Descargar Imprimir esta página

VARO POWERPLUS POWX4255 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale

Arrancador de salto 3-in-1-700 a/12000 mah/12 v
Ocultar thumbs Ver también para POWERPLUS POWX4255:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

POWX4255
NL · FR · EN · DE · ES · IT · PT · NO · DA · SV · FI · EL · HR · SR · CS · SK · RO · PL · HU · RU · BG

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para VARO POWERPLUS POWX4255

  • Página 1 POWX4255 NL · FR · EN · DE · ES · IT · PT · NO · DA · SV · FI · EL · HR · SR · CS · SK · RO · PL · HU · RU · BG...
  • Página 2 NEDERLANDS VERTAALDE VERSIE VAN DE ORIGINELE HANDLEIDING FRANÇAIS TRADUCTION DU MODE D’EMPLOI D’ORIGINE ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNGG ESPAÑOL TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL ITALIANO TRADUZIONE DEL MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE PORTUGUÊS TRADUÇÃO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL NORSK OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKERVEILEDNING DANSK...
  • Página 3 POWX4255 FIG.A...
  • Página 4 Opladen van mobiele telefoons, tablets, … ............. 6 Voeding voor auto-accessoires (bv. minikoelkast) ..........6 Ledzaklamp ....................... 6 Probleemoplossing ....................7 TECHNISCHE GEGEVENS ............... 7 MILIEU ....................7 CONFORMITEITSVERKLARING ............8 Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 5 Conform de essentiële Gevaar voor lichamelijk eisen van de Europese letsel of materiële schade. richtlijn(en). Gebruik de lader en de Voor gebruik de batterij enkel in afgesloten handleiding lezen. ruimtes. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 6 Als u bij het dragen van het apparaat de vinger aan de schakelaar houdt of de stekker in het stopcontact steekt terwijl het ingeschakeld is, kan dat tot ongevallen leiden. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 7 Service ▪ Laat uw apparaat uitsluitend door gekwalificeerde vaklui en met originele reserveonderdelen herstellen. Zo bent u er zeker van dat het apparaat aan de veiligheidseisen blijft voldoen. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 8 10 minuten uit met koud stromend water en zoek onmiddellijk medische hulp. ▪ Dit apparaat bevat een lithiumbatterij. Verwijder ze aan het einde van de apparaatlevensduur volgens de lokale wetgeving. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 9 ▪ De ledzaklamp kent 4 gebruiksmodi die in deze volgorde gekozen kunnen worden: normaal, strobo, SOS en uit. Duw telkens op de knop om een volgende modus te kiezen. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 10 Breng het naar een recyclagecentrum op plaatsen waar zulke gepaste installaties bestaan. Raadpleeg de plaatselijke instanties of de verkoper voor adviezen over inzameling en verwerking. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 11 EN55032 : 2015 EN61000-3-3 : 2013 EN55014-2 : 2015 EN IEC61000-3-2 : 2019 EN55035 : 2017 Beheerder van de technische documentatie: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Ondergetekende handelt in opdracht van de bedrijfsleider, Ludo Mertens Regelgevings- en compliancemanager 30/09/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Página 12 Alimentation des accessoires électroniques pour véhicules (ex. mini réfrigérateur) .......................... 6 Lampe torche à LED ....................7 Dépannage ......................7 DONNÉES TECHNIQUES .............. 7 ENVIRONNEMENT ................. 7 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ..........8 Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 13 1 x câble de charge type C vers type C 1 x jeu de câbles pour démarrage de secours 1 manuel 1 x câble de charge USB vers type C En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 14 Si vous êtes obligé d’utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une alimentation électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD). L’utilisation d’un RCD réduit le risque de décharge. Sécurité des personnes Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 15 à des situations dangereuses. Entretien ▪ Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié, au moyen de pièces de rechange d’origine uniquement, de manière à préserver la sécurité de l'appareil. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 16 10 minutes et consultez immédiatement un médecin. ▪ Le produit contient une batterie au lithium, à la fin de la durée de vie du produit, mettez-le au rebut conformément à la réglementation locale. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 17 Alimentation des accessoires électroniques pour véhicules (ex. mini réfrigérateur) ▪ Branchez la fiche électrique des accessoires sur le port de sortie 15 V 10 A (6). ▪ Appuyez sur le bouton de l’interrupteur d’alimentation (2). Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 18 Procédez à leur recyclage, là où il existe des installations adéquates. Renseignez-vous à propos des procédés de collecte et de traitement auprès des autorités locales compétentes ou de votre revendeur. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 19 POWX4255 10 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ VARO-Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que : Bloc d’alimentation pour démarrage de secours l'appareil : marque : POWERplus modèle : POWX4255 est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes...
  • Página 20 Power supply to electronic car accessories (ex.mini fridge) ......6 LED flash light ....................... 6 Trouble shooting ....................6 TECHNICAL DETAILS ..............6 ENVIRONMENT ................6 DECLARATION OF CONFORMITY ..........7 Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 21 In accordance with essential Denotes risk of personal requirements of the injury or damage to the tool. European directive(s) Use battery and charger Read manual before use only in closed rooms Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 22 ▪ If there are devices for connecting dust extraction and collection facilities, please ensure that they are attached and used correctly. Using such devices can reduce dust-related hazards. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 23 ▪ Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk of injury. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 24 (4). For regular charging you can connect to either USB output ports. ▪ Select the appropriate connector and connect it to your device. ▪ Press the switch button (2). It can recognize the electronic products’ suitable parameters to start the charging process. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 25 Waste produced by electrical machine items should not be handled like normal household rubbish. Please recycle where recycle facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 26 POWX4255 10 DECLARATION OF CONFORMITY VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – 2500 Lier – Belgium, declares that, product Jump starter trade mark PowerPlus model POWX4255 is in conformity with the essential requirements and other relevant provisions of the applicable European Directives, based on the application of European harmonized standards.
