Descargar Imprimir esta página

Helvex UTH-062 Guía De Instalació página 2

Publicidad

Screw the tailpice (included) and install the p-trap (not included).
4
Troubleshooting / Posibles Causas y Soluciones
Problem
/ Problema
There are leakages in the
connections.
/
Hay fuga en las
conexiones.
The mushroom drain
does not seal. /
No sella la contra tipo hongo.
Cleaning Recommendations
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishings shiny and in perfect conditions:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finishings.
4. It is recommended to clean your device daily.
Visit our website www.helvexusa.com
Place plumber's tape on the
threaded connections.
Coloque teflón en las
conexiones roscadas.
Causes
/ Causas
Possibly they are not firmly tightened.
Posiblemente no estén firmemente apretadas.
The gasket is not placed.
/ No se colocó el empaque.
/ Recomendaciones de Limpieza
/ Enrosque el tubo unión céspol (incluido) e instale el céspol (no incluido).
tailpiece (included)
tubo unión céspol
(incluido)
p-trap (not included)
céspol (no incluido)
/
Coloque el empaque de la contra superior e inferior y apriete
Toll free number
/ línea sin costo
(855) 267 2498
contact@helvexusa.com
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestra página www.helvexusa.com
Solutions
/ Soluciones
Tighten the connections firmly (steps 3 and 4).
Apriete firmemente las conexiones. (pasos 3 y 4).
Place the upper and lower drain´s gasket and
tighten firmly (steps 2 and 3).
firmemente (pasos 2 y 3).
/

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Uth-063