Resumen de contenidos para Mettler Toledo WKC Serie
Página 1
User Manual WKC Weigh Modules English Benutzerhandbuch WKC Wägemodule Deutsch Français Guide de l'utilisateur WKC Modules de pesage Español Manual de usuario WKC Módulos de pesaje Italiano Manuale per l'utente WKC Moduli di pesata Nederlands Handleiding WKC Weegmodules Português Manual do Usuário WKC Módulos de Pesagem...
Página 3
User Manual WKC English Benutzerhandbuch WKC Deutsch Guide de l'utilisateur WKC Français Manual de usuario WKC Español Manuale per l'utente WKC Italiano Handleiding WKC Nederlands Manual do Usuário WKC Português...
1 Introduction 1.1 This User Manual This User manual contains all information for the operator of the product. Read this User manual carefully before use. • Keep this User manual for future reference. • Pass this User manual to any further owner or user of the product. •...
Do not open the weigh module: It does not contain any parts which can be maintained, repaired or replaced by the user. If you ever have problems with your weigh module, contact your authorized METTLER TOLEDO dealer or service representative.
4 Operation 4.1 Electrical Connections WKC weigh modules have an RS422 interface for the communication with the control systems. Interface specifications Interface type RS422, bidirectional, full duplex, 2'400 to 38'400 bps RS485, unidirectional, half duplex, 2'400 to 38'400 bps RS232C, bidirectional, full duplex, 2'400 to 38'400 bps Interface update rate (max.) 92 Hz Power supply for the weigh module...
As your weigh module is a precision measuring instrument, periodic maintenance is a prerequisite for perfect operation. The maintenance intervals depend on usage, ambient and environmental conditions. Maintenance work may only be performed by a METTLER TOLEDO service technician. Checking the weighing performance The precision of the weigh module is normally monitored by the tests function.
1 Einleitung 1.1 Dieses Benutzerhandbuch Dieses Benutzerhandbuch enthält alle erforderlichen Informationen für den Bediener des Geräts. Lesen Sie bitte dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. • Heben Sie dieses Benutzerhandbuch zur späteren Verwendung auf. • Geben Sie dieses Benutzerhandbuch bitte an alle weiteren Besitzer oder Bediener des Geräts weiter. •...
Wenn das Wägemodul nicht entsprechend der Produkthandbücher verwendet wird, kann dessen Schutz beeinträchtigt werden. METTLER TOLEDO übernimmt in diesem Fall keinerlei Haftung. Sicherheit der Mitarbeiter Verwenden Sie mit Ihrem Wägemodul ausschließlich Zubehör und Peripheriegeräte von METTLER TOLEDO. Diese sind optimal auf Ihr Wägemodul abgestimmt. Explosionsgefahr Der Betrieb des Wägemoduls in explosiven Atmosphären in Gegenwart von Gasen, Dämpfen, Nebel, Staub...
3.2 Übersicht WKC Wägemodul 1 M12 Steckbuchse, 12-polig, a-kodiert 2 Bodenblech mit 4 x Ø 5,5 mm Befestigungs- löchern Werkstoff: Edelstahl (EN 1.4307/304) 3 Edelstahlgehäuse (EN 1.4307/304) 4 Runde Waagschale Werkstoff: Edelstahl (EN 1.4307/304) 5 Bodenblechdichtung Werkstoff: NBR 60° Shore A, schwarz, 1'000 Ohm 3.3 Lieferumfang Alle Modelle werden standardmäßig mit folgenden Artikeln geliefert:...
4 Betrieb 4.1 Elektrische Anschlüsse WKC Wägemodule verfügen zur Kommunikation mit den Steuerungssystemen über eine RS422-Schnitt- stelle. Spezifikationen der Schnittstellen Schnittstellentyp RS422, bidirektional, Vollduplex, 2'400 bis 38'400 bps RS485, unidirektional, Halbduplex, 2'400 bis 38'400 bps RS232C, bidirektional, Vollduplex, 2'400 bis 38'400 bps Update-Rate der Schnittstelle (max.) 92 Hz Stromversorgung für das Wägemodul Eingangsspannung...
Grundvoraussetzung für eine einwandfreie Funktion. Die Wartungsabstände sind je nach Einsatz, Umgebungs- und Umweltbedingungen zu wählen. Wartungsarbeiten dürfen nur von einem Servicetechniker von METTLER TOLEDO durchgeführt werden. Wägeleistung überprüfen Im Normalfall wird die Genauigkeit des Wägemoduls durch die Testfunktion überwacht.
1 Introduction 1.1 Guide de l'utilisateur Ce guide de l'utilisateur contient l'ensemble des informations destinées à l'opérateur du produit. Lisez attentivement ce guide de l'utilisateur avant de vous servir de l'appareil. • Conservez ce guide de l'utilisateur afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. •...