  • Página 27 Starthilfe für 12V-Fahrzeug ................... 6 Smartphones, Tablets usw. aufladen ..............6 Stromversorgung für elektronisches Autozubehör (z. B. Mini-Kühlschrank) ..6 LED-Licht ....................... 6 Fehlerbehebung ..................... 7 TECHNISCHE DATEN ..............7 UMWELT ..................7 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ............. 8 Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Página 28 Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. 4 ERKLÄRUNG DER SYMBOLE In dieser Anleitung und/oder auf dem Gerät werden folgende Symbole verwendet: Warnhinweis: Übereinstimmung mit den Verletzungsgefahr und jeweils maßgeblichen Gefahr der Beschädigung Anforderungen der EU- des Geräts. Richtlinie(n). Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Página 29 Arbeit mit einem Elektrogerät. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder wenn Sie unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Geräts kann zu schweren Verletzungen führen. Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Página 30 Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. Wartung ▪ Lassen Sie Ihr Gerät nur von einem qualifizierten Fachbetrieb mit Original-Ersatzteilen oder von unserem Kundendienst reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Geräts gewährleistet bleibt. Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Página 31 Wasser und Seife abwaschen. Bei Kontakt der Flüssigkeit mit den Augen die Augen mindestens 10 Minuten lang unter fließendem Wasser ausspülen und unverzüglich einen Arzt aufsuchen. ▪ Das Produkt enthält einen Lithiumionen-Akku und muss am Ende seiner Lebensdauer nach den örtlichen Bestimmungen entsorgt werden. Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Página 32 Stromversorgung für elektronisches Autozubehör (z. B. Mini-Kühlschrank) ▪ Stecken Sie den Stecker des Zubehörgeräts in den 15V/10A-Ausgang (6). ▪ Drücken Sie den Schalter (2). LED-Licht ▪ Halten Sie den Schalter (2) 3 Sekunden lang gedrückt, um das LED-Blitzlicht einzuschalten. Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Página 33 Sie dürfen es nicht in den normalen Hausmüll geben, sondern Sie müssen es in zugelassenen Anlagen umweltgerecht durch Recycling entsorgen lassen. Bitte erkundigen Sie sich bei der örtlichen Behörde oder beim Vertragshändler über das Recycling. Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Página 34 EN61000-3-3 : 2013 EN55014-2 : 2015 EN IEC61000-3-2 : 2019 EN55035 : 2017 Halter der Technischen Dokumentation: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Der Unterzeichner handelt im Namen der Geschäftsführung des Unternehmens, Ludo Mertens Zulassungsabteilung – Compliance Manager 30/09/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Página 35 Alimentación eléctrica para accesorios electrónicos para automóviles (por ejemplo, pequeño frigorífico) ....................6 Luz destellante LED ....................6 Diagnóstico de fallos ..................... 6 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ........... 7 MEDIO AMBIENTE ................. 7 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ..........8 Copyright © 2022 VARO Página www.varo.com...
  • Página 36 Se utiliza en este manual y/o en la máquina los siguientes símbolos: Indica un riesgo de lesiones De conformidad con las corporales o de daños para exigencias esenciales de las la herramienta. directivas europeas Copyright © 2022 VARO Página www.varo.com...
  • Página 37 No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo los efectos de medicamentos, alcohol o drogas. Un momento de inatención cuando se utiliza una herramienta eléctrica puede causar graves lesiones corporales. Copyright © 2022 VARO Página www.varo.com...
  • Página 38 ▪ Las intervenciones de servicio en la herramienta deben ser efectuadas por un especialista cualificado y únicamente con piezas de repuesto estándar. De esta manera, se cumple con las normas de seguridad en vigor. Copyright © 2022 VARO Página www.varo.com...
  • Página 39 Todos los indicadores se apagan cuando la carga está en pausa o una vez que haya terminado. Pulse el interruptor para verificar el nivel de carga: Copyright © 2022 VARO Página www.varo.com...
  • Página 40 Si no hay respuesta cuando se pulsa el botón del interruptor de alimentación, esto se debe a la protección de baja tensión. Enchufe el cable del cargador USB (11) en la toma de entrada USB C (3) y cargue el arrancador de salto. Copyright © 2022 VARO Página www.varo.com...
  • Página 41 No se puede tratar los desechos producidos por las máquinas eléctricas como desechos domésticos. Se les debe reciclar allí donde existan instalaciones apropiadas. Consulte con las autoridades locales o con el distribuidor para obtener consejo sobre el reciclado. Copyright © 2022 VARO Página www.varo.com...
  • Página 42 POWX4255 10 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – 2500 Lier – Bélgica, declara que: tipo de aparato: Arrancador de salto marca: PowerPlus modelo: POWX4255 está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las Directivas europeas aplicables, basados en la aplicación de las normas...
  • Página 43 Ricarica di telefoni cellulari/tablet ecc..............6 Alimentazione degli accessori elettronici per automobile (ad es. mini frigo) ..6 Torcia a LED ......................6 Risoluzione dei problemi..................6 DATI TECNICI ................. 7 AMBIENTE ..................7 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ..........8 Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Página 44 Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al rivenditore. 4 SIMBOLI Nel presente manuale e/o sull’apparecchio sono utilizzati i seguenti simboli: Indica il rischio di lesioni Conforme ai requisiti personali o danni essenziali delle Direttive all’utensile. Europee. Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Página 45 “off” prima di inserire la spina nella presa. Se durante il trasporto dell’apparecchio il dito poggia sull’interruttore, oppure se l’apparecchio viene collegato alla rete già in posizione di innesto, si possono verificare incidenti. Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Página 46 ▪ L’uso di un accessorio non consigliato o venduto dal produttore del gruppo di alimentazione può causare incendi, scosse elettriche o lesioni a persone. ▪ NON collegare i due morsetti tra loro. Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Página 47 Collegare il cavo del caricabatterie USB (11) a un adattatore USB. ▪ Collegare il cavo (11) alla porta di ingresso (3) dell’avviatore. Avviamento di emergenza di un veicolo a 12 V ▪ Inserire completamente la spina blu nell’avviatore. Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Página 48 Se non si riceve alcuna risposta dopo aver premuto il pulsante di accensione/spegnimento, vuol dire che è in atto la protezione contro la bassa tensione. Collegare il cavo del caricabatterie USB (11) alla porta di ingresso USB-C (3) e caricare l’avviatore. Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Página 49 I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i normali rifiuti domestici. Provvedere al riciclo laddove siano disponibili impianti adeguati. Consultare l’ente locale o il rivenditore per suggerimenti su raccolta e smaltimento. Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Página 50 POWX4255 10 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente, VARO-Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – B2500 Lier, Belgio, dichiara che Descrizione dell’apparecchio: Avviatore 3 in 1 Marchio: POWERplus Numero articolo: POWX4255 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive Europee in base all’applicazione delle norme europee armonizzate.
  • Página 51 Carregar telemóveis, tablets, ................6 Alimentação de corrente para acessórios eletrónicos do carro (ex. mini frigorífico) ..........................6 Lanterna LED ......................6 Resolução de problemas..................6 DADOS TÉCNICOS ................ 7 MEIO-AMBIENTE ................7 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE .......... 8 Copyright © 2022 VARO Página www.varo.com...
  • Página 52 Caso haja partes em falta ou danificadas, por favor, contacte o seu comerciante. 4 SÍMBOLOS Neste manual e/ou na máquina são utilizados os seguintes símbolos: Em conformidade os Atenção: risco de requerimentos essenciais ferimentos ou eventuais aplicáveis da(s) diretiva(s) danos na ferramenta. europeia(s). Copyright © 2022 VARO Página www.varo.com...
