Descargar Imprimir esta página
Kingfisher FPLMP99H-4 Manual Del Usuario
Kingfisher FPLMP99H-4 Manual Del Usuario

Kingfisher FPLMP99H-4 Manual Del Usuario

Cortacésped de gasolina 99cm3

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kingfisher FPLMP99H-4

  • Página 2 Vamos a comenzar... Estas instrucciones son para su seguridad. Por favor, léalas detenidamente antes del uso y consérvelas para futuras referencias. pasos... Primeros Información de seguridad Especificaciones técnicas Su producto Antes de comenzar Inicio rápido Más detallado... Funciones del producto Funcionamiento Cuidado y mantenimiento Resolución de problemas...
  • Página 3 FPLMP99H-4 Información técnica y legal Advertencias de seguridad Cortacésped a gasolina advertencias de seguridad IMPORTANTE Leer atentamente antes de utilizar. Guardar para futuras referencias. ¡ADVERTENCIA! Su seguridad y la de los demás es muy importante. Por supuesto, no es práctico o posible de advertir sobre todos los peligros asociados con la operación o el mantenimiento...
  • Página 4 Información técnica y legal FPLMP99H-4 Advertencias de seguridad Preparación 1. Mientras esté cortando el césped, utilice siempre calzado y pantalones largos. No utilice el producto cuando esté descalzo o lleve sandalias abiertas. 2. Inspeccione minuciosamente el área donde se va a utilizar el producto y retire todos los objetos que puedan ser arrojados por el producto.
  • Página 5 FPLMP99H-4 Información técnica y legal 7. Freno del motor (palanca de freno (2)): Utilice la palanca de freno (2) para detener el motor. Cuando suelte la palanca, el motor y la cuchilla se detienen automáticamente en unos pocos segundos. Para cortar el césped, mantenga la palanca en la posición...
  • Página 6 Información técnica y legal FPLMP99H-4 Advertencias de seguridad 12. Detenga el/los dispositivo/s de corte si necesita inclinar el producto para transportarlo a la hora de pasar por superficies que no sean de césped, y al transportar el producto hacia y desde la zona a segar.
  • Página 7 FPLMP99H-4 Información técnica y legal 22. No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las piezas giratorias. Manténgase en todo momento alejado de la abertura de descarga. 23. Nunca recoja ni transporte un producto mientras el motor se encuentre en funcionamiento.
  • Página 8 Información técnica y legal FPLMP99H-4 Advertencias de seguridad 27. Asegúrese de que los conductos de aire del motor de combustión estén limpios. Mantenga los conductos de ventilación libres de polvo, partículas de suciedad, gases y humos. 28. Nunca arranque o haga funcionar el motor en interiores.
  • Página 9 FPLMP99H-4 Información técnica y legal 6. Deje que el motor se enfríe antes de guardarlo en cualquier sitio cerrado. Lleve a cabo la limpieza y el mantenimiento del producto antes de almacenarlo. 7. Revise el recogedor de césped con frecuencia para comprobar si está...
  • Página 10 Información técnica y legal FPLMP99H-4 Advertencias de seguridad 3. Utilice siempre accesorios adecuados, como embudos y cuellos de relleno. No derrame combustible sobre el producto o su sistema de escape. Existe riesgo de ignición. Sin embargo, si se derramara combustible, entonces debe retirarlo con cuidado de todas las partes del producto.
  • Página 11 FPLMP99H-4 Información técnica y legal 12. Sea consciente de los riesgos de incendio, explosión e inhalación. 13. No fume mientras utilice el producto, manipule el combustible o esté cerca del mismo. 14. Asegúrese de que el cable de la bujía esté bien sujeto;...
  • Página 12 Información técnica y legal FPLMP99H-4 Advertencias de seguridad 23. Si se enciende el combustible, apague el fuego con un extintor de polvo seco. 24. Si se vacía el depósito de combustible, esto deberá realizarse al aire libre. Reducción de vibraciones y ruido Para reducir el impacto de la emisión de ruidos y...
  • Página 13 FPLMP99H-4 Información técnica y legal 1. Manténgase siempre alerta cuando utilice este producto, para que pueda reconocer y manejar los riesgos a tiempo. Una intervención rápida puede prevenir lesiones graves y daños a la propiedad. 2. Pare el motor y desconecte el conector de la bujía si se producen fallos de funcionamiento.
  • Página 14 Información técnica y legal FPLMP99H-4 Advertencias de seguridad ¡ADVERTENCIA! ¡Este producto produce campo electromagnético durante funcionamiento! Este campo puede, bajo algunas circunstancias, interferir con implantes médicos activos o pasivos. Para reducir el riesgo de lesiones graves o mortales, recomendamos a las personas con implantes médicos que consulten...
