Descargar Imprimir esta página

Theben theSenda P Guia De Inicio Rapido página 3

Publicidad

theSenda P
9070910
1
31
2
30
3
29
4
28
27
5
26
6
25
24
23
8
22
9
21
10
20
11
19
12
18
13
17
14
16
15
Insulation sheet
Battery holder
Plano
the
the
the
co. off.
P.Light
Centro
Luxa
Mova
Prema
Dali
KNX
1
x
x
x
x
x
x
Test
2
x
AUTO
3
x
x
C2
4
x
x
x
Präsenz
5
x
x
AUTO
6
x
x
x
x
x
x
ON
7
x
x
x
x
Range +
8
x
x
x
x
15 Lux
9
x
x
x
x
10 Lux
10
x
x
x
x
Lux ON
7
x
x
x
11
x
800 Lux
12
x
x
x
x
x
60 s
x
x
x
x
x
13
30 s
x
14
max. Time
x
x
15
x
x
x
x
x
20 min
x
x
x
x
x
16
10 min
x
x
x
x
x
2 min
17
x
x
x
x
x
min. Time
18
x
x
x
x
19
Impuls 1s
x
x
x
x
20
500 Lux
x
x
x
x
300 Lux
21
x
x
5 Lux
22
min. Lux
x
x
x
x
23
x
x
x
x
24
Range –
x
x
x
x
x
x
25
Teach-in
x
x
x
x
x
x
26
OFF
x
x
27
Manuell
x
x
x
28
KNX
x
x
29
x
x
C1
30
x
x
x
x
x
x
Reset
31
D-Modus
x
Plano
the
the
the
co. off.
P.Light
Centro
Luxa
Mova
Prema
Dali
KNX
1
x
x
x
x
x
x
Test
2
x
AUTO
3
x
x
C2
4
x
x
x
Präsenz
5
x
x
AUTO
x
x
x
x
6
x
x
ON
7
x
x
x
x
Range +
8
x
x
x
x
15 Lux
x
x
x
9
x
10 Lux
x
x
x
x
10
Lux ON
x
x
x
x
11
800 Lux
x
x
x
x
x
12
60 s
x
x
x
x
x
13
30 s
x
14
x
x
max. Time
x
x
x
x
x
15
20 min
x
x
x
x
x
16
10 min
x
x
x
x
x
17
2 min
x
x
x
x
x
18
min. Time
x
x
x
x
Impuls 1s
19
x
x
x
x
500 Lux
20
x
x
x
x
21
300 Lux
x
x
22
5 Lux
x
x
x
x
23
min. Lux
x
x
x
x
24
Range –
x
x
x
x
x
x
25
Teach-in
x
x
x
x
x
x
26
OFF
x
x
27
Manuell
x
x
x
x
x
28
KNX
x
x
29
C1
x
x
x
x
x
x
30
Reset
31
x
D-Modus
E-Mail:
Ç hotline@theben.de
Ç info@theben-hts.ch
DE
Bedienung
Operation
Testmodus Präsenz, endet nach 10 min
Presence test mode, ends after 10 min
zurück zum Auto-Modus
Back to Auto mode
Select light channel 2
Lichtkanal 2 auswählen
Select presence channel
Kanal Präsenz auswählen
Betrieb Vollautomat
Fully automatic operation
Licht einschalten
Activate light
Empfindlichkeit der Erfassung erhöhen
Increase detection sensitivity
Brightness setpoint value 15 Lux
Helligkeitssollwert 15 Lux
Brightness setpoint value 10 Lux
Helligkeitssollwert 10 Lux
Deaktivierung der Helligkeitsmessung
Deactivation of the brightness measurement
Helligkeitssollwert 800 Lux
Brightness setpoint value 800 Lux
Lighting time delay 60 s
Nachlaufzeit Licht 60 s
Lighting time delay 30 s
Nachlaufzeit Licht 30 s
max. Nachlaufzeit Licht
max. lighting time delay
Nachlaufzeit Licht 20 min
Lighting time delay 20 min
Nachlaufzeit Licht 10 min
Lighting time delay 10 min
Lighting time delay 2 min
Nachlaufzeit Licht 2 min
min. lighting time delay
min. Nachlaufzeit Licht
Impulsfunktion
Pulse function
Helligkeitssollwert 500 Lux
Brightness setpoint value 500 Lux
Helligkeitssollwert 300 Lux
Brightness setpoint value 300 Lux
Brightness setpoint value 5 Lux
Helligkeitssollwert 5 Lux
min. brightness setpoint value
min. Helligkeitssollwert
Empfindlichkeit der Erfassung reduzieren
Reduce detection sensitivity
Einlernen des Helligkeitssollwertes
Teach in the brightness setpoint value
Licht ausschalten
Deactivate light
Semi-automatic operation
Betrieb Halbautomat
Programmiermodus aktivieren
Activate programming mode
Lichtkanal C1 auswählen
Select light channel C1
Neustart des Melders
Restart of the detector
Twilight switch function
Funktion Dämmerungsschalter
IT
Utilizzo
Manejo
Modalità di test presenza, termina dopo 10 min
Modo de prueba de presencia, finaliza a los 10 min
Indietro alla modalità automatica
Regresar al modo automático
Selezione del canale luce 2
Seleccionar el canal de luz 2
Selezione del canale presenza
Seleccionar el canal de presencia
Funzionamento automatico
Modo completamente automático
Accensione luce
Encender la luz
Aumento della sensibilità del rilevamento
Aumentar la sensibilidad de detección
Valore predefinito di luminosità 15 Lux
Valor nominal de luminosidad de 15 Lux
Valore predefinito di luminosità 10 Lux
Valor nominal de luminosidad de 10 Lux
Disattivazione della misurazione della luminosità
