wigam TURBO SET 90 Instrucciones De Uso Y Mantenimiento página 8

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
Instruções para uso e manutenção
PT
COMO SOLDAR A GÁS COM TURBO SET 90
Com a soldadura a gás é necessário trabalhar sempre com método: antes
de iniciar uma soldadura, certifique-se que o metal de base na área de
soldadura está limpo e sem gordura, óleo, tinta, ferrugem e incrustação.
Assegure-se de ter uma boa reserva de gás e de metais de revestimento
e solda (flux) adequada ao trabalho. Antes de aplicar calor nas partes
a soldar, certifique-se que estejam bem colocadas e fixadas para que
permaneçam com o alinhamento correcto.
Depois de terminada a junta, será necessário limpá-la, porque os resíduos
de flux podem enfraquecê-la se não forem totalmente eliminados.
A potência da chama depende do tamanho da ponta usada e estas variam
com a espessura, com o ponto de fusão e com a termocondutividade.
Com TURBO SET 90 podem-se escolher 5 pontas.
A potência é medida em função da quantidade de litros de gás combustível
consumido por minuto com chama perfeita. Uma pressão demasiado
baixa provoca um cone curto, que poderá causar a falta de penetração
da soldadura e da fusão e que também poderá criar um retorno de chama
frequente; uma pressão demasiado alta pode criar um cone longo e
causar sobreaquecimento e falta de controlo do metal fundido.
Podem ser criados três tipos diferentes de chama, variando as proporções
do gás:
CHAMA CARBURANTE
neste tipo de chama queima-se um excesso de gás combustível, isto é, a
combustão é incompleta e forma-se carbono não consumido. Em geral,
este tipo de chama não é adequado para soldar aço, porque o carbono
não consumido poderá introduzir-se na soldadura e criar uma soldadura
dura e portanto frágil.
CHAMA NORMAL
Aumentando a alimentação de oxigénio no maçarico, a chama contrai-
se e o cone branco torna-se mais definido, assumindo uma forma
arredondada característica. Nesta fase estão a ser usadas quantidades
aproximadamente iguais de gás combustível e de oxigénio e a combustão
é completa. Agora a chama é normal: este tipo de chama é uma das mais
usadas para as soldaduras.
CHAMA OXIDANTE
Aumentando o oxigénio produz-se a chama oxidante, na qual obviamente
está presente maior quantidade de oxigénio do que a necessária para
a combustão completa: neste caso verifica-se uma formação excessiva
de faíscas.
Poderá verificar-se mais frequentemente um RETORNO DE CHAMA nos
seguintes casos:
- se a pressão do gás é demasiado baixa
- tocando na placa ou no banho de soldadura
- se estiver uma ponta mal apertada
- em caso de sobreaquecimento
- se as partículas de metal ficarem na agulheta
Normalmente, o defeito pode ser corrigido sem provocar danos.
AVISO IMPORTANTE
Ler atentamente estas instruções, antes de utilizar o TURBO SET 90, e
conservá-las de modo a poder consultá-las no futuro. São fornecidas
todas as informações necessárias para uma correcta utilização, de modo
a evitar acidentes e danos no aparelho.
A WIGAM não se responsabiliza por danos provocados pelo uso impróprio
do aparelho ou por alterações nele efectuadas.
LISTA DE PEÇAS
TURBO SET 90
cod. 10001013
TURBO SET 90/SB
cod. 10001030
1. Garrafa de oxigénio 1l 110 bar M12x1 dx
cod. 11002001
2. Cartucho de gás Maxy Gás
cod. 11003003
3. Carro porta-garrafas
4. Alavancas de bloqueio
5. Redutor Mignon con válvula de não retorno
cod. 10002014
6. Torneira de gás 7/16 con válvula de não retorno cod. 10002015
7. Maçarico com válvulas de não retorno incluidas
8. Botão de regulação do maçarico de O2
9. Botão de regulação do maçarico de gás
10. Juntas impermeáveis
11a. Tubo conector de O2
cod. 10001027
11b. Tubo conector de gás
cod. 10001028
12. Ponta do maçarico
cod. 10004021
13. Agulheta
14. Isqueiro
15. Chave multiusos
16. Estrela de 4 pontas
17. Verguetas de latão
18. Óculos de protecção
19. Microset (opcional)
20. Adaptador de microagulhas
21. Microagulhas
DADOS TÉCNICOS
TURBO SET 90
TURBO SET 90/SB
Temp. máx exercício
3000 °C
Consumo de gás
(regulação normal com ponta de 80 l):
92 g/h
Duração da garrafa de O2
0,30 h
Duração do cartucho Maxy gás
3,30 h
1. ALIMENTAÇÃO
O TURBO SET é alimentado por uma garrafa de oxigénio (homologação T-
PED π 0036) e por um cartucho Maxy Gás (conforme a EN 417: 2003).
