Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES / MANUAL DE INSTRUÇÕES LIJADORA DE BANDA LIXADEIRA DE CINTA MODELO: EBS900H • CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product. Retain this document for future reference. • PRECAUCIÓN: Lea y siga todas Reglas de Seguridad e Instrucciones de Operación antes del primer uso del...
Página 2
ESPAÑOL ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS d) No abuse del cable. No usar nunca el cable para llevar, levantar o desconectar la herramienta eléctrica. Leer todas las advertencias de seguridad y todas las Mantenga el cable lejos del calor, aceite, orillas afiladas instrucciones.
Página 3
e) No se sobrepase. Mantenga los pies bien asentados f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento. Las herramientas de corte que se mantienen de forma Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en correcta con las orillas de corte afiladas son menos situaciones inesperadas.
Página 4
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Si entra agua a una herramienta ADVERTENCIA eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica. d) No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar, ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad e tirar o desenchufar la herramienta eléctrica.
Página 5
f) Use ropa adecuada. No lleve prendas holgadas ni joyas. f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias.Las Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas herramientas de corte con mantenimiento adecuado y con los bordes de móviles.
Página 6
Instrucciones de seguridad especifica para una lijadora de banda: IMPORTANTE: Si el cable de alimentación de esta herramienta está dañado, debe ser reemplazado por un cable preparado especialmente disponible a través de la organización de - Desenrolle totalmente el cable de alimentación para evitar un potencial sobrecalentamiento.
Página 7
causar el desarrollo de: VIBRACIÓN -Cáncer de pulmón -Silicosis La Directiva Europea de Agentes Físicos (Vibración) fue -Enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC). elaborada para reducir las lesiones derivadas del Síndrome de La inhalación de partículas finas de polvo de madera, por otro vibración mano/brazo de los usuarios de herramientas lado, puede conducir al desarrollo de asma.
Página 8
ADVERTENCIA: Identifique las medidas de seguridad destinadas a DOBLE AISLAMIENTO proteger al operario que se basan en una estimación de la exposición en las condiciones reales de utilización (teniendo en El doble aislamiento es un concepto de seguridad de herramientas cuenta todas las partes del ciclo de maniobras, tales como los eléctricas, que elimina la necesidad de contar con el cable de momentos en que la herramienta está...
Página 9
CABLES DE EXTENSIÓN Cuando use una herramienta eléctrica a una distancia considerable de la fuente de alimentación, asegúrese de usar un cable de extensión que tenga la capacidad de soportar la corriente del producto. Un cable del tamaño incorrecto puede Potencia: 900 W provocar una caída del voltaje de la línea, lo que produce sobrecalentamiento y pérdida de potencia.
Página 10
SÍMBOLOS Las siguientes palabras y significados de símbolos tienen como objetivo explicar los niveles de riesgo asociados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará lesiones graves o incluso la muerte. ADVERTENCIA: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar lesiones graves o incluso la muerte.
Página 11
SÍMBOLOS Use una máscara antipolvo. Longitud del cable de alimentación Use un calzado protector de 3 metros. antideslizante. Apague el producto y desconéctelo de la fuente de Mango auxiliar alimentación antes del montaje, antivibraciones limpieza, ajustes, mantenimiento, almacenamiento y transporte. Use guantes de protección.
Página 13
Fig. 5 Fig. 6 DESCRIPCIÓN: 8. Gatillo 1. Empuñadura delantera ajustable 9. Tornillo de ajuste 2. Banda abrasiva 10. Cilindro delantero 3. Palanca para aflojar la tensión de la banda 11. Cilindro trasero 4. Empuñadura trasera 12. Variador electrónico de velocidad 5.
Página 14
ACCESORIOS ESTÁNDARES: ADVERTENCIA: Si detecta que la banda lijadora está gastada o Saco para el polvo, banda abrasiva. dañada, detenga la herramienta de inmediato y no continúe usándola. ACCESORIOS OPCIONALES: Cárcel, guía para lijar. ADVERTENCIA: No use la misma banda lijadora para la Madera y para el metal.
Página 15
FUNCIONAMIENTO 10. Siempre debe mantener sus manos lejos de la banda, ya que dicha banda se mantendrá en movimiento por un corto periodo PELIGRO: después que haya sido apagada. Mantenga las manos alejadas del área de corte y del disco. 11.
Página 16
MANTENIMIENTO conmutadores, etc. Por consiguiente, no recomendamos el uso de esta herramienta durante períodos prolongados de trabajo en estos tipos de materiales. Sin embargo, si usted trabaja con Después de utilizar la máquina, cerciórese de que se cualquiera de estos materiales, es sumamente importante encuentre en perfecto estado de marcha.
Página 17
ALMACENAMIENTO Siempre permita que la pistola de aire caliente y los accesorios de la boquilla se enfríen a temperatura ambiente antes del almacenamiento. Guarde la pistola de aire caliente lejos del alcance de los niños y de personas no capacitadas. •...
Página 18
GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO Gracias por escoger este producto Herramientas Ubermann: 5 Años de garantía • Nuestros equipos han sido sometidos a pruebas precisas y están cubiertos por una garantía de fabricación de acuerdo a las normas vigentes. • Esta garantía tiene vigencia a partir de la fecha de compra del producto.