  • Página 53 Use equipamento de proteção individual e use sempre óculos de proteção. O uso de equipamento de proteção individual, assim como máscaras anti-poeiras, calçado de segurança anti-derrapante, capacete de segurança ou proteção auricular, conforme o tipo e aplicação da ferramenta elétrica, diminui o risco de ferimentos. Copyright © 2022 VARO Página www.varo.com...
  • Página 54 Para reduzir o risco de ferimentos, é necessário supervisionar de perto quando o produto estiver a ser usado próximo de crianças. ▪ Arrancador para veículos a 12 V, seria um perigo para outros arrancadores. Copyright © 2022 VARO Página www.varo.com...
  • Página 55 Ligue o cabo do carregador USB (11) a um adaptador USB. ▪ Ligue o cabo (11) à porta de entrada (3) do arrancador. Arrancador de veículo a 12 V ▪ Ligue a ficha azul completamente ao arrancador. Copyright © 2022 VARO Página www.varo.com...
  • Página 56 Resolução de problemas Quando não existe resposta ao premir o botão interruptor, deve-se à proteção da baixa tensão. Ligue o cabo do carregador (10) na porta de entrada USB-C (3) e carregue o arrancador. Copyright © 2022 VARO Página www.varo.com...
  • Página 57 O lixo produzido pelas máquinas elétricas não pode ser eliminado com o lixo doméstico normal. Faça a reciclagem onde existam instalações adequadas. Consulte as autoridades locais ou o seu revendedor para conselhos sobre a recolha e a eliminação. Copyright © 2022 VARO Página www.varo.com...
  • Página 58 POWX4255 10 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE VARO-Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Bélgica, declara que, Designação do aparelho: Arrancador Marca: POWERplus Modelo nº: POWX4255 se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes das Diretivas Comunitárias aplicáveis, com base na aplicação das normas Europeias...
  • Página 59 Bruke startkabelen for å starte et 12 V-kjøretøy ..........5 Lading av mobiltelefon, nettbrett eller lignende ..........6 Strømforsyning til elektroniske apparater i bil (f.eks. minikjøleskap) ....6 LED-lommelykt....................... 6 Feilsøking ....................... 6 TEKNISKE DATA ................6 MILJØ ....................6 SAMSVARSERKLÆRING .............. 7 Copyright © 2022 VARO Side www.varo.com...
  • Página 60 Hvis du oppdager at det mangler deler eller at noen deler er skadet, må du kontakte forhandleren. 4 SYMBOLFORKLARING Følgende symboler brukes i denne instruksjonshåndboka eller på maskinen: Indikerer risiko for I samsvar med vesentlige personskader eller skader krav i EU-direktivene. på verktøyet. Copyright © 2022 VARO Side www.varo.com...
  • Página 61 å kontrollere verktøyet også i uventede situasjoner. ▪ Bruk egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smykker. Hold hår, klær og hansker unna bevegelige deler. Løse klær, smykker eller langt hår kan henge seg opp i bevegelige deler. Copyright © 2022 VARO Side www.varo.com...
  • Página 62 Må IKKE oppbevares på steder der temperaturen kan overskride 60 ℃. ▪ Lad kun når omgivelsestemperaturen er mellom 0 ℃ og 45 ℃. ▪ Ikke utsett produktet for regn eller vann. ▪ IKKE utsett produktet for ekstrem varme eller flammer. Copyright © 2022 VARO Side www.varo.com...
  • Página 63 Vent til det grønne lyset tennes før du starter motoren. Ingen lys, ingen summelyd: Kjøretøyets batteri kan være skadet. Etter at du har kontrollert at klemmene er korrekt Copyright © 2022 VARO Side www.varo.com...
  • Página 64 Kast den på en miljømessig forsvarlig måte. Avfall produsert av elektriske maskiner, bør ikke bli behandlet som normalt husholdningsavfall. Sørg for å resirkulere der hvor spesialanlegg eksisterer. Be lokale myndigheter eller forhandler om råd angående tømming og resirkulering. Copyright © 2022 VARO Side www.varo.com...
  • Página 65 POWX4255 10 SAMSVARSERKLÆRING VARO-Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgia, erklærer at, produkt: Startkabel merke: POWERplus modell: POWX4255 oppfyller de vesentlige kravene og andre relevante bestemmelser i gjeldende EU-direktiver, basert på bruken av europeiske, harmoniserte standarder. Enhver uautorisert endring av apparatet vil annullere denne erklæringen.
  • Página 66 Jumpstart af et 12V-køretøj ................... 5 Opladning af mobiltelefoner, tablets, … ............... 5 Strømforsyning til elektronisk biltilbehør (f.eks. minikøleskab) ......6 LED-lygte ........................ 6 Fejlfinding ......................6 TEKNISKE DATA ................6 MILJØ ....................6 KONFORMITETSERKLÆRING............7 Copyright © 2022 VARO Side www.varo.com...
  • Página 67 I denne brugervejledning og/eller på maskinen anvendes der følgende piktogrammer: Symboliserer risiko for I overensstemmelse med de personskader eller skader obligatoriske krav i EU- på værktøjet. direktiverne. Brug kun batteriet og opladeren Læs vejledningen før brug. i lukkede rum. Copyright © 2022 VARO Side www.varo.com...
  • Página 68 ▪ Brug egnet beklædning. Bær ikke løst siddende tøj eller smykker. Hold håret, tøj og handsker væk fra bevægelige dele. Løst siddende tøj, smykker eller langt hår kan gribes af bevægelige dele. Copyright © 2022 VARO Side www.varo.com...
  • Página 69 Må ikke opbevares på steder, hvor temperaturen kan overstige 60 °C. ▪ Må kun oplades ved omgivende temperaturer mellem 0 °C og 45 °C. ▪ Undlad at udsætte produktet for regn eller vand. ▪ Udsæt ikke produktet for ekstrem varme eller ild. Copyright © 2022 VARO Side www.varo.com...
  • Página 70 Når køretøjet startes, skal startkablet fjernes fra bilens batteri. Lad køretøjets motor køre. Opladning af mobiltelefoner, tablets, … ▪ For USB-C hurtigopladning tilsluttes USB-opladerkablet (11) til hurtigopladningsporten (4). Ved almindelig opladning kan du tilslutte til en af de to USB-udgange. Copyright © 2022 VARO Side www.varo.com...
  • Página 71 Affald produceret af de elektriske maskiner må ikke behandles som normalt husaffald. Sørg for at genbruge det, hvor der findes egnede anlæg til det. Kontakt den lokale instans eller forhandleren for at få rådgivning om indsamling og bortskaffelse. Copyright © 2022 VARO Side www.varo.com...
