrucciones de este manual antes de utilizar este producto. Guarde este manual para futuras consultas. Este dispositivo láser cumple con la norma europea NF EN 60825-1:2014/A11:2021. EXPLICACIÓN DE LAS PLACAS INDICADORAS PRESENTES EN SU DISPOSITIVO : ESTE DISPOSITIVO ES DE CLASE 4: EXPOSICIÓN PELIGROSA...
  • Página 43 INFORMACIÓN LÁSER Evite la exposición a los rayos láser, ya que existe riesgo de quemaduras. En este contexto, también se debe tener extrema precaución al usar instrumentos ópticos cerca del dispositivo (gafas, cámaras, binoculares, etc.). Evita cualquier sustancia u objeto inflamable en el área donde el láser se proyecta. Si el láser se instala o se uti- liza incorrectamente, puede causar riesgos de lesiones, incendios o explosiones.
  • Página 44 El dispositivo debe ser instalado por una persona calificada y ubicado fuera del alcance del público. Este dispo- sitivo de ALGAM LIGHTING debe ser instalado con ganchos sólidos y de dimensiones adecuadas para soportar el peso. El dispositivo debe ser atornillado a los ganchos y apretado adecuadamente. La sujeción del dispositivo debe ser asegurada con una eslinga de seguridad.
  • Página 45 MENÚ Y CONTROLES EN60825-1 2014 / IEC 1075/14 EN60825-1 2014 / IEC 1075/14 LASER RADIATION - RAYONNEMENT LASER AVOID EYE OR SKIN EXPOSURE TO DIRECT OR SCATTERED RADIATION EXPOSITION DANGEREUSE DE L’OEIL OU DE LA PEAU AU RAYONNEMENT DIRECT OU DIFFUS CLASS 4 LASER PRODUCT LASER RADIATION - RAYONNEMENT LASER APPAREIL A LASER DE CLASSE 4...
  • Página 46 MENÚ Y COMANDOS FUNCIÓN DESCRIPCIÓN MENU Selección de modos y retorno al menú anterior Incrementa el valor y navegación en los menús Decrementa el valor y navegación en los menús ENTER Validación de comandos MENU PANTALLA FUNCIÓN Modo Automático, reproduce los programas internos seleccionados. Sin embargo, es posible seleccionar/deseleccionar un programa interno para que ya no se reproduzca en el modo automático.
  • Página 47 PROTÓCOLOS DMX 6 CANALES CANAL VALOR DESCRIPCIÓN OFF/ON 1-200 Modo de 34 canales DMX 201-254 Modo de 6 canales DMX El patrón A está apagado, el patrón B está encendido. 0-127 Modo automático Seleccionar la escena con el canal 4 y la biblioteca con el canal 3 CH 2 128-255...
  • Página 48 PROTÓCOLOS DMX 34 CANALES (continuación) CANAL VALOR DESCRIPCIÓN 0-63 Control manual de rotación CH 6 64-255 Selección del efecto de rotación 0-63 Control manual del movimiento horizontal CH 7 64-255 Selección del efecto de movimiento horizontal 0-63 Control manual del movimiento vertical CH 8 64-255 Selección del efecto de movimiento vertical...
  • Página 49 PROTÓCOLOS DMX 34 CANALES (continuación) CANAL VALOR DESCRIPCIÓN 0-63 Control manual del zoom horizontal CH 26 64-255 Selección del efecto de zoom horizontal 0-63 Control manual del zoom vertical CH 27 64-255 Selección del efecto de zoom vertical Color original CH 28 1-255 Amplitud del rango de color...
  • Página 50 También invitamos a los usuarios profesionales a ponerse en contacto con su proveedor y verificar los términos y condiciones de su contrato de compra. Este producto de Algam Lighting cumple con las certificaciones europeas vigentes, así como con las siguientes directivas europeas:...
  • Página 51 P.51...
  • Página 52 Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel ne peut être reproduit, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit,sans permission écrite de la société ALGAM. All rights reserved. No part of this manual may be reproduced, in any form or by any means, without the prior written permission of ALGAM.

Este manual también es adecuado para:

597777