Página 2
Introducción Breve Bienvenido a utilizar txPRO radios Gracias por adquirir radios de dos vías txPRO. Nuestro objetivo es proveer equipo de radiocomunicación con un excelente costo beneficio para los distintos rubros en el mercado. www.syscom.mx Este producto utiliza frecuencias de uso profesional y/o amateur, es necesario cumplir con los requerimientos locales para la implementación de los radios de dos vías.
Página 3
Características Principales Selección Potencia Alta/Baja Escaneo de Canales Talk Around Contenido DTMF Trabajador Solitario �� Unboxing y Revisión de los Componentes Cifrado de Voz �� Carga de la Batería Alarma de Emergencia �� Uso de la Batería Monitor �� Instalación y Desinstalación de la Batería Cambio de Zona ��...
Página 4
Unboxing y Revisión del Equipo. Manual de Usuario Antes de utilizar le sugerimos lo siguiente: Desempaque con cuidada el radio. Como recomendación revise el siguiente el siguiente listado de componented anted de desechar el empaque. Si alguno de los accesorios se encuentra daňado o no está...
Página 5
Cargando la Batería Uso de la Batería. Por favor utilice el cargador de txPRO para cargar la batería y siga los pasos: La batería no se carga completamente en fabrica, por favor cargue la batería antes de utilizarse. Después de comprar o de almacenaje prolongado (más de dos meses), laprimera vez que se cargue la -Inserte el conector Cd del adaptador de voltaje en el conector posterior del cargador.
Página 6
Tips de seguridad. Manual de Usuario -No arroje la batería al fuego. -No abrir la batería ni sacar sus componentes. Almacenaje de Batería. �) Cargue la batería por completo antes de almacenarla durante un largo tiempo para evitar daños en la batería.
Página 7
Instalando y retirando los accesorios. Instalando/Retirando la Antena. Instalando/Retirando la Batería. Gire la antena dentro del conector en la parte superior sosteniendo la antena desde su base y girando Coloque la batería en los orificios en la parte inferior del radio, después presione la batería para en el sentido de las manecillas del reloj hasta asegurar.
Página 8
Colocando el Audífono/Conector de Accesorios. Familiarizándose. Retire la cubierta y conecte directamente en los conectores (el accesorio de audio se adquiere por separado) Utilice el software de programación para configurar (consulte con Perilla selector de Canales. su mayorista para la adquisición de software) Gire para seleccionar el canal deseado �-��...
Página 9
Manual de Usuario Conectores Micrófono y Bocina. Operaciones Básicas. SK� (Tecla Lateral �) Instrucción de Funciones. SK� (Tecla Lateral �) Batería Nota: Las siguientes funciones pueden ser programadas en las teclas laterales � y � por presión corta o larga. Ninguna, Tono Encendido/Apagado, Emergencia Encendida, Emergencia Apagada, Potencia Alta/Baja, Monitor, Borrar Canal de Escaneo (Temporalmente), Acceso con un solo Toque, Talk-around, Escaneo www.syscom.mx...
Página 10
Operaciones Básicas. Mantenga una distancia de � a � cm entre el micrófono y la boca, hable normalmente para tener la nitidez y nivel de voz adecuado. Encendido/Apagado. Gire la perilla de encendido en el sentido de las manecillas del reloj; para apagar gire la perilla en sentido contrario.
Página 11
Instrucción de Funciones. �. Al terminar la llamada (ej. al recibir una alarma de emergencia), se escuchará el tono de canal libre. Es posible desactivar los tonos inhabilitando la notificación de canal libre. (Tono/Beep ON/OFF) LED Indicador. � Gire la perilla para cambiar de canal. El LED indicador es para mostrar el estado de operación del radio.
Página 12
�.El Radio emite un breve tono. Recibiendo y Respondiendo una llamada de Grupo. �. El LED se enciende en Verde. Recibir una llamada General. �. Mantenga el radio alejado de la boca de �.� a �.� cm de separación. Una llamada general es la transmisión de información a todos los radios. Generalmente para recibir �.Presione el PTT para responder, el LED debe encender en color rojo.
Página 13
Llamada Privada. Realizar una llamada General. �.Gire el selector de canales al canal deseado o ID de usuario. Programe en el equipo está función para generar una llamada a todos los usuarios. �..Mantenga el radio separado de la boca �.� a � cm. Si el radio cuenta con la función de "notificación �.Gire el selector de canales al canal o ID de contacto deseado.
Página 14
Lista de Escaneo. Mensaje. Envió Mensaje Preconfigurado. Lista de Escaneo. Puede definir un mensaje pre definido a través del software. Elija el ID de contacto deseado para enviar Cree una lista de escaneo y asígnela a un solo canal o lista de contactos. un mensaje preestablecido.
Página 15
Configuraciones. Iniciar y Detener Escaneo. �) Seleccione automáticamente el canal de inicio de escaneo presionando el botón configurado para Puede ajustar el SQL para filtrar llamadas con baja señal o canales con ruido de fondo mas alto de lo escaneo o girando el switch de canales. normal.
Página 16
Apague el radio y encienda nuevamente o gire el selector de canales para seleccionar otro canal o Manual de Usuario realice la siguiente operación como aparece a continuación. Nota: Habilite o Inhabilite esta función mediante los siguientes métodos. �) Programe el botón con la función Vox para encender/apagar. �) Un tono positivo significa encendido un tono negativo significa apagado.
Página 17
Especificaciones. Receptor Nombre del modelo TX��� Sensibilidad de recepción Analógica �.�μV@�� dB SINAD Rango de frecuencia General Sensibilidad de recepción Digital �.��μV(BER �%) Capacidad de Canales/Zonas Rango de frecuencia ���-���/���-��� MHz Selectividad de Canal Adyacente ≤-��dB@��.�kHz Estabilidad de Frecuencia Capacidad de Canales/Zonas ��...
Página 18
Especificaciones. Transmisor Alto:�W Bajo:�W Potencia de RF Problemas Solución No suministro eléctrico Corriente Tx -Batería descargada Analógico ≤�.�A Digital≤�.�A -reemplace o recargue la batería Corriente en Espera �.��A El tiempo operativo es corto aun con la batería -Sustituya la batería ��K�F�E @ ��.�kHz ��K�F�E @ ��kHz completamente cargada.