  • Página 15 FPLMP99H-4 Información técnica y legal Bloquear / para Desbloquear / para aflojar. apretar o asegurar ¡ATENCIÓN! ¡PRECAUCIÓN / ¡ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! ¡PELIGRO! Lea el manual de instrucciones. NOTA: Utilice protección auditiva. Utilice protección para los ojos. Utilice protección respiratoria. Utilice guantes protectores.
  • Página 16 Información técnica y legal FPLMP99H-4 Símbolos ¡PRECAUCIÓN / ADVERTENCIA! ¡Solo utilice gasolina sin plomo! Añada aceite de motor. Revise y rellene aceite. ¡Apague el motor mientras rellena los depósitos! El combustible es inflamable, mantenga el fuego alejado. No añada combustible con el motor en marcha.
  • Página 17 Explicación de la etiqueta de clasificación Cortacésped de gasolina FPLMP99H-4= NÚMERO DE MODELO FP = Marca LM = Lawn Mower (Cortacésped de gasolina) P = Petrol (Gasolina)
  • Página 18 Especificaciones técnicas FPLMP99H-4 Especificaciones técnicas Motor > Modelo de motor : GP99 > Tipo de motor : motor de cuatro tiempos, refrigerado por aire > Desplazamiento del motor : 99 cm > Velocidad máxima de funcionamiento : 2900 min del motor (frecuencia de rotación) >...
  • Página 19 FPLMP99H-4 Especificaciones técnicas / Su producto ¡ADVERTENCIA! Dependiendo del uso real del producto, ¡los valores de vibración pueden diferir del total declarado! Adopte las medidas adecuadas para protegerse contra la exposición a las vibraciones. Tenga en cuenta todo el proceso de trabajo, incluyendo las veces que el producto esté...
  • Página 20 Su producto FPLMP99H-4 Su producto 1. Manillar superior 20. Soporte de manillar 2. Palanca de freno 21. Tapón del depósito de 3. Cable de freno aceite 4. Perilla de montaje (x2) a. Tornillo del drenaje de 5. Perno de montaje (x2) aceite 6.
  • Página 21 FPLMP99H-4 Su producto / Antes de comenzar NOTA: Las partes marcadas con * no se muestran en este resumen. Por favor, consulte la respectiva sección en el manual de instrucciones. Desembalaje NOTA: El producto es pesado, pida a otra persona que le ayude si es necesario.
  • Página 22 Antes de comenzar FPLMP99H-4 Montaje ¡ADVERTENCIA! ¡El producto debe estar completamente montado antes de su funcionamiento! ¡No utilice un producto si está solo parcialmente montado o contiene partes dañadas! ¡Siga las instrucciones de montaje paso a paso y utilice las imágenes proporcionadas como guía visual para montarlo fácilmente!
  • Página 23 FPLMP99H-4 Antes de comenzar Manillar superior 1. Sostenga el manillar superior (1) con la palanca de freno (2) mirando hacia arriba. Alinee los orificios de montaje del manillar superior (1) y los del manillar inferior (7). 2. Pase el perno de montaje a través de los orificios de montaje hasta el final (Fig.
  • Página 24 Antes de comenzar FPLMP99H-4 Montaje Recogedor de césped 1. El recogedor de césped (23) ya estaba montado, pero asegúrese de que los clips de goma del recogedor de césped (23e) se fijaron en la varilla de soporte (23c) (Fig. 5) antes del uso.
  • Página 25 FPLMP99H-4 Antes de comenzar Combustible y aceite de motor Este producto está equipado con un motor de 4 tiempos. Antes de la operación es necesario añadir por separado combustible y aceite de motor adecuados 1. Coloque el producto en una superficie estable y nivelada. Recomendamos colocar una lámina no inflamable debajo del producto.
  • Página 26 Antes de comenzar FPLMP99H-4 Combustible y aceite de motor NOTA: La gasolina se deteriora con el tiempo. Puede ser difícil arrancar el motor si se usa gasolina que ha sido guardada por más de 30 días. Hacia el final de la temporada, es aconsejable poner en el depósito sólo la cantidad de combustible que se vaya a necesitar para cada...
  • Página 27 FPLMP99H-4 Antes de comenzar / Inicio rápido Antes de comenzar / Inicio rápido 5. Después de añadir aceite, espere un minuto y vuelva a comprobar el nivel de aceite. 6. Limpie el aceite derramado con un paño suave y vuelva a colocar el tapón del depósito de aceite (21)
  • Página 28 Inicio rápido FPLMP99H-4 Arrancar Presione el Tire de la palanca Tire de la manija Operar de freno (2) y iniciador 3 veces de arranque manténgala en su (en caso de motor retráctil (25) hasta posición. frío) que el motor arranque...
