Resumen de contenidos para FRIKKO PERFORMANCE Serie
Página 1
(3) Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete. Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al: 871 759 0101 o visite nuestro sitio web: WWW.FRIKKO.COM...
Página 2
TABLA DE CONTENIDOS A. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD B. PREPARACIÓN ANTES DEL USO B.1. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE B.2. ELIMINACIÓN DEL APARATO C. INFORMACIÓN DE DIMENSIONES D. UBICACIÓN DE INSTALACIÓN Y RECOMENDACIONES D.1. APLICACIONES PARA EQUIPOS DE DESCARGA HORIZONTAL D.2. ESPACIOS MÍNIMOS DE INSTALACIÓN E.
Página 3
A INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para asegurar que la unidad funcione normalmente, por favor lea el manual cuidadosamente antes de la instalación, e intente instalar estrictamente según este manual. Durante la instalación de la equipo de aire acondicionado debe impedir el acceso al área de trabajo a los niños, podrían producirse accidentes indeseables.
Página 4
A INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Si el aparato está de cableado fijo, el aparato tiene que estar equipado con medios de desconexión desde la fuente de alimentación que tiene una separación de contacto en todos los polos que proporciona la desconexión completa bajo las condiciones de sobrevoltaje Categoría III, y estos medios tienen que ser incorporados en el cableado fijo de acuerdo con las reglas de cableado.
Página 5
La temperatura del circuito de refrigerante será alta, por favor mantenga el cable de interconexión apartado del tubo de cobre. El Aire Acondicionado Frikko tipo Paquete no incluye ningún accesorio para su instalación, es importante que compre un controlador alambrico de pared o termostato de su preferencia antes de iniciar el proceso de instalación, asi como...
Página 6
C INFORMACIÓN DE DIMENSIONES FKLPKI18GM362H 3 toneladas (36,000BTU/h) 220v ~ / 1fase / 60hz Frío Calor (Bomba de Calor) Agujero para Cableado Panel de Control Dren de Condensado Panel del Compresor Aspa de Condensadora Retorno Salida...
Página 7
C INFORMACIÓN DE DIMENSIONES FKLPKI18GM602H 5 toneladas (60,000BTU/h) 220v ~ / 1fase / 60hz Frío Calor (Bomba de Calor) Agujero para Cableado Panel de Control Dren de Condensado Panel del Compresor Retorno Salida...
Página 8
D UBICACIÓN DE INSTALACIÓN Y RECOMENDACIONES D.1. | APLICACIONES PARA EQUIPOS DE DESCARGA HORIZONTAL Estas unidades estas diseñadas y certificadas para instalación en exteriores. Estas unidades pueden ser • instaladas directamente sobre pisos de madera o sobre recubrimientos para techo Clase A, Clase B o Clase C. •...
Página 9
E INSTALACIÓN E.1. | MANEJO Y MONTAJE EN TECHO El cableado utilizado en la estructura de levantamiento debe tener la capacidad para soportar tres (3) veces • más el peso de la unidad. Antes de elevar la unidad revise y asegúrese que los ganchos estas firmemente ajustados a la unidad, así...
Página 10
E INSTALACIÓN E.3. | MONTAJE EN PISO Para montaje a nivel de suelo, la unidad de estar montada sobre una placa, fabricada de un material • resistente, que evite a la unidad el contacto directo con el suelo. Esta base debe estar sujeta al suelo para evitar daño y vibraciones. •...
Página 11
E INSTALACIÓN E.5. | PROTECCIÓN Y CONTROLES DE SEGURIDAD E.5.1. | RETRASO DE ARRANQUE EN EL COMPRESOR Cuando se encienda o apague y vuelva a encender el equipo, el compresor tendrá un retraso el • arranque de 3 minutos; con el fin de proveer una correcta operación. Cuando se cambie entre modos de enfriamiento y calefacción, el compresor se apagará...
Página 12
E INSTALACIÓN E.6. | INFORMACIÓN ELÉCTRICA Modelo FKLPKI18GM362H FKLPKI18GM602H Capacidad Nominal 36,000 BTU/h (3 ton.) 60,000 BTU/h (5 ton.) Tipo de Equipo Frío Calor Frío Calor Horizontal Horizontal Descarga 208 ~ 230V 208 ~ 230V Voltaje Voltaje del Equipo Máxima Voltaje de Operación Mínima...
