Dôležité upozornenie
Montáž zariadenia a príslušenstva môže vykonáva
spôsobilí servisný technik. Pritom platí:
B Príslušenstvo používa len v spojení s príslušným
základným príslušenstvom AZB ...
B V prípade výmeny: Vyskúša zamenite nos
príslušenstva.
B Dodrža inštalačný návod zariadenia a používaného
príslušenstva.
B Dodrža doporučenú dÍžku prívodu spa ovacieho
vzduchu a odvodu spalín.
Važne upute
Ugradnju uređaja i pribora treba izvršiti ovlašteni Junkers
serviser. Kod toga vrijedi slijedeće:
B Ovaj pribor treba primijeniti samo u kombinaciji s
odgovarajućim osnovnim priborom AZB ...
B U slučaju zamjene: Provjeriti uporabivost pribora.
B Pridržavati se uputa za instaliranje uređaja i
primijenjenog pribora.
B Pridržavati se dopuštenih dužina cijevi zraka za
izgaranje / za dimne plinove.
Vażna opozorila
Samo pooblaščeni inštalater lahko vgradi aparat in
dodatno opremo. Pri tem velja:
B To dodatno opremo uporabite samo v povezavi z
ustrezno snovno opremo AZB ...
B V primerjavi zamenjave: Preglejte uporabnost dodatne
opreme.
B Pazite na inštalacijska navodila aparata in uporabo
dodatne opreme.
B Pazite na dopustno dolżino cevi izgorevalnega zraka-/
odvoda dima.
Důležité upozornění
Montáž přístroje a přílušenství smí provést pouze
proškolený odborný servisní pracovník, který se musí v
případě vyžádání prokázat platným servisním průkazem.
Při tom platí :
B Toto příslušenství je možno použít pouze ve spojení se
základním příslušenstvím pro odtah spalin AZB ...
B Před montáží se přesvěčte o správné volbě typu
příslušenství.
B Dodržte vždy návod k instalaci a obsluze přístroje a
použitého příslušenství.
B Dodržte předepsané délky odkouření a kvalitu
spalovaného vzduchu.
6 720 612 531 (2006/07)
Fontos Tudnivalók!
A készülék és a tartozékok beszerelését arra feljogosított
szakemberrel kell elvégeztetni. Emellett:
B Ezt a tartozékot csak megfelelő AZB ... alaptartozékkal
együtt lehet alkalmazni.
B Készülékcserénél: a tartozék alkalmasságát ellenőrizni
kell.
B A készülék és a felhasznált tartozékok szerelési
utasításait be kell tartani.
B Figyelembe kell venni a megengedhető égési levegő-/
füstgáz-csőhosszakat
Informatii importante
Montarea aparatului si a accesoriilor trebuie sa fie
efectuata numai de catre un instalator autorizat. Pentru
aceasta trebuie:
B Acest accesoriu va fi montat numai in combinatie cu
accesoriul de baza potrivit AZB ...
B In caz de inlocuire: verificati compatibilitatea
accesoriului.
B Tineti cont de instructiunile de instalare ale aparatului si
ale accesoriilor corespunzatoare.
B Tineti cont de lungimile admisibile ale tubulaturii de aer
pentru ardere/evacuare gaze arse.
Ważne wskazówki:
Montaż urządzenia i osprzętu może być wykonywany tylko
przez uprawnionych instalatorów.
Jednocześnie należy:
B Osprzęt ten stosować tylko w połaczeniu z
odpowiednim osprzętem podstawowym AZB ...
B W przypadku wymiany sprawdzić możliwość
zastosowania osprzętu.
B Przestrzegać instrukcji obsługi urządzenia i
zastosowanego osprzętu.
B Przestrzegać dopuszczalnych długości przewodów
powietrzno-spalinowych.
Важныe замeчания:
Установка аппарата и принадлeжностeй должна
проводиться официальными инсталляторами. При
этом слeдуeт:
B Эти принадлeжности использовать только в связи
с сущeствующими основными принадлeжностями
AZB ...
B В случаe замeны: провeритьпригодность
принадлeжносeй.
B Принимать во вниманиe инструкцию инсталятора
для аппаратов и используeмых принадлeжностeй.
B Принимать во вниманиe длину труб для подачи
воздуха/отвода продуктов сгорания.
AZB 830/1
3