  • Página 29 FPLMP99H-4 Funciones del producto Uso previsto Este cortacésped de gasolina FPLMP99H-4 está designado con una potencia de 1,2 kW. El producto está destinado únicamente a cortar césped en los jardines domésticos. No debe utilizarse para cortar césped inusualmente alta, seca o húmeda, por ejemplo, pasto o para triturar hojas.
  • Página 30 Funciones del producto FPLMP99H-4 Arranque retráctil Fig. 12 Fig. 13 ¡ADVERTENCIA! ! ¡Nunca gire la cuerda de arranque alrededor de su mano! ¡Sólo tire de la manija de arranque retráctil (25)! ¡No suelte de repente la manija de arranque retráctil (25)! Deje que la cuerda de arranque vuelva lentamente y de forma controlada cada vez que tire de ella.
  • Página 31 FPLMP99H-4 Funciones del producto NOTA: Un recogedor de césped lleno (23) reducirá el rendimiento de este producto. Recogedor de césped 1. Levante el protector del deflector trasero (22) y manténgalo en su sitio. 2. Levante los ganchos del recogedor de césped (23b) de las ranuras y retire el recogedor de césped (23).
  • Página 32 Funciones del producto/Funcionamiento FPLMP99H-4 Ajuste de la altura de corte ¡ADVERTENCIA! ¡Asegúrese de que la palanca para ajustar la altura de corte (17) encaje entre dos de las ranuras! ¡Apague el motor y espere a que la cuchilla se haya detenido por...
  • Página 33 FPLMP99H-4 Funcionamiento 4. Apague el producto inmediatamente si es interrumpido por la entrada de otras personas a su área de trabajo mientras esté utilizando el producto. Deje siempre que el producto se detenga completamente antes de dejarlo desatendido. 5. No trabaje demasiado. Haga pausas regulares para asegurarse de que puede concentrarse en el trabajo y tener un control total sobre el producto.
  • Página 34 Funcionamiento FPLMP99H-4 Arranque/Parada ¡ADVERTENCIA! La posición inicial debe ser la descrita en el manual de instrucciones. La Fig. 17 A muestra la posición inicial definida. El operador debe arrancar el motor detrás del manillar superior (1). No arranque el motor mientras esté parado en el lado del producto, como se muestra en la Fig.
  • Página 35 FPLMP99H-4 Funcionamiento Fig. 18 Segado 1. Asegúrese de que el césped esté libre de piedras, palos, alambre u otros objetos que puedan dañar el producto o su motor. 2. No corte el césped mojado porque tiende a pegarse a la parte inferior del producto, impidiendo la descarga adecuada de los recortes de hierba, y también podría causar que se resbale y caiga.
  • Página 36 Funcionamiento / Cuidado y mantenimiento FPLMP99H-4 Segado NOTA: El combustible puede filtrarse por el tapón del depósito de combustible (8) y/o el carburador (13). Siempre asegúrese de que el depósito de combustible permanezca en una posición vertical. Después del uso 1.
  • Página 37 FPLMP99H-4 Cuidado y mantenimiento ¡ADVERTENCIA! ¡Realice únicamente reparaciones y trabajos de mantenimiento siguiendo estas instrucciones! ¡Todos los demás trabajos deben ser realizados por un especialista cualificado! Limpieza 1. Limpie el producto con un paño ligeramente húmedo y jabón suave. Utilice un cepillo para las zonas que son difíciles de alcanzar.
  • Página 38 Cuidado y mantenimiento FPLMP99H-4 Mantenimiento Tabla de mantenimiento Parte A reali- Antes/ Primer Cada 3 Cada 6 Cada Cada des- meses meses año pués o 25 o 50 o 100 años horas horas horas horas o 250 cada horas Aceite de...
  • Página 39 FPLMP99H-4 Cuidado y mantenimiento Cámara de limpiar Cada 200 horas combustión Pastilla de freno de la rueda volante Bajos y dispositivo de corte ¡ADVERTENCIA! ¡Utilice guantes protectores cuando trabaje en el dispositivo de corte (27) y cerca de él! ¡Utilice las herramientas adecuadas para retirar residuos, por ejemplo, un palo de madera! ¡Nunca utilice sus manos desnudas!
  • Página 40 Cuidado y mantenimiento FPLMP99H-4 Mantenimiento 5. Afloje el tornillo hexagonal (27e) en sentido contrario a las agujas del reloj con una llave adecuada y retírelo junto con la arandela (27d), el dispositivo de corte (27), el soporte de la cuchilla (27c) y el pasador (27b) del husillo (27a) (Fig.
  • Página 41 FPLMP99H-4 Cuidado y mantenimiento Recogedor de césped 1. Inspeccione el recogedor de césped (23) antes de cada uso. No lo use si encuentra algún daño. 2. Limpie el recogedor de césped (23) después de su funcionamiento con agua y jabón suave.