  • Página 72 POWX4255 10 KONFORMITETSERKLÆRING VARO-Vic. Van Rompuy N.V – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgien, erklærer hermed, at Apparatbeskrivelse: Jump starter Varemærke: POWERplus Varenummer: POWX4255 er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i gældende europæiske direktiver, der er baseret på...
  • Página 73 Laddning av mobiltelefoner, surfplattor,.............. 6 Strömförsörjning till elektroniska biltillbehör (ex. minikylskåp) ......6 LED-ljus ........................6 Felsökning......................6 TEKNISKA DATA ................7 MILJÖHÄNSYN ................7 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE ........8 Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Página 74 Om komponenter skulle saknas eller vara skadade, tag kontakt med din återförsäljare. 4 SYMBOLER Följande symboler används i bruksanvisningen och/eller på maskinen: Anger risk för person- eller Uppfyller kraven i tillämpliga maskinskada. europeiska direktiv. Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Página 75 Ett ögonblicks ouppmärksamhet medan du arbetar med verktyget kan resultera i allvarliga personskador. ▪ Använd säkerhetsutrustning. Bär alltid skyddsglasögon. Säkerhetsutrustning som dammskyddsmask, halkfria säkerhetsskodon, skyddshjälm och hörselskydd, beroende på arbetets art, minskar risken för personskador. Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Página 76 ändamål än de de är avsedda för kan leda till olyckstillbud. Service ▪ Låt endast kvalificerat fackfolk reparera verktyget med användande av originalreservdelar. Detta för att garantera att verktygets säkerhetsstandards vidmakthålls. Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Página 77 Tryck på knappen (2) för att kontrollera laddningsnivån: Indikatorer Ingen 1 tänd med 2 tända 3 tända 4 tända tänd fast sken med fast med fast med fast sken sken sken Laddningsnivå 100% Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Página 78 Tryck en gång för att gå till nästa läge. Felsökning ▪ När det inte kommer något svar när man trycker på strömbrytaren (2) orsakas detta av lågspänningsskyddet. Anslut USB-C laddkabeln (11) till USB-C uttaget (3) och ladda starthjälpen. Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Página 79 Avfall som kommer från elektriska maskinkomponenter får inte hanteras som vanligt hushållsavfall. De ska deponeras för återvinning där återvinningscentraler finns att tillgå. Kontakta lokala myndigheter eller din återförsäljare för närmare information om återvinning. Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Página 80 POWX4255 10 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE VARO-Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIEN, förklarar härmed att, Produkt: Starthjälp Varumärke: POWERplus Modell: POWX4255 överensstämmer med väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser i tillämpliga europeiska direktiv, baserat på tillämpningen av europeiska harmoniserade standarder. Varje ej godkänd ändring av apparaten gör denna deklaration ogiltig.
  • Página 81 Kaapelikäynnistä 12 V:n ajoneuvo ............... 5 Matkapuhelinten / tablettien jne. lataus ..............6 Virtalähde auton elektronisille lisälaitteille (esim. pienoisjääkaappi) ....6 LED-vilkkuvalo ....................... 6 Vianmääritys ......................6 TEKNISET TIEDOT ................. 6 LAITTEEN KÄYTÖSTÄ POISTAMINEN ........6 VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS ........7 Copyright © 2022 VARO Sivu www.varo.com...
  • Página 82 1 x USB tyypin C-latauskaapeliin 1 x käsikirja Jos pakkauksesta puuttuu osia tai ne ovat vioittuneet, ota yhteys jälleenmyyjääsi. 4 SYMBOLIT Seuraavia symboleja käytetään tässä ohjekirjassa ja/tai koneen päällä: Voimassa olevien EU- Henkilö- sekä direktiivien laitevahinkovaara. turvallisuusstandardien mukainen. Copyright © 2022 VARO Sivu www.varo.com...
  • Página 83 Irrota säätötyökalut ja ruuvitaltat, ennen kuin kytket laitteen päälle. Työkalu tai ruuvitaltta voi aiheuttaa tapaturmia ollessaan kiinnitettynä pyörivään laitteen osaan. ▪ Älä kurottaudu. Varmista, että seisot laitetta käyttäessäsi tukevalla alustalla ja että pystyt pitämään tasapainon koko ajan. Näin pystyt hallitsemaan laitteen myös ennalta arvaamattomissa tilanteissa. Copyright © 2022 VARO Sivu www.varo.com...
  • Página 84 ÄLÄ suorita kaapelikäynnistystä yli 3 kertaa peräkkäin, sillä se saattaa vahingoittaa yksikköä ylikuumentamalla sen. Kun käynnistys suoritetaan useita kertoja, jokainen käynnistysväli on kaksi minuuttia. ▪ Älä käytä käynnistysjohtoa muiden laitteiden lataukseen. ▪ ÄLÄ säilytä sitä paikoissa, joissa lämpötila saattaa ylittää 60 ℃ Copyright © 2022 VARO Sivu www.varo.com...
  • Página 85 Odota ennen moottorin käynnistämistä, että vihreä valo palaa. Valot eivät pala, eikä merkkiääntä kuulu: ajoneuvon akku saattaa olla vaurioitunut. Kun olet varmistanut, että puristinten kytkentä on asianmukainen, paina ”BOOST”-painiketta. Odota, Copyright © 2022 VARO Sivu www.varo.com...
  • Página 86 Jos joudut poistamaan laitteen käytöstä pitkäaikaisen käytön jälkeen, älä hävitä sitä tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan huolehdi sen hävittämisestä ympäristöä suojaavalla tavalla. Sähkölaitteiden tuottamia jätteitä ei saa käsitellä tavallisten kotitalousjätteiden tapaan. Vie ne kierrätettäväksi asianmukaiseen paikkaan. Kysy neuvoa kierrätyksestä paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjältä. Copyright © 2022 VARO Sivu www.varo.com...
