Página 1
Poseidon D50 EN: User Manual FR: Manuel de l'Utilisateur DE: Benutzerhandbuch IT: Manuale d'uso JP: ユーザーマニュアル ES: Manual del usuario Model No.: U2500 Poseidon D50 5.1 Channel Virtual Surround Soundbar...
Página 2
Contents English User Manual Connection and Installation Deutsch Benutzerhandbuch Anschluss und Installation 日本語 09 ユーザーマニュアル 接続と設置 Français Mode d'Emploi Raccordement et installation Italiano Manuale d'uso Connessione e installazione Español Manual del usuario Conexión e instalación...
Página 3
Press to switch to BT channel and enter pairing mode. Hold for 3 seconds to disconnect current device and choose to connect to a new device manually on your mobile phone / PC / TV (BT ID: Poseidon D50). “ ”: Volume Down “...
Página 4
For BT and USB mode only. device manually on your mobile phone / USB mode: Hold for 3 seconds to PC / TV (BT ID: Poseidon D50). switch between single loop playback and list loop playback. “...
Página 5
” button on the soundbar or remote control to enter Bluetooth pairing mode. Open your phone’s Bluetooth settings, find and select “Poseidon D50” to connect the soundbar. Note: If it’s already in the Bluetooth mode and connected, press and hold “...
Página 6
8 PLACEMENT OPTION (Better Surround) Full 360° Surround Front Surround For a better listening experience, please choose one of the two placement options shown in the illustration above based on your home environment. The soundbar and surround speakers should be placed at or near ear level. 9 WALL MOUNT INSTALLATION Overview 41mm/1.6”...
Página 7
Kopplungsmodus zu aktivieren. Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um die Verbindung zum aktuellen Gerät zu trennen und manuell eine Verbindung zu einem neuen Gerät auf Ihrem Mobiltelefon/PC/Fernseher herzustellen (BT-ID: Poseidon D50). “ ”: Lautstärke leiser “...
Página 8
Verbindung zu einem neuen Gerät auf Ihrem Sekunden lang gedrückt, um zwischen der Wiedergabe einer einzelnen Schleife und Mobiltelefon / PC / Fernseher herzustellen der Listenschleifenwiedergabe (BT-ID: Poseidon D50). umzuschalten. “ ”: OPT Drücken, um zum OPTICAL-Kanal zu wechseln. “...
Página 9
" auf der Soundbar oder der Fernbedienung, um den Bluetooth-Kopplungsmodus zu aktivieren. Öffnen Sie die Bluetooth-Einstellungen Ihres Telefons, suchen Sie "Poseidon D50" und wählen Sie es aus, um die Soundbar zu verbinden. Hinweis: Wenn sich die Soundbar bereits im Bluetooth-Modus befindet und verbunden ist, halten Sie die Taste "...
Página 10
8 AUFSTELLUNGSOPTIONEN (Besserer Surround) Vollständiger 360°-Surround Front-Surround Für ein besseres Hörerlebnis wählen Sie bitte eine der beiden in der obigen Abbildung gezeigten Aufstellungsoptionen, je nach Ihrer Wohnumgebung. Die Soundbar und die Surround-Lautsprecher sollten auf oder in der Nähe der Ohrhöhe aufgestellt werden. 9 WANDMONTAGE Übersicht 41mm/16”...
Página 15
Maintenez cette touche enfoncée pendant 3 secondes pour déconnecter l'appareil actuel et choisir de vous connecter manuellement à un nouvel appareil sur votre téléphone portable / PC / TV (BT ID : Poseidon D50). “ ”: Réduction du volume “...
Página 16
Mode USB : Maintenez cette touche appareil sur votre téléphone portable / PC enfoncée pendant 3 secondes pour / TV (BT ID : Poseidon D50). basculer entre la lecture en boucle simple et la lecture en boucle en liste. “...
Página 17
" de la barre de son ou de la télécommande pour entrer dans le mode d'appairage Bluetooth. Ouvrez les paramètres Bluetooth de votre téléphone, trouvez et sélectionnez "Poseidon D50" pour connecter la barre de son. Remarque: si la barre de son est déjà en mode Bluetooth et connectée, appuyez sur le bouton "...
