Página 1
Manual del usuario Solo para uso veterinario...
Página 2
Zoetis Services LLC, 333 Portage Street, Kalamazoo, MI 49007 EE. UU: | +1 973 822 7000 | www.zoetis.com Zoetis Belgium SA, Rue Laid Burniat 1, 1348 Louvain-la-Neuve, Bélgica A no ser que se indique lo contrario, todas las marcas comerciales son propiedad patentada de Zoetis Services LLC o una empresa relacionada o un licenciatario.
Página 3
Uso previsto......................................4 Descripción general del sistema ..............................5 Encendido/apagado ..................................6 Pantalla táctil ....................................6 Configuración de Vetscan Hub ................................ 7 Mantenimiento ...................................... 8 Limpieza de la pantalla ................................. 8 Limpieza del soporte ..................................8 Apéndice A: Resolución de problemas ............................9 Recursos de Zoetis ..................................
Página 4
Si Vetscan Hub se utiliza de una forma distinta a la descrita en este manual, existe el riesgo de provocar daños o lesiones al dispositivo.
Página 5
Descripción general del sistema Vetscan Hub se conecta a los analizadores diagnósticos Vetscan, y permite a los veterinarios simplificar su flujo de trabajo en la clínica mediante: • Un controlador completo de instrumentos para todos los analizadores de Zoetis sin pantalla •...
Página 6
Si el dispositivo no va a utilizarse durante un período de tiempo prolongado, apáguelo y desconéctelo de su fuente de alimentación. Pantalla táctil El operador interactúa con el Vetscan Hub a través de una pantalla táctil. Asegúrese de retirar la película protectora de la pantalla táctil antes de su uso. MANUAL DEL USUARIO DE VETSCAN HUB...
Página 7
Configuración de Vetscan Hub Paso 1: Extraiga el contenido de la caja y coloque el Vetscan Hub sobre una superficie plana y estable. Paso 2: Conecte el cable de alimentación al adaptador de corriente. Inserte el conector del cable del adaptador de corriente en la parte trasera del Vetscan Hub y enrósquelo suavemente hasta que quede firme.
Página 8
Servicio técnico de Zoetis antes, a fin de verificar que el método propuesto no pueda dañar el Vetscan Hub. Zoetis no es responsable de los daños causados por los métodos de limpieza no recomendados.
Página 9
Cualquier dispositivo Vetscan Hub que requiera ajustes tendrá que ser devuelto a Zoetis para su reparación o reemplazo. No abra el dispositivo Vetscan Hub, ya que al hacerlo puede crear una situación peligrosa para usted y además anulará la garantía. El dispositivo debe ser reparado por técnicos autorizados en las siguientes situaciones: •...
Página 10
Necesidades de conservación y transporte • Temperatura: 0–50 °C (32–122 °F) • Humedad relativa: 8–80 %, sin condensación Ubicación • Únicamente debe utilizarse en interiores Contaminación • Grado 2 Protección contra la penetración • IP20 MANUAL DEL USUARIO DE VETSCAN HUB...
Página 11
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment, residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) Indica que para su eliminación es necesaria la recogida selectiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) CE, marca de conformidad europea MANUAL DEL USUARIO DE VETSCAN HUB...
Página 12
Etiquetas y advertencias de seguridad Las etiquetas de advertencia que aparecen en el dispositivo Vetscan Hub y se exponen en este manual le advierten sobre posibles fuentes de daños o perjuicios. Consulte el Apéndice C: Símbolos para revisar el significado de cada una de las etiquetas de advertencias de seguridad.
Página 13
Zoetis Services LLC Zoetis Belgium S.A. 333 Portage Street Rue Laid Burniat 1, Kalamazoo, MI 49007, EE. UU. 1348 Louvain-La-Neuve, Bélgica www.zoetis.com 51757800...