  • Página 87 EN61000-3-3 : 2013 EN55014-2 : 2015 EN IEC61000-3-2 : 2019 EN55035 : 2017 Teknisten asiakirjojen haltija: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic Van Rompuy N.V. Allekirjoittanut toimii yrityksen toimitusjohtajan puolesta, Ludo Mertens Sääntelyasiat – vaatimuksenmukaisuudesta vastaava johtaja 30/09/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Página 88 Παροχή ρεύματος σε ηλεκτρονικά αξεσουάρ αυτοκινήτου (π.χ. μίνι ψυγεία) ..6 Φανάρι LED ......................7 Επίλυση προβλημάτων ..................7 ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ............... 7 ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ................. 7 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ............8 Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 89 4 ΣΥΜΒΟΛΑ Σε αυτό το εγχειρίδιο ή/και πάνω στο εργαλείο χρησιμοποιούνται τα εξής σύμβολα: Δηλώνει κίνδυνο Σύμφωνα με τις βασικές τραυματισμού ή βλάβης απαιτήσεις των Ευρωπαϊκών στο εργαλείο. Οδηγιών. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 90 υγρασία, η τροφοδοσία του θα πρέπει να γίνει από ρεύμα που προστατεύεται από σύστημα παραμένοντος ρεύματος (RCD). Η χρήση ενός συστήματος RCD μειώνει τον κίνδυνο θανατηφόρας ηλεκτροπληξίας. Ατομική ασφάλεια Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 91 εργασία που θέλετε να κάνετε. Η χρήση των ηλεκτρικών εργαλείων για άλλο σκοπό ή με άλλο τρόπο, εκτός από αυτούς για τους οποίους είναι σχεδιασμένο , μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσεις. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 92 σε επαφή με τα μάτια, ξεπλύνετε τα μάτια με κρύο τρεχούμενο νερό για τουλάχιστον 10 λεπτά και ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια. ▪ Το προϊόν περιέχει μπαταρία λιθίου. Στο τέλος της διάρκειας ζωής του προϊόντος απορρίψτε το σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 93 Παροχή ρεύματος σε ηλεκτρονικά αξεσουάρ αυτοκινήτου (π.χ. μίνι ψυγεία) ▪ Εισάγετε το βύσμα ρεύματος του αξεσουάρ στη θύρα εξόδου 15 V – 10 A (6). Πατήστε τον διακόπτη λειτουργίας (2). ▪ Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 94 να τα επεξεργαστούμε όπως τα οικιακά απορρίμματα. Προνοήστε για την ανακύκλωση εκεί όπου είναι διαθέσιμες οι κατάλληλες εγκαταστάσεις. Συμβουλευθείτε τους τοπικούς φορείς ή τον αντιπρόσωπο για συμβουλές σχετικά με τη συλλογή και την απόρριψη. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 95 POWX4255 10 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Η VARO-Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, δηλώνει ότι το κάτωθι Προϊόν: Εκκινητής Εμπορικό σήμα: POWERplus Μοντέλο: POWX4255 είναι σύμφωνο με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις των εφαρμοστέων...
  • Página 96 Napajanje elektroničke opreme automobila (npr. mini-hladnjak) ....... 6 LED svjetlo bljeskalice ..................6 Rješavanje problema ..................... 6 TEHNIČKI PODACI ................. 6 OKOLIŠ ................... 6 IZJAVA O SUKLADNOSTI ............. 7 Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Página 97 Ako dijelovi nedostaju ili su oštećeni, obratite se vašem prodavaču. SIMBOLI U ovom priručniku i/ili na stroju koriste se simboli: Označava opasnost od U skladu s bitnim zahtjevima tjelesne ozljede ili europskih direktiva. oštećenja alata. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Página 98 ▪ Izbjegavajte nehotično pokretanje alata. Prije priključivanja alata na izvor napajanja uvjerite se je li sklopka za uključivanje isključena. Nošenje električnog alata dok je prst na Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Página 99 Prije pokretanja provjerite da na polovima akumulatora u automobilu nema korozije niti drugih nepoželjnih naslaga. Priključite prijenosni starter na akumulator i čvrsto ga držite kako biste spriječili oštećenje prespojnih kabela ili utikača zbog vibracija motora. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Página 100 Zeleno svjetlo trepće: akumulator u vozilu je slab, pritisnite tipku „BOOST“ i pričekajte da zeleno svjetlo postane stalno. Uključite motor u roku od 30 sekundi. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Página 101 Otpad koji nastaje od dijelova električnih uređaja se ne smije odlagati u normalni kućni otpad. Molimo reciklirajte u najbližem postrojenju za reciklažu. Provjerite s lokalnim vlastima i trgovcem gdje možete reciklirati uređaj. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Página 102 POWX4255 10 IZJAVA O SUKLADNOSTI VARO-Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9, BE 2500 Lier – Belgija, izjavljuje da je Vrsta uređaja: Prijenosni starter Robna marka: POWERplus Model: POWX4255 usklađen s temeljnim zahtjevima i drugim mjerodavnim propisima odgovarajućih europskih direktiva, temeljem primjene europskih usklađenih norma.
  • Página 103 Napajanje elektronskih dodatnih uređaja u automobilu (npr. mini frižider) ..6 LED baterijska lampa ..................... 6 Dijagnoza i otklanjanje problema ................. 6 TEHNIČKI PODACI ................. 6 ŽIVOTNA SREDINA ................ 7 IZJAVA O USKLAĐENOSTI ............7 Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Página 104 4 SIMBOLI Sledeći simboli su korišćeni u ovom uputstvu za upotrebu ili na mašini: Označava opasnost od U skladu sa osnovnim telesne povrede ili oštećenja zahtevima direktiva alata. Evropske komisije. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Página 105 Ako prilikom nošenja električnog alata držite prst na prekidaču ili ako uređaj uključujete u struju dok je prekidač u uključenom položaju može doći do nezgoda. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Página 106 NE spajajte međusobno dve štipaljke. ▪ ▪ Pre startovanja, osigurajte da na polovima akumulatora automobila nema ni korozije ni zalepljene strane materije. Povežite starter uređaj sa akumulatorom i čvrsto držite kako bi Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Página 107 Spojite crvenu štipaljku sa pozitivnim (+) polom akumulatora a crvenu štipaljku sa negativnim (-) polom akumulatora. ▪ Indikatorske lampice kabla: Zelena lampica: spoj je ispravan i strujno kolo radi. Možete da upalite motor da biste ga direktno startovali. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Página 108 5 V / 2,4 A Utikač 15 V / 10 A Napon startovanja 12 V Struja startovanja 300 A Vršna struja 700 A Samoisključivanje Radna temperatura -20 °C ~ +60 °C Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Página 109 Molimo vas da ga reciklirate tamo gde postoje postrojenja za recikliranje. Potražite savet u vezi recikliranja od lokalnih vlasti ili od prodavca ovog uređaja. 10 IZJAVA O USKLAĐENOSTI VARO-Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9, BE2500 Lier – Belgija, izjavljuje da je, Starter uređaj...