Página 18
8 OPTIONS DE PLACEMENT Surround 360° Surround avant (Meilleur Surround) Pour une meilleure écoute, choisissez l'une des deux options de placement indiquées dans l'illustration ci-dessus en fonction de votre environnement domestique. la barre de son et les enceintes surround doivent être placées au niveau des oreilles ou à proximité. 9 INSTALLATION MURALE Vue d'ensemble 41mm/1,6”...
Página 19
Premere per passare al canale BT e accedere alla modalità di accoppiamento. Tenere premuto per 3 secondi per scollegare il dispositivo corrente e scegliere di collegarsi manualmente a un nuovo dispositivo sul cellulare / PC / TV (ID BT: Poseidon D50). “ ”: Volume giù “...
Página 20
“ ”: Riproduzione / Pausa nuovo dispositivo sul cellulare / PC / TV Solo per la modalità BT e USB. (ID BT: Poseidon D50). Modalità USB: Tenere premuto per 3 secondi per passare dalla riproduzione di “ ”: OPT un singolo loop alla riproduzione di un Premere per passare al canale OTTICO.
Página 21
" sulla soundbar o sul telecomando per accedere alla modalità di accoppiamento Bluetooth. Aprire le impostazioni Bluetooth del telefono, trovare e selezionare "Poseidon D50" per collegare la soundbar. Nota: se è già in modalità Bluetooth e connessa, tenere premuto il pulsante "...
Página 22
8 OPZIONI DI POSIZIONAMENTO Surround completo a 360° Surround anteriore (Surround migliore) Per una migliore esperienza di ascolto, scegliere una delle due opzioni di posizionamento mostrate nell'illustrazione precedente in base all'ambiente domestico. La soundbar e i diffusori surround devono essere posizionati all'altezza delle orecchie o vicino ad esse. 9 INSTALLAZIONE A PARETE Panoramica 41mm/1,6”...
Página 23
Pulse para cambiar al canal BT y entrar en el modo de emparejamiento. Mantenga pulsado durante 3 segundos para desconectar el dispositivo actual y elija conectarse a un nuevo dispositivo manualmente en su teléfono móvil / PC / TV (BT ID: Poseidon D50). “ ”: Bajar Volumen “...
Página 24
“ ”: Reproducir / Pausa manualmente en su teléfono móvil / PC / Sólo para los modos BT y USB. TV (BT ID: Poseidon D50). Modo USB: Mantenga pulsado durante 3 segundos para cambiar entre reproduc- “ ”: OPT ción de bucle simple y reproducción de...
Página 25
" en la barra de sonido o en el mando a distancia para entrar en el modo de emparejamiento Bluetooth. Abra la configuración de Bluetooth de su teléfono, busque y seleccione "Poseidon D50" para conectar la barra de sonido. Nota: Si ya está en el modo Bluetooth y conectado, mantenga pulsado el botón "...
Página 26
8 OPCIONES DE COLOCACIÓN Envolvente completo de 360° Envolvente frontal (mejor envolvente) Para disfrutar de una mejor experiencia auditiva, elija una de las dos opciones de colocación que se muestran en la ilustración anterior en función del entorno de su hogar. La barra de sonido y los altavoces surround deben colocarse a la altura de los oídos o cerca de ellos.
Página 27
SAFETY INSTRUCTIONS Please read this user manual carefully and save it for future reference. Do not make unauthorized alterations to the product, doing so may compromise safety, regulatory compliance, system performance, and may void the warranty. · Avoid dropping. · Do not disassemble. ·...
Página 28
EN 300 328 V2.2.2(2019-07) EN 50663:2017 Declare under our sole responsibility that the product ENIEC 62368-1:2020+A11:2020 Trade Mark: ULTIMEA IEC62321-3-1:2013 Product Name: Poseidon D50 5.1 Channel Virtual IEC 62321-4:2013+A1:2017 Surround Soundbar IEC 62321-5:2013 Model No.: U2500 IEC 62321-6:2015 To which this declaration relates is in conformity with...