Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ganz DIGIMASTER Serie

  • Página 2: Tabla De Contenido

    E s p e c i f i c a c i o n e s y o r g a n i z a c i ó n - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E s p e c i f i c a c i o n e s - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - L i s t a d e c o n t e n i d o s d e l p r o d u c t o...
  • Página 3 S i s t e m a - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - F e c h a H o r a - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Página 4 S i s t e m a - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7 1 G r a b a c i ó...
  • Página 5 Le agradecemos la compra del grabador de vídeo digital (DVR) GANZ DIGIMASTER. Esta unidad DVR ha sido fabricada utilizando la tecnología de grabación digital más avanzada de GANZ y su calidad está garantizada por estrictas pruebas de fiabilidad y compatibilidad.
  • Página 6 La reproducción o republicación de este manual con fines comerciales queda prohibida. Queda prohibida la transmisión de este manual a través de medios online como, pero sin limitarse, a Internet. Asimismo queda prohibido el envío, la distribución o la traducción de este manual sin el permiso de CBC. CBC no se hace responsable en el caso de que el DVR sufra daños como resultado del uso indebido por parte de cualquier usuario que desconozca el funcionamiento de este producto o que no consulte este manual antes de ponerlo en marcha.
  • Página 7 A continuación se detallan precauciones y advertencias que se deben tener en cuenta para garantizar la seguridad del usuario y la prevención de daños en la propiedad. Lea la siguiente información detenidamente.
  • Página 11: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad 1) Lea todas las instrucciones contenidas en este manual. 2) Conserve una copia de estas instrucciones para consultarlas en el futuro. 3) Lea todas las advertencias. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No utilice este aparato cerca del agua. 6) Límpielo únicamente con un paño seco.
  • Página 12: E S P E C I F I C A C I O N E S

    Especificaciones y organización 1. Especificaciones del dispositivo Sistema de vídeo NTSC/PAL Audio Audio bidireccional Pantalla Tiempo real: 30ips (NTSC) o 25ips (PAL), por cámara Programable Modo cámara cubierta Hasta 1.000.000 entradas de registro de eventos por inicio/cierre de sesión de Búsqueda de eventos/registros usuario, cambios de configuración, acceso remoto, conexión/desconexión Diaria o semanalmente;...
  • Página 13 Salidas de alarma 4 canales: salida de relé; 8 y 16 canales: 8 / 16 x TTL + 4 salidas de relé Formatos archivo AVI, JPG, BMP instantáneas/backup Control de la velocidad de red 8 niveles (ajustables desde 56Kbps ~ 8Mbps) Hasta 5 segundos, programable para cada cámara Grabación pre-alarma Inglés, español, portugués, francés, ruso, polaco, alemán, italiano...
  • Página 14 Especificaciones y organización 2. Lista de contenido del producto Compruebe que cuenta con todos los elementos listados antes de abrir el embalaje del producto. ① Contenido básico Unidad Adaptador 12 V CC (sólo DR4H DR4H) Unidad DR8H Cable DR16H alimentación CA Manual de Mando a distancia CD de...
  • Página 15: 3. Organización Del Sistema

    Especificaciones y organización 3. Organización del sistema Sensor Cliente remoto PC Impresora Salida de alarma Cámaras Formato TCP/IP copia AVI Entrada Cliente Web de vídeo Backup Salida Mando a distancia Víde Monitor A/V CD o DVD-RW Unidad USB Monitor VGA...
  • Página 16: Descripción Del Producto

    Descripción del producto 1. Panel frontal (modelos de 8 y 16 canales) ① POWER: Apagar/encender sistema ② DISPLAY (Pantalla): Alterna entre los modos de división de la pantalla (y el modo de rotación de la pantalla) ③ SEQUENCE (Secuencia): Activa y desactiva el modo de secuencia ④...
  • Página 17: Puerto Usb

    Descripción del producto 2. Panel trasero (modelos de 8 y 16 canales) A. ENTRADAS DE CÁMARA y SALIDAS DE BUCLE: Conecta hasta 16 entradas de cámara BNC. Se pueden usar 16 salidas de bucle Hi-Z para conectarse a otro equipo. B.
  • Página 18 Descripción del producto 3. Panel frontal (modelo de 4 canales) ① CD/DVD -RW: Dispositivo CD/DVD-RW para realizar un backup. ② Botón de selección de canal: Permite seleccionar un canal (1 ~ 4) o introducir la contraseña. ③ Indicador LED: Muestra información sobre el estado actual del sis tema.
  • Página 19 Descripción del producto 4. Panel trasero (modelo de 4 canales) A. Entradas de vídeo: Permite conectar hasta 4 entradas de cámara BNC. Salidas de bucle: Se pueden usar 4 salidas de bucle Hi-Z para conectarse a otro equipo. B. Salida del monitor principal: Salida del monitor principal BNC a un monitor A/V. Salida del monitor aux.: Salida del monitor auxiliar BNC a un monitor A/V.
  • Página 20: Configuración Del Sistema