Desactivar la medición de la luminosidad
Valore predefinito di luminosità 800 Lux
Valor nominal de luminosidad de 800 Lux
Tempo di coda luce 60 s
Tiempo de espera para la luz de 60 s
Tempo di coda luce 30 s
Tiempo de espera para la luz de 30 s
max. tempo di coda luce
Máx. tiempo de espera para la luz
Tempo di coda luce 20 min
Tiempo de espera para la luz de 20 min
Tempo di coda luce 10 min
Tiempo de espera para la luz de 10 min
Tempo di coda luce 2 min
Tiempo de espera para la luz de 2 min
min. tempo di coda luce
Mín. tiempo de espera para la luz
Funzione ad impulso
Función de impulsos
Valore predefinito di luminosità 500 Lux
Valor nominal de luminosidad de 500 Lux
Valore predefinito di luminosità 300 Lux
Valor nominal de luminosidad de 300 Lux
Valore predefinito di luminosità 5 Lux
Valor nominal de luminosidad de 5 Lux
min. valore predefinito di luminosità
Mín. valor nominal de luminosidad
Riduzione della sensibilità del rilevamento
Reducir la sensibilidad de detección
Apprendimento del valore predefinito di luminosità
Programación del valor nominal de luminosidad
Spegnimento luce
Apagar la luz
Funzionamento semiautomatico
Modo semiautomático
Attivazione modalità di programmazione
Activar el modo de programación
Selezione del canale luce C1
Seleccionar el canal de luz C1
Riavvio del segnalatore
Restaurar el detector a valores de fábrica
Funzione di interruttore crepuscolare
Funcionamiento como interruptor crepuscular
Hotline:
J +49 7474 692-369
J +41 52 355 17 27 (CH)
EN
Commande
Mode de test Présence, se termine après 10 min
Retour au mode automatique
Sélectionner le canal d'éclairage 2
Sélectionner le canal Présence
Mode entièrement automatique
Allumer la lumière
Augmenter la sensibilité de détection
Valeur de consigne de la luminosité 15 lux
Valeur de consigne de la luminosité 10 lux
Désactivation de la mesure de la luminosité
Valeur de consigne 800 lux
Temporisation de l'éclairage à l'extinction 60 s
Temporisation de l'éclairage à l'extinction 30 s
Temporisation de l'éclairage max.
Temporisation de l'éclairage à l'extinction 20 min
Temporisation de l'éclairage à l'extinction 10 min
Temporisation de l'éclairage à l'extinction 2 min
min. temporisation de l'éclairage à l'extinction
Fonction impulsions
Valeur de consigne de la luminosité 500 lux
Valeur de consigne de la luminosité 300 lux
Valeur de consigne de la luminosité 5 lux
min. valeur de consigne de la luminosité
Réduire la sensibilité de détection
Programme la valeur de consigne de la luminosité
Éteindre la lumière
Mode semi-automatique
Activer le mode de programmation
Sélectionner le canal d'éclairage C1
Redémarrer le détecteur
Fonction d'interrupteur crépusculaire
ES
Operação
Modo de teste Presença, termina após 10 min.
Voltar ao modo automático
Seleccionar canal de luz 2
Seleccionar o canal de presença
Operação completamente automática
Ligar a luz
Aumentar a sensibilidade de captação
Valor nominal da luminosidade 15 lux
Valor nominal da luminosidade 10 lux
Desactivação da medição de claridade
Valor nominal de luminosidade 800 lux
Tempo de funcionamento da luz 60 seg.
Tempo de funcionamento da luz 30 seg.
Tempo de funcionamento da luz máx.
Tempo de funcionamento da luz 20 min.
Tempo de funcionamento da luz 10 min.
Tempo de funcionamento da luz 2 min.
Tempo de funcionamento da luz mín.
Função de impulso
Valor nominal da luminosidade 500 lux
Valor nominal da luminosidade 300 lux
Valor nominal da luminosidade 5 lux
Valor nominal da luminosidade mín.
Reduzir a sensibilidade de captação
Programação do valor nominal da luminosidade
Desligar a luz
Operação semi-automática
Activar o modo de programação
Seleccionar o canal de luz C1
Reiniciar o detector
Funcionamento do interruptor crepuscular
FR
PT
310461 02 26.05.2014

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

9070910