Descargar Imprimir esta página

Sears CRAFTSMAN 917.388812 Manual Del Usuario página 28

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad cu-
ando haga el mantenimiento.
Ranura_
•,,_avetero
del
ciguenal
LLANTAS
• Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias
quimicas para control de insec-
tos que pueden daSar la goma.
• Evite los tocones, las piedras, las grietas pro-
fundas, los objetos afilados y otros peligros
que pueden daSar alas llantas.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, ta cuchilla
de la segadora tienen que mantenerse afilada.
Cambie la cuchilla doblada o daiSada.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1.
Desconecte el alambre de la bujia y p6n-
gale en donde no pueda entrar en contacto
con _sta.
2.
Haga descansar la segadora en su lade.
Asegt]rese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3.
Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el perno.
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4.
Remueva el pemo de la cuchilla gir&ndolo
en el sentido contrario en que giran las
manillas del reloj.
5.
Remueva la cuchilla y los articulos de fer-
reteria adjuntadores
(el perno, la arandela
de seguridad y la arandela endurecida).
AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla
y revise el cubo interior de la ranura del
adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que
estar en buenas condiciones
para que funcione
en forma adecuada. Cambie el adaptador si
est#, daiSado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1.
Ponga el adaptador de la cuchilla en el
cigueSal del motor. AsegSrese que la ranura
del adaptador y que el chavetero del cigue-
5al est6n atineados.
2.
Ponga la cuchilla en el adaptador de 6sta
alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla
con las satientes elevadas en el adaptador.
3.
Asegt_rese de que el borde de satida de
la cuchilla (opuesto al borde afilado) est6
hacia ardba hacia el motor.
4.
Instale el perno de la cuchilla con la arande-
la de seguddad y la arandela endurecida en
el adaptador de la cuchilla y el cigueSal.
5.
Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete et perno
de la cuchilla gir&ndolo en el sentido en que
giran las manillas del reloj.
• La torsiSn para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE:
El perno de la cuchilla es
tratado a calo. Si es necesario sustituir los
pernos, sustituirlos sSIo con pernos aprobados
mostrados en la secciSn Partes de ReparaciSn
de este manual.
Cuchilla
Perno
Arandela
de la endurecida
gu_nal
cuchilla
Borde de salida
Adaptador de la cuchilla
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos
el afilar la cuchilla
- pero si Io hace, asegt]rese de que quede
batanceada.
Se tiene que tener cuidado de
manteneda batanceada. Una cuchilla que no
est#, batanceada va a producir eventualmente
daSo en la segadora o en el motor.
• La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
• Para revisar el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una viga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un clavo recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si ta
cuchilla est#, balanceada debe permanecer
en la posiciSn horizontal. Si cualquiera de
los extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile et extremo pesado hasta que 6sta
quede balanceada.
RECOGEDOR
DE ClaSPED
• El recogedor de c6sped puede ser rociado
con el agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
• Revise su recogedor de c_sped a menudo
para verificar si estA daSado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, c&mbielo
sotamente por uno que sea aprobado por el
fabricante. D_ el nt]mero del modelo de la
segadora cuando Io ordene.
MOTOR
El mantenimiento,
la reparaciSn, o el reemplazo
de cualquier dispositivos o sistemas del control
de ta emisiSn, los cuales sean hechos al costo
del cliente, pueden set realizados por cualquier
individuo o establecimiento
de reparaciSn de
motor. Los reparos que caen bajo garantia
deben ser realizados por un establecimiento
de
servicio de reparaciSn de motor autorizado.
LUBRICACI(3N
Use solamente
aceite de detergente
de alta
calidad
clasificado
con la clasificaciSn
SF-SJ
de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad
SAE segt]n su temperatura de operaciSn esperada.
CALIDADESDEVISCOSIDADDESAE
"F
-20
0
30
32
40
60
80
100
2_
OAMA DE 31EMPERA]lJRA AN3]CIPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE

Publicidad

loading