Vous devez en outre observer strictement les directives de configuration du module. Si le module de pesage n'est pas utilisé conformément aux manuels du produit, la protection afférente peut en être affectée. METTLER TOLEDO ne saurait en aucun cas être tenu pour responsable. Sécurité du personnel Employez uniquement les périphériques et accessoires METTLER TOLEDO, car ils sont spécialement conçus...
3.2 Vue d’ensemble Module de pesage WKC 1 Connecteur M12, 12 broches, mâle, code A 2 Plaque de fond avec 4 orifices de fixation Ø 5,5 mm Matériau : acier inoxydable (EN 1.4307/304) 3 Boîtier en acier inoxydable (EN 1.4307/304) 4 Plateau de pesage rond Matériau : acier inoxydable (EN 1.4307/304) 5 Scellage de la plaque de fond Matériau : NBR 60°...
4 Fonctionnement 4.1 Branchements électriques Les modules de pesage WKC sont dotés d'une interface RS422 pour assurer la communication avec les systèmes de commande. Caractéristiques d’interface Type d’interface RS422, bidirectionnelle simultanée, 2 400 à 38 400 bits/s RS485, unidirectionnelle, bidirectionnelle à l'alternat, 2 400 à 38 400 bits/s RS232C, bidirectionnelle simultanée, 2 400 à...
La fréquence de maintenance dépend de l'utilisation et des conditions ambiantes et environnementales. Les tâches de maintenance sont réservées aux techniciens de maintenance METTLER TOLEDO. Vérification des performances de pesage La précision du module de pesage est généralement contrôlée à l'aide de tests.
1 Introducción 1.1 Este manual de usuario Este manual de usuario contiene toda la información que necesitará el operario del producto. Lea atentamente este manual de usuario antes de utilizar el producto. • Guarde este manual de usuario para futuras consultas. •...
Siga en todo momento las indicaciones para la puesta en marcha del módulo de pesaje. En el caso de que el módulo de pesaje no se utilice según lo indicado en los manuales del producto, se podría producir un menoscabo de la protección ofrecida para el mismo y METTLER TOLEDO declina- rá toda responsabilidad.
3 Módulos de pesaje WKC 3.1 Especificaciones Parámetro WKC204C WKC603C WKC6002C Capacidad máxima Nominal 220 g 620 g 6200 g Lectura mínima Nominal 0,1 mg 1 mg 10 mg Propiedades de medición Especificaciones de temperatu- De 10 a 30 °C Especificaciones de humedad Del 20 al 80 % de humedad relativa Valores límite Repetibilidad 0,2 mg...
3.2 Descripción general Módulo de pesaje WKC 1 Conector macho M12 de 12 pines, con código A 2 Placa inferior con 4 orificios de montaje de Ø 5,5 mm Material: acero inoxidable (EN 1.4307 / 304) 3 Carcasa de acero inoxidable (EN 1.4307 / 304) 4 Plato de pesaje redondo Material: acero inoxidable (EN 1.4307 / 304)
4 Funcionamiento 4.1 Conexiones eléctricas Los módulos de pesaje WKC cuentan con una interfaz RS422 para la comunicación con los sistemas de control. Especificaciones de las interfaces Tipo de interfaz RS422, bidireccional simultánea, de 2400 a 38 400 bps RS485, unidireccional, semidúplex, de 2400 a 38 400 bps RS232C, bidireccional simultánea, de 2400 a 38 400 bps Índice de actualización de la inter- 92 Hz...
Los intervalos de mantenimiento dependen del uso, el en- torno y las condiciones ambientales. Solo los técnicos de mantenimiento de METTLER TOLEDO pueden llevar a cabo los trabajos de manteni- miento. Comprobación de las prestaciones de pesaje La precisión del módulo de pesaje se controla habitualmente mediante la función de comprobaciones.
1 Introduzione 1.1 Manuale per l'utente Il presente manuale per l'utente contiene tutte le informazioni utili per l'operatore del prodotto. Leggere attentamente il presente manuale per l'utente prima dell'uso. • Conservare il presente manuale per l'utente per eventuali consultazioni future. •...
Se il modulo di pesata non viene utilizzato secondo le indicazioni contenute nei relativi manuali d'uso, la sicurezza dello stesso può essere compromessa. In tal caso, METTLER TOLEDO non si assume alcu- na responsabilità. Sicurezza del personale Utilizzare esclusivamente accessori e periferiche di METTLER TOLEDO, poiché...
3 Moduli di pesata WKC 3.1 Specifiche Parametro WKC204C WKC603C WKC6002C Portata massima Nominale 220 g 620 g 6.200 g Risoluzione Nominale 0,1 mg 1 mg 10 mg Proprietà di misura Specifiche di temperatura 10... 30 °C Specifiche di umidità 20...