Recomenda-se a utilização de garrafas e cartuchos WIGAM.
ATENÇÃO : garrafa e cartucho de TURBO SET não recarregáveis.
i
ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
-
Pode ser perigoso tentar utilizar garrafas ou cartuchos de outra
marca.
-
Não colocar a garrafa ou o cartucho sem ter lido as instruções.
2. INSTALAÇÃO
2.1 COLOCAÇÃO OU SUBSTITUIÇÃO DA GARRAFA OU DO CARTUCHO
-
Posicionar a alavanca (4) sobre o carro porta-garrafas (3) fazendo
corresponder a garrafa ou o cartucho ao gás indicado.
-
Colocar a garrafa ou o cartucho nos locais apropriados, fazendo
passar a válvula pelo interior do orifício adequado das alavancas.
-
Bloquear as alavancas cum dados.
-
Assegurar-se de que os botões existentes no redutor Mignon, na
torneira do gás (5 e 6) e no maçarico (8 e 9) estão fechados ( Mignon:
sentido horário = abre, sentido anti-horário = fecha; torneira do gás:
: sentido horário = fecha, sentido anti-horário = abre).
-
Fixar o redutor de oxigénio e a torneira do gás na respectiva garrafa
e cartucho, tendo atenção para que não se percam.
-
Para evitar a ocorrência de erros na ligação do redutor Mignon à
garrafa e da torneira de gás ao cartucho, os fios são diferentes.
i
ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
-
As operações de substituição e colocação da garrafa ou do
cartucho devem ser sempre realizadas em local bem arejado,
de preferência ao ar livre, longe de materiais ou substâncias
inflamáveis e de fontes de calor incandescentes (chamas
descobertas, cigarros acesos, quadros eléctricos, etc.) e longe
de pessoas ou animais
-
Assegure-se de que a garrafa ou o cartucho estão vazios antes
da substituição. Não se deixe enganar pelo peso da garrafa de
oxigénio, pois o peso é o mesmo quando ela está vazia.
-
Não utilizar o TURBO SET se as juntas impermeáveis (10)
estiverem danificadas ou estragadas.
-
Verificar se os tubos conectores (11a e 11b) não estão
danificados.
-
De modo a proteger o ambiente, colocar a garrafa e o cartucho
vazios em local seguro, de preferência em contentores próprios
10
para reciclagem.
3. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Antes da utilização, coloque a lança e a ponta como ilustrado na fig. 2 e
certifique-se que a porca esteja puxada.
3.1 COMBUSTÃO
-
Certifique-se que as torneiras do maçarico estão fechadas (8 e 9).
-
Abrir o manípulo de regulação do gás que se encontra no maçarico
(9).
-
Acender, utilizando o isqueiro apropriado (14), de forma a que a
chama esteja em contacto com o fio da solda. Caso a chama tenda
a desprender-se da ponta, deve fechar-se um pouco a torneira.
-
Abrir o manípulo de regulação do oxigénio (8) para poder obter uma
chama brilhante.
-
Regular a chama através do manípulo de regulação, de forma obter
uma chama com forma e dimensões semelhantes às da fig. 2.
3.2 EXTINÇÃO
-
Em primeiro lugar, fechar a torneira do cartucho de gás (6).
-
Fechar o redutor de oxigénio (5).
-
Deixe esgotar a chama até se esvaziarem os tubos de ligação.
-
Fechar os punhos do maçarico (8 e 9).
3.3 MICROSOLDA (opcional)
-
Desapertar a agulheta (13), utilizando a chave apropriada (15).
-
Montar o adaptador (20) no maçarico (fig. 3).
-
Fechar bem a porca sem forçar.
-
Introduzir a microagulha desejada no adaptador (21).
i
ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
- Use o aparelho com a botija e o cartucho na vertical porque a fase
líquida do gás poderá estragar o tubo.
-
Não trabalhar num espaço restrito
-
O TURBO SET deve ser utilizado num local bem ventilado, longe
de materiais ou substâncias inflamáveis ou gordurosas. Perigo
de incêndio!
-
É absolutamente proibido engraxar qualquer componente do
conjunto.
-
O TURBO SET aceso não deve ser deixado sem vigilância.