  • Página 110 Nabíjení mobilních telefonů, tabletů,..............6 Napájení elektronického příslušenství do automobilu (například minilednička) LED světlo ......................6 Řešení problémů ....................6 TECHNICKÉ ÚDAJE ............... 6 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ..........6 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ..............7 Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Página 111 Jestliže některé díly chybí nebo jsou poškozeny, obraťte se na svého obchodníka. 4 SYMBOLY V tomto návodu a na stroji jsou používány následující symboly: V souladu se základními Označuje riziko úrazu požadavky Evropských nebo poškození stroje. směrnic. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Página 112 Zabraňte náhodnému spuštění. Před zasunutím zástrčky do zásuvky zkontrolujte, že je vypínač v poloze vypnuto. Nošení strojů s prstem na vypínači a připojování strojů k síti s vypínačem v poloze zapnuto zvyšuje riziko nehody. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Página 113 ▪ NESTARTUJTE více než třikrát za sebou, mohlo by dojít k poškození zařízení přehřátím. Pokud se startuje víckrát, je interval mezi jednotlivými starty dvě minuty. ▪ Nepoužívejte startovací kabel k nabíjení jiných zařízení. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Página 114 Nesvítí kontrolky ani se neozývá zvuk: baterie vozidla může být poškozená. Po kontrole, že jsou svorky připojeny správně, stiskněte tlačítko „BOOST“. Počkejte, až začne zelená kontrolka svítit, potom motor zapněte do 30 sekund. ▪ Nastartujte vozidlo. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Página 115 Elektrický odpad se nesmí likvidovat jako součást domovního odpadu. Pokud je to možné, provádějte recyklaci. Zeptejte se na místním úřadu nebo u prodejce, kde a jak recyklovat. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Página 116 EN61000-3-3 : 2013 EN55014-2 : 2015 EN IEC61000-3-2 : 2019 EN55035 : 2017 Držitel technické dokumentace: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Níže podepsaný jedná jménem vedení společnosti: Ludo Mertens Regulativní postupy – Manažer pro dohled nad řádným jednáním 30/09/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Página 117 Nabíjanie mobilných telefónov, tabletov atď............6 Napájanie elektronického automobilového príslušenstva (napr. mini chladničky)..........................6 Svetlo LED......................6 Riešenie problémov ....................6 TECHNICKÉ ÚDAJE ............... 6 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE ..............7 VYHLÁSENIE O ZHODE ..............7 Copyright © 2022 VARO Strana www.varo.com...
  • Página 118 V tomto návode a/alebo na stroji sa používajú nasledujúce symboly: V súlade so základnými Označuje riziko zranenia, požiadavkami európskych alebo poškodenie nástroja. smerníc. Batériu a nabíjačku používajte Pozorne si prečítajte iba zatvorených pokyny. miestnostiach. Copyright © 2022 VARO Strana www.varo.com...
  • Página 119 Kľúč a nástroje, ktoré zostanú pripevnené k rotujúcemu dielu elektrického náradia môžu spôsobiť úraz. ▪ Nenakláňajte sa príliš. Vždy musíte mať spoľahlivú oporu a rovnováhu. Zlepšuje sa tým ovládateľnosť elektrického náradia v neočakávaných situáciách. Copyright © 2022 VARO Strana www.varo.com...
  • Página 120 štartovacích káblov a ani zástrčky v dôsledku vibrácie motora. ▪ Po úspešnom naštartovaní vozidla do 30 sekúnd odpojte produkt od akumulátora – v opačnom prípade môže dôjsť k jeho poškodeniu. Copyright © 2022 VARO Strana www.varo.com...
  • Página 121 Zelené svetlo: pripojenie je správne a okruh funguje. Môžete naštartovať motor a priamo štartovať. Zelené svetlo bliká: stav akumulátora vozidla je nízky. Stlačte tlačidlo „BOOST“ (POSILNENIE) a počkajte, kým zelené svetlo nebude svietiť neprerušovaným svetlom. Do 30 sekúnd naštartujte motor. Copyright © 2022 VARO Strana www.varo.com...
  • Página 122 5 V / 3 A, 9 V / 2 A, 12 V / 1,5 A 5 V / 2,4 A Napájacia zástrčka 15 V / 10 A Štartovanie 12 V Štartovací prúd 300 A Špičkový prúd 700 A Automatické vypnutie Áno -20 °C až 60 °C Prevádzkové teploty Copyright © 2022 VARO Strana www.varo.com...
  • Página 123 Informácie o recyklácii vám poskytnú miestne úrady alebo predajca. 10 VYHLÁSENIE O ZHODE VARO-Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – BELGICKO vyhlasuje, že ŠTARTÉR 3-V-1 – 800 A / 13 000 MAH / 12 V výrobok:...
  • Página 124 Sursă de energie electrică pentru accesoriile electronice ale vehiculului (de ex., mini frigiderul) ........................ 6 Lanternă LED ......................6 Depanarea ......................7 DATE TEHNICE ................7 MEDIU ..................... 7 DECLARAȚIA DE CONFORMITATE ..........8 Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Página 125 4 SIMBOLURI În acest manual și sau pe mașină se folosesc următoarele simboluri: În conformitate cu cerințele Semnifică risc de rănire esențiale ale Directivelor sau de deteriorare a sculei europene. Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Página 126 Echipamentul de siguranță, cum ar fi masca de praf, încălțămintea de siguranță împotriva alunecării, casca dură sau protecțiile auditive, reduce rănirile. ▪ Evitați pornirea accidentală. Asigurați-vă că întrerupătorul se află în poziția deconectată înainte de a băga aparatul în priză. Transportul aparatelor electrice având degetul pe Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Página 127 Service ▪ Reparați aparatul la un tehnician autorizat, folosind doar piese de schimb standard. Astfel, se va păstra siguranța în funcționare a aparatului. Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Página 128 10 minute și consultați imediat un medic. ▪ Aparatul conține o baterie pe bază de litiu; atunci când aparatul ajunge la sfârșitul duratei de exploatare, eliminați-l în conformitate cu legislația locală. Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Página 129 Apăsați timp de 3 secunde comutatorul (2) pentru a aprinde lanterna. ▪ Există 4 moduri de funcționare a lanternei, în ordinea următoare: normal, stroboscopic, SOS și stins. Comutarea între fiecare mod se face printr-o apăsare simplă. Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Página 130 într-un mod sigur pentru mediu. Deșeurile produse de părți ale mașinilor electrice nu trebuie manipulate la fel cu gunoiul menajer. Reciclați atunci când există această posibilitate. Pentru sfaturi privind reciclarea, consultați autoritatea locală sau magazinul de achiziție. Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Página 131 EN61000-3-3 : 2013 EN55014-2 : 2015 EN IEC61000-3-2 : 2019 EN55035 : 2017 Persoana care păstrează documentația tehnică: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Subsemnatul acționează în numele Directorului general executiv al societății, Ludo Mertens Divizia de reglementare – Director de conformitate 30/09/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Página 132 Ładowanie telefonów komórkowych, tabletów, … ..........6 Zasilacz do elektronicznych akcesoriów samochodowych (np. mini lodówki) . 6 Latarka diodowa ....................6 Rozwiązywanie problemów ................... 6 PARAMETRY TECHNICZNE ............7 ŚRODOWISKO NATURALNE ............7 DEKLARACJA ZGODNOŚCI ............8 Prawa autorskie © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Página 133 W razie braku lub uszkodzenia części, prosimy skontaktować się ze sprzedawcą. 4 SYMBOLE W niniejszej instrukcji i na urządzeniu zastosowano następujące symbole: Oznacza ryzyko obrażeń Spełnia niezbędne wymogi ciała lub zniszczenia określone w dyrektywach narzędzia. europejskich. Prawa autorskie © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Página 134 Podczas użytkowania narzędzia należy być czujnym, skoncentrować się na wykonywanych czynnościach i zachowywać zdrowy rozsądek. Nie należy używać urządzenia będąc zmęczonym lub pod wpływem narkotyków, alkoholu bądź leków. Chwila nieuwagi podczas pracy z urządzeniem może skutkować poważnymi obrażeniami ciała. Prawa autorskie © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Página 135 Serwis elektronarzędzia powinien być przeprowadzany jedynie przez wykwalifikowany personel, który stosuje tylko oryginalne części zamienne. Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania elektronarzędzia. 6 DODATKOWE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA ▪ NIE stosować zamiast akumulatora pojazdu. NIE używać jako zabawki. ▪ Prawa autorskie © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Página 136 W przypadku wstrzymania lub zakończenia ładowania wszystkie wskaźniki świetlne gasną. Nacisnąć przełącznik, aby sprawdzić poziom naładowania: Wskaźnik 1 światło 2 światła 3 światła 4 światła Brak światła ciągłe ciągłe ciągłe ciągłe Poziom 100% naładowania Prawa autorskie © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Página 137 SOS i wyłączony. Pojedyncze naciśnięcie zmienia tryb. Rozwiązywanie problemów Brak reakcji na naciśnięcie przycisku przełącznika jest spowodowany zabezpieczeniem przed niskim napięciem. Podłączyć przewód ładowarki USB (11) do portu wejściowego USB-C (3) i naładować booster. Prawa autorskie © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Página 138 Zużyte urządzenia elektryczne nie mogą być traktowane jak zwykłe odpady domowe. Należy je odstawić do wyspecjalizowanych punktów zbiórki takich odpadów. Informacje na temat recyklingu i pozbywania się odpadów można uzyskać od administracji lokalnej lub od sprzedawcy. Prawa autorskie © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Página 139 POWX4255 10 DEKLARACJA ZGODNOŚCI VARO-Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA oświadcza, że produkt: Booster znak towarowy: POWERplus model: POWX4255 spełnia niezbędne wymogi i inne stosowne postanowienia odpowiednich dyrektyw europejskich, opartych na zastosowaniu europejskich norm zharmonizowanych. Wszelkie nieuprawnione modyfikacje urządzenia spowodują...
  • Página 140 Mobiltelefon, tablet stb. töltése ................6 Tápellátás az elektronikus autós berendezésekhez (pl. mini hűtőszekrény) ..6 LED-es lámpa ......................6 Hibaelhárítás ......................6 MŰSZAKI ADATOK ................ 7 KÖRNYEZETVÉDELEM ..............7 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT ..........8 Copyright © 2022 VARO Oldal www.varo.com...
  • Página 141 Ha hiányzó, vagy sérült alkatrészt észlel, kérjük lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. 4 JELZÉSEK A jelen kézikönyvben és/vagy a gépen az alábbi jelzéseket használtuk: Személyi sérülésre vagy a Az európai irányelv(ek) készülék sérülésének szükséges követelményei veszélyére szóló felhívás. szerint. Copyright © 2022 VARO Oldal www.varo.com...
  • Página 142 Kerülje el a készülék véletlenszerű elindulását. A hálózati csatlakozó tápaljzathoz csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a kapcsoló “OFF (0)” (KI) helyzetben áll-e. Balesetet okozhat, ha a készülék szállítása közben a kapcsolóra helyezi a kezét, vagy Copyright © 2022 VARO Oldal www.varo.com...
  • Página 143 NE használja járműakkumulátor helyettesítőként. ▪ NE használja játékszerként. ▪ A sérülések kockázatának csökkentése érdekében gondos felügyelet szükséges, amikor a terméket gyermekek közelében használja. ▪ A 12V-os járművek indításához alkalmas; veszélyt jelentene egyéb járművek indítása esetén. Copyright © 2022 VARO Oldal www.varo.com...
  • Página 144 100% Töltési utasítások ▪ Csatlakoztassa az USB töltőkábelt (11) egy USB adapterhez. ▪ Csatlakoztassa a kábelt (11) az indítókábel bemeneti portjához (3). 12 V-os jármű elindítása ▪ Csatlakoztassa a kék dugaszt teljesen a gyorsindítóhoz. Copyright © 2022 VARO Oldal www.varo.com...
  • Página 145 Az üzemmód megváltoztatásához egyszer kell megnyomni. Hibaelhárítás ▪ Ha a kapcsológomb megnyomásakor nincs reakció, akkor ez az alacsony feszültség elleni védelem következtében jelentkezik. Csatlakoztassa az USB töltőkábelt (11) az USB-C bemeneti porthoz (3), és töltse fel a gyorsindítót. Copyright © 2022 VARO Oldal www.varo.com...
  • Página 146 Ha a gép elhasználódott, ne dobja a háztartási szemétbe, hanem gondoskodjon környezetbarát elhelyezéséről! Az elhasználódott elektromos termékeket ne dobja a háztartási hulladékok közé. Kérjük, hogy gondoskodjon azok újrahasznosításáról, amennyiben erre lehetősége van. Az újrahasznosítási lehetőségekről érdeklődjön a helyi köztisztasági szerveknél! Copyright © 2022 VARO Oldal www.varo.com...