3.2 Panoramica Modulo di pesatura WKC 1 Connettore M12, 12 poli, maschio, codifica A 2 Piastra inferiore con 4 fori di montaggio da ø 5,5 mm Materiale: acciaio inossidabile (EN 1.4307/304) 3 Armatura in acciaio inossidabile (EN 1.4307/304) 4 Piatto di pesata circolare Materiale: acciaio inossidabile (EN 1.4307/304) 5 Sigillatura della piastra inferiore...
4 Funzionamento 4.1 Connessioni elettriche I moduli di pesatura WKC sono dotati di un'interfaccia RS422 per la comunicazione con i sistemi di con- trollo. Specifiche interfaccia Tipo di interfaccia RS422, bidirezionale, full duplex, da 2400 a 38400 bps RS485, unidirezionale, half duplex, da 2.400 a 38.400 bps RS232C, bidirezionale, full duplex, da 2.400 a 38.400 bps Velocità...
Si consiglia di far controllare la linearità, la ripetibilità e gli altri requisiti fondamentali del modulo di pesata da un tecnico dell'assistenza METTLER TOLEDO. Contattare METTLER TOLEDO per un servizio di assistenza personalizzato in base a specifiche esigenze tec- niche o di budget.
1 Inleiding 1.1 Deze handleiding Deze handleiding bevat alle informatie die de operator van het product nodig heeft. Lees deze handleiding zorgvuldig door voor gebruik. • Bewaar deze handleiding voor later. • Geef deze handleiding door aan de volgende eigenaar of gebruiker van het product. •...
METTLER TOLEDO aanvaardt hiervoor geen enkele aansprakelijk- heid. Veiligheid van het personeel Gebruik uitsluitend accessoires en randapparatuur van METTLER TOLEDO, want deze onderdelen zijn ge- maakt om optimaal met uw weegmodule te werken. Explosiegevaar Het is niet toegestaan om de weegmodule te gebruiken in een explosieve omgeving met gassen, stoom, mist, stof en brandbaar stof (explosiegevaarlijke omgevingen).
4 Bediening 4.1 Elektrische aansluitingen WKC-weegmodules beschikken over een RS422-interface voor communicatie met de controlesystemen. Interfacespecificaties Type interface RS422, bidirectioneel, volledige duplex, 2.400 tot 38.400 bps RS485, unidirectioneel, halfduplex, 2.400 tot 38.400 bps RS232C, bidirectioneel, volledige duplex, 2.400 tot 38.400 bps Updatesnelheid interface (max.) 92 Hz Stroomvoorziening voor de weegmodule...
Aangezien uw weegmodule een nauwkeurig meetinstrument is, is regelmatig onderhoud een voorwaarde voor een perfecte werking. De onderhoudsintervallen hangen af van de gebruiks-, omgevings- en milieuom- standigheden. De onderhoudswerkzaamheden mogen uitsluitend door een onderhoudstechnicus van METTLER TOLEDO worden uitgevoerd. Controleer de weegprestaties De nauwkeurigheid van de weegmodule wordt doorgaans door de testfunctie gecontroleerd.
1 Introdução 1.1 Este Manual do Usuário Este manual do Usuário contém todas as informações para o operador do produto. Leia este manual do Usuário cuidadosamente antes do uso. • Mantenha este manual do usuário para referência futura. • Passe este manual do usuário a qualquer outro proprietário ou usuário do produto. •...
Não abra o módulo de pesagem: ele não contém quaisquer peças que possam ser sujeitas a manutenção, reparadas ou substituídas pelo usuário. Se alguma vez tiver problemas com seu módulo de pesagem, en- tre em contato com seu revendedor autorizado da METTLER TOLEDO ou representante da assistência local. Observe as instruções Sempre opere e use o módulo de pesagem somente de acordo com as instruções contidas na documenta-...
3.2 Visão geral Módulo de pesagem WKC 1 Conector M12, 12 pinos, macho, código A 2 Placa inferior com 4 furos de montagem de Ø 5,5 mm Material: Aço inoxidável (EN 1.4307 / 304) 3 Carcaça em aço inoxidável (EN 1.4307 / 304) 4 Prato de pesagem redondo Material: Aço inoxidável (EN 1.4307 / 304) 5 Vedação da placa inferior...
4 Operação 4.1 Conexões Elétricas Os módulos de pesagem WKC têm uma interface RS422 para comunicação com os sistemas de controle. Especificações da interface Tipo de interface RS422, bidirecional, duplex total, 2.400 a 38.400 bps RS485, unidirecional, metade duplex, 2.400 a 38.400 bps RS232C, bidirecional, duplex total, 2.400 a 38.400 bps Taxa de atualização da interface 92 Hz...
Os intervalos de manutenção vão depender do uso, ambiente e con- dições ambientais. O trabalho de manutenção só pode ser realizado por um técnico de serviço da METTLER TOLEDO. Verificação do desempenho de pesagem A precisão do módulo de pesagem é normalmente monitorada pela função de testes.