-
Não pousar o maçarico aceso.
-
Os trabalhos de soldadura devem ser realizados sobre uma
base não inflamável.
-
Durante as operações de soldadura, utilizar óculos (20) e luvas
de protecção.
-
Não utilizar gorduras ou óleo em contacto com o oxigénio.
-
Vestir roupa adequada para efectuar este tipo de trabalho e não
utilizar roupas sujas de gordura.
-
Atenção! Não respirar os fumos durante as operações de
soldadura.
-
Substituir imediatamente os tubos conectores (11a e 11b) em
caso de abrasão, deterioração ou outros defeitos.
-
Evite torções, esticões e sobreaquecimento dos tubos (11a
e11b).
-
Durante a utilização, algumas partes do TURBO SET podem
atingir temperaturas elevadas.
-
Depois de desligar o aparelho, deixe esvaziar os tubos e que esse
arrefeça antes de o arrumar.
-
É perigoso utilizar equipamentos danificados ou em mau
funcionamento.
-
Em caso de anomalias na distribuição do gás, verificar o
conteúdo da garrafa e do cartucho (1 e 2). Se o gás persistir, o
problema poderá ser resolvido com uma limpeza da ponta (ver
5.4).
-
É categoricamente proibido fazer qualquer acção de tipo
mecânico em qualquer componente da instalação.
4. ARMAZENAGEM
-
Se o TURBO SET não for utilizado durante muito tempo, ou em
caso de transporte com um veículo automóvel, devem desapertar-
se a garrafa e o cartucho dos respectivos redutor de oxigénio e da
torneira do gás. Terá assim a máxima garantia de encontrar intactos
os conteúdos da garrafa e do cartucho, por um longo período de
tempo, evitando a possibilidade de perdas pequenas e quase
imperceptíveis, apesar do aparelho estar munido de válvulas de
impermeabilidade garantida.
-
Colocar o TURBO SET num invólucro protector (se possível na
embalagem original) e guardar em local fresco, seco e bem
ventilado.
i
ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
Para o TURBO SET com a garrafa e o cartucho colocados:
-
Efectuar a armazenagem e o transporte com a garrafa e o
cartucho na vertical, NUNCA deitados.
-
Proteger dos raios solares.
-
Não expor a temperatura superiores a 50°C.
-
Manter afastado do alcance das crianças.
5. MANUTENÇÃO
-
Não se recomendam quaisquer outras intervenções de
manutenção ou reparação.
-
Utilizar unicamente recargas e acessórios originais OXYTURBO.
-
As peças de recarga estão à disposição no revendedor
habitual.
-
Caso se verifique uma avaria que não possa ser reparada
através destas instruções, devolver o turbo set ao revendedor.
5.1 FUGAS DE GÁS
-
No caso de fugas de gás no equipamento (cheiro a gás), este deve
ser imediatamente colocado ao ar livre, num local bem arejado,
longe de fontes inflamáveis, onde se possa proceder à verificação
da impermeabilidade (ver 5.2).
5.2 VERIFICAÇÃO DA IMPERMEABILIDADE
-
A impermeabilidade do TURBO SET deve ser verificada ao ar
livre, não devendo ser utilizada a chama, mas sim os detectores
apropriados (SEK cod. 09001051) ou água com sabão.
-
Borrifar o detector sobre a zona a verificar.
-
A fuga de gás revela-se através da formação de bolhas ou espuma
5.3 SUBSTITUIÇÃO DAS JUNTAS
-
Remover a junta danificada (10).
-
Colocar a nova junta pressionando os bordos com uma chave de
fendas,tendo cuidado para não a danificar.
5.4 SUBSTITUIÇÃO E LIMPEZA DA PONTA
-
Desapertar a ponta (12) com a chave apropriada (15).
-
Limpar a ponta soprando no orifício com ar comprimido..
-
Aparafusar na lança (13) a ponta com a medida desejada (16).
-
Verificar a impermeabilidade (ver 5.2)
i
ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
-
Efectuar esta operação com maçarico frio.
-
Não utilizar agulhas ou alfinetes para limpar a ponta, pois o
TURBO SET pode danificarse e tornarse perigoso.
-
Sempre que não seja possível remover as impurezas, deve
substituir-se a ponta.
N.B. : Um ou outro detalhe da figura contida neste manual poderá não
corresponder exactamente ao equipamento fornecido.
A fábrica reserva-se o direito de fazer eventuais modificações sem pré-
aviso.
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Turbo set 90/sb1000101310001030

Tabla de contenido