Descargar Imprimir esta página

SLV RUSTY 50 LED SLOT Instrucciones De Servicio

Luminaria exterior

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

SLV GmbH
BETRIEBSANLEITUNG FÜR
AUSSENLEUCHTE
OPERATING MANUAL FOR
OUTDOOR LUMINAIRE
MODE D'EMPLOI POUR
LUMINAIRE EXTÉRIEUR
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA
LUMINARIA EXTERIOR
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER
LAMPADA ESTERNO
GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR
BUITENLAMP
INSTRUKTIONSVEJLEDNING FOR
UDENDØRS LYSET
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA
LAMPA ZEWNĘTRZNA
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СВЕТИЛЬНИК НАРУЖНОГО ОСВЕЩЕНИЯ
BRUKSANVISNING FÖR
UTOMHUSLAMPA
DІŞ ALAN LAMBASI
IÇIN KULLANMA KILAVUZU
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
KÜLTÉRI LÁMPATEST
RUSTY 50 / 80 LED SLOT
220V-240V
Power
~50/60Hz
8,6W
!
art.-no. 233447/57 26.11.2015 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are subject
to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen. Ret til
tekniske ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeżone. Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma. Teknik değişiklik yapma hakkı
saklıdır. A technikai részletek termékenként változhatnak.
LED,
233447
470 lm,
IP55
3000K,
233457
CRI>80
art.-no.
228730
12 x 12 x 50 cm
12,5 kg
12 x 12 x 80 cm
18,5 kg

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SLV RUSTY 50 LED SLOT

  • Página 1 228730 art.-no. 233447/57 26.11.2015 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen. Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
  • Página 2  Der Fuß oder die Basis der Leuchte muss frei bleiben und darf nicht mit erst nach einer Zustandsprüfung durch eine zugelassene Elektrofachkraft  Verwenden Sie eine Anschlussbox für den Außenbereich (z.B. SLV- Erdreich, Schmutz, Laub, etc. bedeckt sein. betrieben werden.
  • Página 3  an overheating is recognisable (e.g. by discolouration of adjacent Use only parts, which are supplied with the product or are described as surfaces). art.-no. 233447/57 © 26.11.2015 SLV GmbH, accessories! Operate the product only after maintenance and examination by an Daimlerstr.
  • Página 4  Le produit doit être stocké dans un lieu sec, à l’abrie de saleté, salissure et de  Ne couvrez pas le produit. N’empêchez pas l’air de circuler.  Pieu dans le sol (SLV numéro d’article 231230): Pour la fixation de le toute charge mécanique.
  • Página 5  No cuelgue ni fije nada en el producto, especialmente ningún tipo de  Pincho (SLV nº 231230): Para la fijación de la luminaria en el suelo, decoración. Tras un almacenamiento con humedad o suciedad, el producto sólo incluso piezas roscadas y tuercas de sobrerete.
  • Página 6  Staffa (SLV no.art. 231230): Per il fissaggio dell’apparecchiatura  Non copra il prodotto. Non limiti la circolazione dell’aria. Dopo la conservazione in un magazzino umido o sporco, il prodotto d’illuminazione nel terreno, inclusi componenti di filettatura e dadi.
  • Página 7  Schroeven-set (Leveringsomvang): om de lamp direkt te bevestigen.  Het product mag niet veranderd of gemodificeerd worden.  Speetje (SLV art.nr. 231230): om de lamp in de grond te bevestigen; Opslag  Niets aan het product hangen of bevestigen, zeker geen versieringen.
  • Página 8 Lagring  Produktet må ikke forandres eller modificeres.  jordspyd (SLV art.-nr. 231230): til fastgørelse af lampen i jorden, inkl.  Produktet må lagres tør, beskyttet for forureniger og mekaniske  Hænge og befæstig ikke noget på produktet, særlig ingen dekorationer.
  • Página 9  Nie wolno przykrywać wietrzników lub otworów powietrza. przez fachowca.  Prosimy o korzystanie na zewnątrz z puszki przyłączeniowej (np. SLV  Lampa może być używana tylko z nienaruszoną szklaną osłoną. Nr.art.: 228730), aby podłączyć lampę do przewodu ...
  • Página 10 После хранения в условиях с повышенной влажностью или защитным стеклом. загрязнением изделие может использоваться только после проверки клеммовую коробку (напр. SLV арт. № 228730).  Используйте изделие только в том случае, если оно функционирует  Для электрического подключения присоедините черную или...
  • Página 11  Lampans fot eller bas måste hållas fri och får ej täckas med jord, smuts,  Använd en kopplingsbox för utomhusanvändning (t ex SLV-Art.nr. löv etc. Anvisningar för sophantering (Europeiska Unionen) 228730)för att koppla lampan till elkabeln.
  • Página 12  Lambanın ayakları ya da tabanı açık kalmalı ve toprak, kir ve yapraklar, vs. teknisyeninin durum kontrolünden geçtikten sonra çalıştırılabilir. kutusu kullanın (örneğin SLV Ürün kodu 228730). ile üzeri kapalı olmalıdır.  Elektrik bağlantısını yapmak için bağlantı hattının siyah ya da ...
  • Página 13 Csak olyan alkatrészeket használjon, amelyek a termékkel együtt kaphatóak szenvedhessenek kárt, (pl. égési sérülések, áramütés). vagy kiegészítőként vannak feltüntetve! modellszám 233447/57 © 26.11.2015 SLV GmbH, A további biztonsági figyelmeztetéseket így jelöltük: Nézze át a terméket, nem lazultak-e meg esetleg bizonyos alkatrészek. Ha Daimlerstr.

Este manual también es adecuado para:

Rusty 80 led slot233447233457