Página 19
PORTUGUÊS AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA PARA FERRAMENTAS ELÉTRICAS c) Não exponha as ferramentas elétricas à chuva ou à umidade. Se entrar água em uma ferramenta elétrica, aumenta o risco de AVISO choque elétrico. d) Não faça mau uso do cabo de energia. Nunca use o cabo de AVISO! Leia todos os avisos e instruções de segurança.
Página 20
f) Use roupas adequadas. Não use roupas folgadas ou joias. f) Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas Mantenha o cabelo, as roupas e as luvas longe das peças móveis. de corte com uma manutenção adequada e arestas de corte afiadas são Roupas folgadas, joias ou cabelos compridos podem ficar presos menos propensas a emperrar e são mais fáceis de controlar.
Página 21
Instruções de segurança específicas para uma lixadeira de cinta: IMPORTANTE: se o cabo de alimentação desta ferramenta estiver danificado, ele deve ser substituído por um cabo especialmente preparado, disponível na assistência técnica - Desenrole totalmente o cabo de alimentação para evitar um potencial superaquecimento.
Página 22
A inalação de partículas finas de pó de madeira, por sua parte, VIBRAÇÃO pode levar ao desenvolvimento de asma. O risco de doença pulmonar está associado a pessoas que respiram regularmente A Diretiva Europeia sobre Agentes Físicos (Vibrações) foi poeira de construção por um longo período, não desenvolvida para reduzir as lesões derivadas da síndrome da ocasionalmente.
Página 23
AVISO: Identifique as medidas de segurança destinadas a ISOLAMENTO DUPLO proteger o operador com base em uma estimativa de exposição nas condições reais de uso (que leva em consideração todas as O isolamento duplo é um conceito de segurança das ferramentas partes do ciclo de trabalho, como os momentos em que a elétricas que elimina a necessidade de um cabo de energia de três ferramenta está...
Página 24
CABOS DE EXTENSÃO Ao usar uma ferramenta elétrica a uma distância considerável da fonte de energia, certifique-se de usar uma extensão que seja capaz de suportar a corrente do produto. Um fio de tamanho incorreto pode causar uma queda na tensão da linha, resultando Potencia: 900 W em superaquecimento e perda de energia.
Página 25
SÍMBOLOS As palavras e os significados dos símbolos a seguir explicam os níveis de risco associados ao uso deste produto. SÍMBOLO SINAL SIGNIFICADO PERIGO: Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, causará ferimentos graves ou inclusive a morte. AVISO: Ima situação perigosa que, se não for evitada, pode causar ferimentos graves ou inclusive a morte.
Página 26
SÍMBOLOS Use uma máscara de proteção contra a poeira. Use calçado de proteção Comprimento do cabo de energia de antiderrapante. Desligue o produto 3 metros. e desconecte-o da fonte de energia antes da montagem, limpeza, Alça auxiliar anti vibração configuração, manutenção, armazenamento e transporte.
Página 28
Fig. 5 Fig. 6 DESCRIÇÃO: 8. Gatilho 1. Alça dianteira ajustável 9. Parafuso de ajustes 2. Cinta abrasiva 10. Cilindro dianteiro 3. Alavanca para afrouxar a tensão da cinta 11. Cilindro traseiro 4. Alça traseira 12. Variador eletrônico de velocidade 5.
Página 29
ACESSÓRIOS PADRÃO: AVISO: se achar que a cinta de lixa está gasta ou danificada, Saco para pó, cinta abrasiva. pare a ferramenta imediatamente e não continue o uso. ACESSÓRIOS OPCIONAIS: AVISO: não use a mesma cinta de lixa para madeira e metal. As Cadeia, guia para lixar.
Página 30
OPERAÇÃO 10. Sempre mantenha suas mãos longe da cinta, pois a lixa continuará se movendo por um curto período de tempo após ser PERIGRO: desligada. Mantenha as mãos afastadas da área de corte e do disco. 11. Use óculos de segurança, máscara contra poeira e Mantenha sua mão menos hábil na alça auxiliar ou sobre a protetores auditivos.
Página 31
MANUTENÇÃO LUBRIFICAÇÃO Depois de usar a máquina, certifique-se de que está em perfeito Todos os rolamentos deste produto são lubrificados com uma estado de funcionamento. quantidade suficiente de óleo de alta qualidade para toda a vida Recomendamos que leve a máquina pelo menos uma vez por ano útil da unidade em condições normais de operação.
Página 32
ARMAZENAGEM Sempre deixe o soprador térmico e os acessórios do bocal esfriarem e atingir a temperatura ambiente antes de armazenar. Mantenha o soprador térmico fora do alcance de crianças e pessoas sem treinamento para seu uso. • Desligue o produto e remova a bateria. •...
Página 33
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA Obrigado por escolher este produto Ferramentas Ubermann: 5 anos de garantia Os nossos produtos são testados por meio de procedimentos precisos e possuem garantia de fabricação, em • conformidade com as normas vigentes. Esta garantia tem vigência a partir da data de compra do produto.
Página 34
Por cualquier reclamo o desperfecto diríjase a la tienda Sodimac donde adquirió el producto junto con su comprobante de compra, nuestro servicio de post venta lo asistirá con gusto. Para quaisquer consultas ou reclamações, dirija-se à loja Sodimac onde adquiriu o produto, munido do comprovante de compra;...