  • Página 42 Cuidado y mantenimiento FPLMP99H-4 Mantenimiento Fig. 21 Bujía NOTA: Para un buen funcionamiento, la bujía (15a) debe estar correctamente calibrada y sin sedimentos. Inspeccione la bujía (15a) cada 25 horas o antes de almacenar el producto durante un tiempo prolongado de más de 180 días. Limpie o cámbiela por una nueva si es necesario (tipo: F7RTC).
  • Página 43 FPLMP99H-4 Cuidado y mantenimiento 5. Seque la bujía (15a) con un paño suave, si se ha mojado por el combustible. 6. Compruebe la calibración de la bujía. Debería estar entre 0.7-0.8 mm (Fig. 24). 7. Reemplace con una nueva bujía si el electrodo o el aislamiento están dañados.
  • Página 44 Cuidado y mantenimiento FPLMP99H-4 Mantenimiento Fig. 25 Comprobar el aceite de motor NOTA: Compruebe el nivel y la calidad del aceite antes de cada uso. El aceite debe ser reemplazado cada 6 meses o después de 50 horas de funcionamiento.
  • Página 45 FPLMP99H-4 Cuidado y mantenimiento 1. El aceite debe estar claro y espeso. Si el aceite está pegajoso o contiene partículas de suciedad, es necesario drenar el aceite. 2. Coloque un recipiente adecuado debajo del tornillo del drenaje de aceite (21a) para recoger el aceite. Asegúrese de que el recipiente tenga un volumen eficiente.
  • Página 46 Cuidado y mantenimiento FPLMP99H-4 Piezas de repuesto/piezas de recambio Las siguientes piezas de este producto pueden ser reemplazadas por el consumidor. Las piezas de repuesto están disponibles en un distribuidor autorizado o a través de nuestro servicio de atención al cliente.
  • Página 47 FPLMP99H-4 Cuidado y mantenimiento / Resolución de problemas 3. Coloque protecciones para el transporte, si son necesarias. 4. Siempre transporte el producto por el manillar superior (1). 5. Si no se dispone de una rampa de carga adecuada, pida ayuda a otra persona cuando vaya a cargar el producto en un vehículo.
  • Página 48 Resolución de problemas FPLMP99H-4 Resolución de problemas Problema Posible causa Solución 2. El motor se 2.1. No hay suficiente 2.1. Añadir combustible detiene combustible en el depósito 2.2. Dispositivos de corte 2.2. Quitar obstrucción obstruidos 3. El motor 3.1. Suciedad, agua o 3.1.
  • Página 49 FPLMP99H-4 Resolución de problemas / Reciclaje y eliminación 8. Resultado 8.1. El dispositivo de corte 8.1. Reemplazar con uno insatisfactorio está desafilado nuevo 8.2. El material de corte 8.2. Sólo corte materiales supera la capacidad según la capacidad del producto 8.3.
  • Página 50 Garantía FPLMP99H-4 Garantía Este producto tiene la garantía de 2 años a partir de la fecha de compra, salvo en las piezas de desgaste. La garantía cubre cualquier avería o disfunción del artículo en condiciones de uso conformes a las previstas para el producto y la información contenida en el presente manual de uso.
  • Página 51 Nazwa i adres producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela: Denumirea și adresa producătorului sau a reprezentantului său autorizat: Nombre y dirección del fabricante o de su representante autorizado: Nome e endereço do fabricante ou do respetivo mandatário: Kingfisher International Products B.V., Rapenburgerstraat 175E, 1011 VM Amsterdam, The Netherlands This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.
  • Página 52 Declaración de conformidad CE FPLMP99H-4 2006/42/EC as amended Machinery Directive 2014/30/EU as amended Directive Electromagnetic compatibility 2000/14/EC as amended Outdoor Noise Directive 2016/1628/EU Regulation Gaseous and Particulate Pollutant Emission Limits 2011/65/EU as amended Directive Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment 2006/42/CE en tant que directive modifiée sur les machines...
  • Página 53 Authorized Signatory and technical file holder/ Signataire et responsable de la documentation technique autorisé/ Podmiot uprawniony do wystawienia i adres przechowywania dokumentacji technicznej/ Semnatar autorizat şi deţinătorul dosarului ethnic/ Firmante autorizado y titular del expediente técnico/Signatário autorizado e detentor da ficha técnica: Kingfisher International Products B.V., Rapenburgerstraat 175E, 1011 VM Amsterdam, The Netherlands David Awe Group Quality &...
  • Página 54 Kingfisher International Products Limited 3 Sheldon Square, London, W2 6PX United Kingdom www.kingfisher.com/products...