  • Página 147 EN61000-3-3 : 2013 EN55014-2 : 2015 EN IEC61000-3-2 : 2019 EN55035 : 2017 A műszaki dokumentáció birtokosa: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Az alulírott a társaság vezérigazgatója nevében jár el, Ludo Mertens Szabályozási Ügyek - Megfelelőségi Menedzser 30/09/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Página 148 Зарядка мобильных телефонов, планшетов,… ........... 6 Электропитание электронных аксессуаров автомобиля (например, мини-холодильника)......................7 Светодиодный фонарь ..................7 Устранение неисправностей ................7 TEХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ............. 7 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА ............... 7 ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ..........8 С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 149 1 комплект кабелей для запуска от 1 сумка для хранения внешнего источника 1 руководство по эксплуатации 1 зарядный кабель USB − Type C Если детали отсутствуют или повреждены, обратитесь к своему дилеру. С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 150 Избегайте повреждения кабеля. Никогда не пользуйтесь кабелем для переноса, вытягивания или отсоединения электроинструмента от розетки. Храните кабель подальше от источников тепла, нефтепродуктов, острых краев или движущихся деталей. Поврежденные или запутанные кабели увеличивают риск поражения электрическим током. С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 151 Содержите электроинструменты в исправности. Следите за тем, чтобы не было смещения или заедания движущихся частей, повреждения деталей или какого-либо другого обстоятельства, которое может повлиять на функционирование электроинструмента. Если электроинструмент поврежден, его необходимо С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 152 находится достаточно близко, чтобы услышать вас или оказать вам помощь. ▪ Не используйте поврежденные или модифицированные аккумуляторы или устройство. Использование поврежденных или модифицированных аккумуляторов может привести к непредсказуемым последствиям, таким как пожар, взрыв или травмы. С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 153 Зарядка мобильных телефонов, планшетов,… Для быстрой зарядки через порт USB-C подсоедините USB-конец зарядного кабеля ▪ (11) к выходному порту для быстрой зарядки (4). Для обычной зарядки можно подключиться к любому выходному порту USB. С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 154 С отходами электрических машин нельзя поступать, как с обычными домашними отходами. Позаботьтесь об утилизации там, где для этого есть соответствующие установки. Проконсультируйтесь у местных органов власти или у продавца о возможности утилизации. С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 155 EN61000-3-3 : 2013 EN55014-2 : 2015 EN IEC61000-3-2 : 2019 EN55035 : 2017 Держатель технической документации: Филип Ванкерхов (Philippe Vankerkhove), VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Нижеподписавшийся действует от имени Исполнительного директора компании, Ludo Mertens Отдел нормоконтроля – Менеджер по вопросам согласований...
  • Página 156 Електрозахранване на електронни аксесоари за автомобили (например мини хладилник) ........................6 Светодиодна мигаща светлина ..............7 Отстраняване на неизправности ..............7 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ..............7 ОКОЛНА СРЕДА ................7 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ .......... 8 Страница Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 157 В случай, че някои части липсват или са повредени, свържете се с местния представител. 4 СИМВОЛИ В настоящия наръчник и/или върху машината са използвани следните символи: Указва опасност от В съответствие с основните травма или повреда на изисквания на Европейски инструмента. директиви. Страница Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 158 кабел, подходящ за използване на открито. Използването на такъв кабел намалява риска от електрически удар. ▪ Ако използването на механизирани инструменти във влажна среда е неизбежно, използвайте захранващ източник с диференциална защита (RCD). Използването на RCD намалява риска от електрически удар. Страница Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 159 повреди, той трябва да бъде ремонтиран. Много инциденти са предизвикани от недобре поддържани механизирани инструменти. ▪ Осигурете сервизно обслужване на вашия механизиран инструмент само от квалифициран техник, който използва само стандартни резервни части. Това ще гарантира поддържането на задължителните стандарти за безопасност. Страница Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 160 измийте със сапун и вода незабавно. Ако течност влезе в контакт очите, изплакнете очите със студена течаща вода за най-малко 10 минути и потърсете медицинска помощ незабавно. ▪ Продуктът съдържа батерия на литиево основа, в края на жизнения цикъл на продукта го изхвърлете съгласно местните регулации. Страница Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 161 параметри за електронните продукти за стартиране на процеса на зареждане. Електрозахранване на електронни аксесоари за автомобили (например мини хладилник) Вкарайте щепсела на аксесоара в 15 В - 10 A изходния порт (6). ▪ ▪ Натиснете превключвателния бутон на захранването (2). Страница Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 162 изхвърляйте старата при домакинските отпадъци, а я унищожете по начин, безопасен за околната среда. Ненужните електрически продукти не трябва да бъдат изхвърляни заедно с домакинските отпадъци. Моля, проучете къде има възможности за рециклиране. Поискайте от местните власти или от продавача съвети относно рециклирането. Страница Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 163 POWX4255 10 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ VARO-Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Белгия декларират, че Продукт: Уред за стартиране Марка: POWERplus Mодел: POWX4255 е в съответствие с основните изисквания и други съответни разпоредби на приложимите...
  • Página 164 Mobilā telefona / planšetes lādēšana ..............6 Strāvas padeve transportlīdzekļu elektroniskajiem piederumiem (piemēram, ledusskapim) ......................6 LED lukturis ......................6 Problēmu novēršana ..................... 6 TEHNISKĀ INFORMĀCIJA ............6 VIDES AIZSARDZĪBA ..............7 ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA ............7 Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Página 165 1 x ārējās piestartēšanas vadi 1 x maisiņš 1 x lādēšanas vads ar USB–C tipa pāreju 1 x instrukcija Ja iztrūkst vai ir bojāta kāda ierīces detaļa, lūdzu, sazinieties ar izplatītāju Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Página 166 Strādājot ar darbarīkiem, pat vissīkākā neuzmanība var radīt smagas traumas. Lietojiet aizsargaprīkojumu. Vienmēr lietojiet aizsargbrilles. Lietojot aizsargaprīkojumu, ▪ piemēram, elpošanas aizsargmasku, neslīdošus apavus, ķiveri vai dzirdes aizsargus, samazināsiet miesas bojājumu gūšanas risku. Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Página 167 ▪ NESAVIENOJIET abas spailes. ▪ Pirms piestartēšanas pārliecinieties, ka uz transportlīdzekļa akumulatora spailēm nav rūsas un netīrumi. Pievienojiet ārējo akumulatoru transportlīdzekļa akumulatoram un turiet Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Página 168 Pieslēdziet sarkano spaili akumulatora pozitīvajai (+) spailei, bet melno spaili — akumulatora negatīvajai (-) spailei. ▪ Vada indikatora lampiņas. Deg zaļā: Savienojums ir pareizs un ķēde strādā. Jūs varat iedarbināt dzinēju, lai piestartētu tieši. Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Página 169 5 V / 3 A, 9 V /2 A, 12 V / 1,5 A 5 V / 2,4 A Kontaktdakša 15 V / 10 A Ārējā piestartēšana 12 V Palaišanas strāva 300 A Maksimumstrāva 700 A Automātiskā izslēgšanās Jā Darba temperatūra -20 °C~60 °C Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Página 170 Lūdzu, nododiet tos atkritumu otrreizējās pārstrādes uzņēmumos. Informāciju par otrreizējo pārstrādi meklējiet vietējā pašvaldībā vai pie tirgotāja. 10 ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – 2500 Lier – Belgium, deklarē, ka Ārējais akumulators piestartēšanai prece: preču zīme:...
  • Página 171 WWW.VARO.COM DESIGNED AND MARKETED BY VARO ©copyright by varo VARO - VIC. VAN ROMPUY nv JOSEPH VAN INSTRAAT 9 - 2500 LIER - BELGIUM OFFICES: IBERICA BRICOLAGE S.L. - ESPAÑA ASIA PACIFIC HONG KONG Ltd / SHANGHAI PRC AUSTRALIA Pty Ltd...