TABLA DE CONTENIDO
Introducción
Símbolos
Seguridad
Normas generales de seguridad
Normas específicas de seguridad
Contenido suministrado
Montaje
Conozca su Minitransporte
Características y controles
Funcionamiento del Minitrans
Mantenimiento
Almacenamiento
Esquema hidráulico
Solución de problemas
Despiece
INTRODUCCIÓN
Su nuevo mini transporte satisfará con creces sus expec-
tativas. Ha sido fabricado bajo estrictos estándares de
calidad para cumplir con los criterios de rendimiento su-
periores. Le resultará fácil y seguro operar, y con el cuidado
adecuado, le brindará muchos años de servicio confiable.
Lea atentamente todo este manual del
operador antes de usar esta unidad. Tenga
especial cuidado en prestar atención a las
precauciones y advertencias.
La caja de cambios de cuatro velocidades, tres hacia
adelante y una hacia atrás, se encuentra en el corazón
de la unidad. Está sobredimensionado para gestionar
de forma segura los enormes pares generados por el
motor. Gracias a su eficiente engranaje de reducción,
es capaz de moverse en cualquier situación y soportar
cualquier carga.
El Fabricante del motor es responsable de todos los
problemas relacionados con el motor en lo que respecta
al rendimiento, la potencia, las especificaciones, la
garantía y el servicio. Consulte el Manual del propietario/
operador del fabricante del motor, que se entrega por
separado con su unidad, para obtener más información.
2
Especificaciones
Minitransporte 500 HID
Item No.
2
Motor
2
Transmisión
2
Capacidad de carga
3
Largo de la caja
3
Ancho de la caja
5
Profundidad de la caja
6
Ancho del minitransporte
7
Decibelios ( LwA )
Presión de sonido LpA )
9
Nivel de vibración en
9
empd. manillar: (m/s
10
Caudal de la bomba
11
Peso
13
13
MEDIO AMBIENTE
14
15
Recicle los materiales no deseados en lugar
de desecharlos como desechos. Todas las
herramientas, mangueras y empaques deben
ser recortados, llevados al centro dee reciclaje
local y desechados de una manera segura y
respetuosa con el medio ambiente.
SÍMBOLOS
La placa de características de su máquina puede mostrar
símbolos. Estos representan información importante
sobre el producto o instrucciones sobre su uso.
Use protección para los ojos.
Lleve protección auditiva.
Lea atentamente estas instrucciones de
uso.
Use calzado de seguridad.
Usar guantes de seguridad.
Está prohibido retirar o manipular los dis-
positivos de protección y los dispositivos
de seguridad.
Manténgase alejado de las partes calientes
de la máquina.
Specifications
SG MINITRANS 500 HID
196cc, 6.5HP
3F+1R
500 kg
1025-1155 mm
600-860 mm
325 mm
180 mm
101 dB(A)
k=2 dB(A)
81.5 dB(A)
k=2 dB(A)
Izq.
10.1 m/s
2
k=1.5 m/s
Drch.
11.3 m/s
)
2
2
k=1.5 m/s
9.0 L/min
256.5 kg
2
2