Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para DME20PU:

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE SERVICIO
DME20PU / DME20PW / DME20CW
Índice 000
Instrucciones de servicio originales
11005433 es | 13/03/2024

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Tyrolit DME20PU

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE SERVICIO DME20PU / DME20PW / DME20CW Índice 000 Instrucciones de servicio originales 11005433 es | 13/03/2024...
  • Página 2 ¡Enhorabuena! Ha elegido un equipo TYROLIT Hydrostress de eficacia probada y, por tanto, un estándar puntero desde el punto de vista tecnológico. Únicamente los recambios originales de TYROLIT Hydrostress garantizan calidad e intercambiabilidad. Si se descuidan los trabajos de mantenimiento o se realizan de forma inadecuada, no podremos cumplir nuestra obligación de garantía.
  • Página 3 Índice de contenido 1. Acerca de estas instrucciones 1.1. Símbolos en estas instrucciones 2. Seguridad 2.1. Instrucciones generales de seguridad 2.2. Dispositivos de protección y rótulos en el aparato 2.3. Recambios y modificaciones 2.4. Zona de peligro y de trabajo 2.5.
  • Página 4 Acerca de estas instrucciones Estas instrucciones son solo una parte de la documentación que acompaña a la herramienta eléctrica. Estas instrucciones se completan con el «Manual de seguridad/descripción del sistema para perforadora de corona». Estas instrucciones, junto con el «Manual de seguridad/descripción del sistema para perforadora de corona», forman parte del aparato.
  • Página 5 Seguridad Los sistemas de perforación solamente deben ser manejados por personal autorizado. Para obtener información sobre el personal autorizado, consulte el «Manual de seguridad/ descripción del sistema para perforadora de corona». Instrucciones generales de seguridad ADVERTENCIA Lea todas las notas e instrucciones de seguridad. El incumplimiento de las notas e instrucciones de seguridad puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
  • Página 6 2.1.3 Seguridad del personal • Esté atento, preste atención a lo que hace y utilice el sentido común cuando trabaje con la herramienta eléctrica. No utilice herramientas eléctricas cuando esté cansado o bajo los efectos de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido al utilizar la herramienta eléctrica puede provocar lesiones graves.
  • Página 7 • Utilice las herramientas eléctricas, los accesorios, etc. de acuerdo con estas instrucciones. Tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la actividad que se pretende realizar. El uso de herramientas eléctricas para aplicaciones distintas de aquellas para las que han sido concebidas puede dar lugar a situaciones peligrosas. 2.1.5 Asistencia técnica •...
  • Página 8 Ropa de protección individual Recambios y modificaciones Solamente deben utilizarse recambios originales de TYROLIT Hydrostress. De lo contrario, podrían producirse desperfectos en el aparato o lesiones personales o daños materiales. No está permitido realizar ningún tipo de montaje o transformación en el aparato sin la autorización por escrito de TYROLIT Hydrostress.
  • Página 9 2.4.2 Zona de peligro en el puesto de trabajo INFORMACIÓN Encontrará información sobre la zona de peligro en el puesto de trabajo en el «Manual de seguridad/del sistema para perforadora de corona». Peligros específicos del producto Interruptor diferencial (PRCD, GFCI), solo 230 V Trabaje únicamente con un dispositivo de protección diferencial funcional (PRCD, GFCI).
  • Página 10 2.6.5 Vapores y aerosoles nocivos La inhalación de vapores y aerosoles nocivos puede causar problemas respiratorios. La inhalación de los aerosoles que escapan perjudica la salud. ►Lleve máscara respiratoria. ►Si trabaja en sitios cerrados, asegúrese de que haya suficiente ventilación. 2.6.6 Mala condición física ►No trabaje bajo los efectos del alcohol, las drogas ni los medicamentos.
  • Página 11 Uso para la aplicación prevista Las herramientas eléctricas DME20PW/DME20PU y DME20CW están diseñadas para la perforación sobre soporte y manual (solo DME20PW/DME20PU) en sustratos minerales utilizando brocas de taladro diamantadas. Si se utiliza el aparato con soporte, debe utilizarse un soporte de taladro adecuado y asegurarse un anclaje suficiente con tacos, placa de vacío o soporte de cierre rápido al sustrato.
  • Página 12 Datos técnicos y dimensiones principales Datos técnicos Motores de perforación DME20PW DME20PU DME20CW Tensión nominal 230 V 110 V 230 V 110 V 230 V 110 V Frecuencia 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Rango de diámetros de perforación 15 – 180 mm Potencia nominal del motor 2,0 kW...
