Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BluPulse
KWS-651

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KlipXtreme BluPulse KWS-651

  • Página 1 BluPulse KWS-651...
  • Página 2: Product Overview

    Congratulations on the purchase of your new Klip Xtreme KWS-651 2.1 Speaker System with wireless technology. We invite you to visit us at www.klipxtreme.com for support and to find out more about this audio system and other new and exciting products.
  • Página 3 Back panel Remote control Mobile phone Computer SOURCE PRESET TONE MEMORY VOL+ VOL- TUNING- TUNING+ Keys Description Press this button to alternate between the standby 1. Power button and active modes on the device. Cancels the audio coming from the speaker. 2.
  • Página 4: Initial Setup

    V. Initial setup Pairing the speaker with your Bluetooth device a ® Install the two AAA batteries supplied inside the remote control. Place both devices not more than one meter away from each other. Next, insert the left and right satellite speaker plugs into the matching output jacks on the back Enable the Bluetooth function on your portable device and set it to discover the ®...
  • Página 5: Introducción

    ® FCC Statement Le invitamos a visitar nuestra página web en www.klipxtreme.com en caso de solicitar This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, asistencia o si desea conocer más acerca de éste u otros innovadores productos.
  • Página 6: Descripción Del Producto

    IV. Descripción del producto Panel posterior Panel frontal Teléfono móvil Computador 5 3 4 Botones Descripción Oprima este botón para cambiar el dispositivo del modo de espera a activo y viceversa. Oprima este botón para iniciar e interrumpir la música durante Espera la reproducción de audio vía Bluetooth , SD...
  • Página 7: Configuración Inicial

    V. Configuración inicial Control remoto A continuación, instale las dos pilas AAA suministradas en el control remoto. Inserte los enchufes del parlante satélite izquierdo y derecho en los conjuntores de salida correspondientes que se encuentran en el panel posterior de la unidad. Conecte el cable auxiliar en el conjuntor de entrada que se encuentra en el panel posterior de la unidad, en caso de utilizar una conexión cableada.
  • Página 8: Tabla De Especificaciones

    Precauciones Cómo emparejar el parlante con su dispositivo Bluetooth ® • Jamás deje caer ni golpee el dispositivo. • Jamás desarme, repare ni modifique el parlante usted mismo. Ubique ambos dispositivos a no más de un metro de distancia entre sí. •...
  • Página 9 KlipXtreme is a registered trademark. All rights reserved. The Bluetooth word mark is a ® ® registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. MICRO SD™ and SD™ are trademarks owned by SD-3C, LLC. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

Tabla de contenido