Página 13
E INSTALACIÓN E.8. | DISPOSICIÓN DE CABLEADO E.8.1. | CABLEADO INTERNO • El equipo cuenta con todo el cableado interno realizado en fabrica con los estándares más altos de calidad y protección. E.8.2. | CABLEADO EXTERNO • El cableado de alimentación eléctrica, cableado al controlador y la tierra, no está incluido y debe ser realizadas por el instalador en el momento de montaje e instalación del equipo.
Página 14
E INSTALACIÓN E.9. | CHECKLIST PARA PUESTA EN MARCHA Utilice el siguiente check list para validar una lista de diferentes puntos previos que se debieron de haber cubierto durante la instalación para su debida puesta en marca, si todo se encuentra de manera correcta inicie la unidad en modo enfriamiento: Variable ¿La unidad esta debida mente ubicada, alineada y con el suficiente espacio para dar...
Página 15
E INSTALACIÓN E.11. | MANTENIMIENTO El mantenimiento preventivo debe ser realizado por un técnico especializado, (en caso de no contar con uno se recomienda contactar a nuestro Servicio Autorizado Macon para que realicen el mantenimiento). Este mantenimiento puede incluir las siguientes revisiones: Cambio de filtro Limpieza de intercambiador de calor, condensador y carcasa del equipo Revisión, cambio y ajuste de bandas...
Página 16
F DATOS TÉCNICOS F.1. | ESPECIFICACIONES TÉCNICAS FKLPKI18GM362H FKLPKI18GM602H Modelo Potencia Voltaje 230v~ / 1fase / 60Hz 230v~ / 1fase / 60Hz Capacidad Enfriamiento BTU/h 36,000 60,000 Calefacción BTU/h 36,000 60,000 Eficiencia SEER BTU/h / W 18,0 18,5 Dimensiones Equipo Largo 1321 1486...
Página 17
F DATOS TÉCNICOS F.2. | PARÁMETROS DE FLUJO DE AIRE Para: FKLPKI18GM362H 36,000 BTU/h (3 Ton.) | 220v~ / 1 Fase / 60Hz | Frío Calor Presión Estática (Pa) Alta Velocidad Baja Velocidad Presión Flujo de Potencia Flujo de Potencia Estática Aire (kW)
Página 18
F DATOS TÉCNICOS F.4. | CAPACIDAD Para: FKLPKI18GM362H 36,000 BTU/h (3 Ton.) | 220v~ / 1 Fase / 60Hz | Frío Calor A ir Flow C FM E nt MB H 25.4 27.8 30.2 32.6 27.4 29.8 32.2 34.6 S H C 17.3 21.1 24.8...
Página 20
G PÓLIZA DE GARANTÍA G.1. | CONDICIONES Esta garantía es aplicable solamente a productos vendidos por Metal Mecánica Macon, S.A. de C.V. y por sus distribuidores nacionales autorizados. Metal Mecánica Macon, S.A. de C.V. garantiza al comprador de cualquiera de nuestros productos, el funcionamiento de los mismos por el período comprendido de acuerdo a la tabla anexa, contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de compra del producto, bajo las siguientes: Para hacer efectiva esta garantía, por favor marque el teléfono del Servicio Autorizado SAM (ServicioAutorizado Macon).
Página 21
Indicar un horario de visita preferente, en el cual el cliente se encuentre en su domicilio. • Metodós de Contacto Teléfono: 871 759 0101 WhatsApp: 871 119 2265 Correo: sam@imacon.com Web: www.frikko.com SELLO DEL DISTRIBUIDOR AUTORIZADO Indicar Fecha de Venta...
Página 22
H CÓDIGOS DE ERROR Los siguientes códigos de error se mostrarán en el display digital de dos caracteres situados en la tarjeta electrónica del equipo: Código Descripción de la Falla Equipo en Reposo Modo de Enfriamiento Modo de Calefacción Proceso de Descongelamiento en Modo de Calefacción Falla en sensor de temperatura T4 Falla en sensor de temperatura T3 en condensadora Falla en sensor de temperatura T5 o en tubería de descarga...
Página 23
H CÓDIGOS DE ERROR Código Descripción de la Falla Alta temperatura en el módulo IPM Falla en el motor DC o aspa de condensadora Modo reposo por estado anormal de refrigerante en compresor Modo reposo por alta presión en la condensadora (calefacción) Frecuencia alta en compresor Frecuencia baja en compresor Falla en arranque por exceso de temperatura ambiente...