  • Página 13 Materiales de producción Materiales de producción Parámetro Valor Aceite de transmisión ISO 100 (TYROLIT n.º 11008521/200ml) Placa de características La designación de tipo y el número de serie figuran en la placa de características de la herramienta eléctrica. Placa de características...
  • Página 14 2 Transmisión DME20PW/DME20CW Alimentación de agua DME20PW 3 Motor DME20PU/DME20PW Alimentación de agua DME20CW 4 Motor DME20CW Mango (DME20PU / DME20PW) Funcionamiento 4.2.1 Descripción del funcionamiento El husillo del taladro de la herramienta eléctrica se acciona con el motor eléctrico mediante una caja de cambios mecánica. La velocidad óptima de la herramienta de corte se ajusta mediante los engranajes.
  • Página 15 Elementos de manejo y visualización 4.3.1 Elementos de manejo DME20PU/DME20PW Elementos de manejo 1 Mango Palanca de mando 2 Interruptor principal de encendido/ Interruptor de arranque apagado del grifo de agua 3 Interruptor giratorio/velocidades Interruptor de protección diferencial – solo 230 V 4.3.2...
  • Página 16 4.3.3 Elementos de manejo DME20CW Elementos de manejo 1 Grifo de agua 2 Interruptor giratorio/velocidades 3 Interruptor principal de encendido/apagado 4 Interruptor de protección diferencial – solo 230 V 4.3.4 Elementos de visualización DME20CW Elementos de visualización 1 Marcado de velocidades 2 Nivel de burbuja vertical Pantalla PRCD ON / OFF –...
  • Página 17 LED de código de color Indicación de potencia en reposo El LED se ilumina en verde Disponibilidad Los LED parpadean Desconexión por sobrecarga Indicación de potencia durante el funcionamiento 80 % de potencia nominal El LED se ilumina en verde del motor 80 % 100 % de potencia –...
  • Página 18 Montaje/desmontaje Interfaz del soporte de taladro 9 Herramientas SW 24 Llave fija TYROLIT n.º 973773 SW 6 Llave Allen TYROLIT n.º 973792 Interfaz del soporte de taladro...
  • Página 19 Interfaz de la herramienta de corte 9 Herramientas SW 22 Llave fija TYROLIT n.º 973785 SW 32 Llave fija TYROLIT n.º 980339 Interfaz de la herramienta de corte Alimentación INFORMACIÓN La tensión de red debe coincidir con las indicaciones de la placa de características.
  • Página 20 2 a 6 bar a una temperatura máx. de 25 °C Perforación en seco 5.4.2 INFORMACIÓN Para la perforación en seco deben utilizarse herramientas de diamante especiales TYROLIT. Drenar el agua Drenar el agua Proceda de este modo: ►Desenchufe el cable de alimentación ►Suelte todas las tuberías de agua...
  • Página 21 9 La toma de agua está asegurada, la herramienta de corte recibe suministro de agua. ►Arranque el motor con el interruptor de encendido/apagado. ►La posición del interruptor puede fijarse mediante el botón de bloqueo (solo DME20PU / DME20PW). Arrancar la herramienta eléctrica 1 Interruptor de arranque...
  • Página 22 Supervisión, controles 6.3.1 Interruptor de protección diferencial – solo 230 V ►Conecte y compruebe el interruptor de protección diferencial PRCD. Proceso de control: ►Enchufe el conector de red de la herramienta eléctrica a una toma de corriente con conexión a tierra. ►Pulse el botón de rearme del interruptor de protección diferencial PRCD (el indicador debe encenderse).
  • Página 23 Contactar con el servicio de atención al cliente Fuente de alimentación Comprobar el suministro eléctrico defectuosa Motor eléctrico o sistema TYROLIT Hydrostress AGContactar con electrónico defectuoso el servicio de atención al cliente La herramienta eléctrica se pone en El fusible del suministro Protección demasiado débil, cambiar marcha y luego se vuelve a apagar eléctrico de la obra salta...
  • Página 24 El requisito para el reciclado es una separación correcta de los materiales. En muchos países, TYROLIT ya está preparada para recuperar sus aparatos viejos con el fin de reciclarlos. Consulte al servicio al cliente de TYROLIT o a su asesor comercial.
  • Página 25 Declaración De conformiDaD Ue Declaración de conformidad UE Denominación Motor de perforación eléctrico Designación de tipo DME20PU / DME20PW / DME20CW Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con las siguientes directrices y normas: Directrices aplicadas 2006/42/CE 17.05.2006 2014/30/UE 26.02.2014...
  • Página 26 TYROLIT CONSTRUCTION PRODUCTS GMBH Swarovskistraße 33 | 6130 Schwaz | Austria Tel +43 5242 606-0 | Fax +43 5242 63398 Encontrará las filiales de todo el mundo en nuestro sitio web www.tyrolit.com...

Este manual también es adecuado para:

Dme20pwDme20cw