CARDIN ELETTRONICA spa
Via del lavoro, 73 – Z.I. Cimavilla
3 1 0 1 3
Tel:
Fax:
®
email (Italian):
email (Europe):
Http:
PROGRAMMATORE ELETTRONICO PER IL COMANDO DI PORTE E PORTONI MOTORIZZATI
ELECTRONIC PROGRAMMER CONTROLLING MOTORISED GATES AND DOORS
PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE POUR LA COMMANDE DE PORTES ET PORTAILS MOTORISÉS
ELEKTRONISCHER STEUERUNGSEINHEIT FÜR DIE AUTOMATISIERUNG VON TÜREN UND TOREN
PROGRAMADOR ELECTRONICO PARA EL CONTROL DE LAS PUERTAS MOTORIZADAS
ITALIANO
ATTENZIONE! Prima di iniziare l'installazione leggere
le istruzioni attentamente!
Dichiarazione di conformità
Avvertenze importanti
Collegamento elettrico
Procedura di programmazione
Comando via radio
Modalità di funzionamento
Indicazioni del display
Caratteristiche tecniche
ENGLISH
ATTENTION! Before installing this device read the
following instructions carefully!
Conformity declaration
Important remarks
Electrical connection
Programming procedure
Remote control
Function modes
Indications on the display
Technical specifications
C o d o g n è
( T V )
I t a l y
+39/0438.404011
+39/0438.401831
Sales.office.it@cardin.it
Sales.office@cardin.it
www.cardin.it
Pagina
2
Pagina
3
Pagine
3-4
Pagine
5-6
Pagina
7
Pagina
7
Pagina
7
Pagina
28
Page
2
Page
8
Pages
8-9
Pages
10-11
Page
12
Page
12
Page
12
Page
28
Instruction manual
ZVL593.00
PRG230M2
Questo prodotto è stato testato e collaudato nei laboratori della casa costruttrice, la quale ne ha verificato la
perfetta corrispondenza delle caratteristiche con quelle richieste dalla normativa vigente. This product has been
tried and tested in the manufacturer's laboratory who have verified that the product conforms in every aspect to
the safety standards in force. Ce produit a été testé et essayé dans les laboratoires du fabriquant. Pour l'installer
suivre attentivement les instructions fournies. Dieses Produkt wurde in den Werkstätten der Herstellerfirma
auf die perfekte Übereinstimmung ihrer Eigenschaften mit den von den geltenden Normen vorgeschriebenen
getestet und geprüft. Este producto ha sido probado y ensayado en los laboratorios del fabricante, que ha
comprobado la perfecta correspondencia de sus características con las contempladas por la normativa vigente.
ATTENTION! Avant de commencer la pose, lire atten-
tivement les instructions!
Déclaration de conformité
Consignes importantes
Branchement électrique
Procédé de programmation
Commande via radio
Modes de fonctionnement
Indications de l'afficheur
Caractéristiques techniques
ACHTUNG! Bevor mit der Installation begonnen wird,
sollte die Anleitung aufmerksam gelesen werden.
Konformitätserklarung
Wichtige Hinweise
Elektrischer Anschluss
Programmierverfahren
Funkbefehl
Betriebsmodus
Displayanzeigen
Technische Eigenschaften
¡ATENCIÓN! Antes de iniciar la instalación del sistema,
leer atentamente las instrucciones.
Declaración de conformidad
Advertencias importantes
Conexionado eléctrico
Procedimiento de programación
Mando vía radio
Modalidad de funcionamiento
Indicaciones en el display
Datos técnicas
1
Series
Model
V0.2
01-04-2016
230 Vac Motors
FRANÇAIS
Page
Page
Pages
Pages
Page
Page
Page
Page
DEUTSCH
Seite
Seite
Seiten
Seiten
Seite
Seite
Seite
Seite
ESPAÑOL
Página
Página
Páginas
Página
Página
Página
Página
Página
Date
2
13
13-14
15-16
17
17
17
28
2
18
18-19
20-21
22
22
22
28
2
23
23-24
25-26
27
27
27
28