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA – Mando a distancia 3. Mando a distancia IR portátil SETUP (Configuración): Accede al (Encendi menú de configuración del sistema Botones de selección de canal Encendido (también se usan para la entrada de la /apagado contraseña) ID Button (Botón ENTER (Intro): Confirmar/Seleccionar/Pantalla siguiente...
  • Página 21 Ó Ó • Conecte hasta 16 ENTRADAS DE CÁMARA según sea necesario. El DVR también tiene SALIDAS DE BUCLE para poder enviar señales de vídeo a otro equipo si es necesario. El DVR ajusta la terminación automáticamente, dependiendo del tipo de conexión. •...
  • Página 22: Control De Menús

    CONTROL DE MENÚS Todos los menús se pueden controlar desde esta barra de estado, con el ratón USB o los botones del panel frontal. DIVISIÓN DE PANTALLA Seleccione el botón ‘DISPLAY’ (Pantalla) y aparecerá el menú de división de pantalla. Seleccione el tipo de pantalla (1, 4, 6, 7, 8, 9, 13, 16 canales o secuencia).
  • Página 23: Zoom Digital

    1) CAM (Cámara): Permite seleccionar el canal del dispositivo PTZ que está controlando. 2) Preset (Preestablecido): Permite seleccionar el número predefinido con el que está trabajando (1 ~ 254). 3) Set (Establecido): Establece la posición PTZ actual como el número preestablecido seleccionado.
  • Página 24: Búsqueda De Registros

    BÚSQUEDA DE REGISTROS El usuario puede ver una ventana de registros de eventos en directo, que muestra cada nuevo evento cuando tiene lugar. Haga clic en un evento dentro de la ventana de registros de eventos en directo para comenzar la reproducción desde el evento seleccionado.
  • Página 25: Menú Rápido

    MENÚ RÁPIDO Puede acceder al menú rápido haciendo clic con el botón derecho del ratón en el canal que desea controlar. 1. Freeze On/Off (Activar/Desactivar congelación): El usuario puede congelar el visionado en directo de cualquier canal. Mientras los demás canales continuarán mostrando el visionado en directo del vídeo, la pantalla del canal congelada se detendrá.
  • Página 26 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Haga clic en el botón ‘MENU’ y seleccione el menú ‘SYSTEM SETUP’ (Configuración del sistema). - Para desplazarse por los elementos del menú de configuración, utilice los CURSORES y los botones ‘ENTER’ (Intro) y ‘RETURN’ (Volver). - En general, el botón ‘ENTER’ se utiliza para seleccionar un campo particular para editarlo y, a continuación, se vuelve a pulsar para confirmar los cambios.
  • Página 27: Cámara

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA CÁMARA En el menú ‘System Setup’, haga clic en el submenú ‘CAMERA’(Cámara). CAMERA: CAMERA SETUP (Cámara: Configuración de la cámara) Haga clic en el menú CAMERA SETUP (Configuración de la cámara). Haga doble clic en el campo 'TITLE' (Nombre) para cambiar el nombre de la cámara.
  • Página 28 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Modifique cada valor mediante el botón El canal seleccionado se mostrará en modo de pantalla completa. Los valores de BRIGHTNESS (Brillo), CONTRAST (Contraste), TINT (Tono) y COLOR se pueden cambiar según sea necesario. Para modificar un canal diferente, seleccione el campo CAMERA y escoja el canal deseado. Pulse RETURN (Volver) cuando haya terminado de realizar todos los cambios.
  • Página 29 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Las propiedades PTZ avanzadas se pueden ajustar para cada canal mediante el botón ‘DETAIL’ (Detalle). Es posible que algunos ajustes, como Auto Focus, no sean compatibles con todos los dispositivos PTZ. Si este es el caso, modificar este valor no tendrá ningún efecto sobre el control del dispositivo PTZ.
  • Página 30: S E N S O R D E M O V I M I E N T O

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA CAMERA: MOTION SENSOR (Cámara: Sensor de movimiento) Haga clic en el menú MOTION SENSOR (Sensor de movimiento). Haga clic en un valor de SENSITIVITY (Sensibilidad) para el canal deseado. A continuación, utilice el botón para aumentar o disminuir la sensibilidad.
  • Página 31: Pantalla

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA PANTALLA En el menú ‘System Setup’, haga clic en el submenú ‘DISPLAY’(Pantalla). DISPLAY - OSD (Pantalla - OSD) Haga clic en el submenú ‘OSD’ y, a continuación, haga clic en cualquier campo. Después, haga clic en el botón para modificar el valor.
  • Página 32: M O N I T O R

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA PANTALLA - MONITOR (Pantalla - Monitor) Haga clic en el menú MONITOR y, a continuación, haga clic en cualquier campo. Utilice el botón para modificar el valor. SEQUENCE DWELL (Permanencia de secuencia): Tiempo que se muestra cada pantalla en una secuencia. SPOT-OUT DWELL (Permanencia salida aux): Período de tiempo que se muestra cada pantalla en cada una de las salidas de monitor aux.
  • Página 33: Secuencia

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA DISPLAY - SEQUENCE (Pantalla - Secuencia) Haga clic en el menú ‘SEQUENCE’ (Secuencia). - Cuando se pulsa el botón ‘SEQ’(Secuencia), la secuencia predeterminada se repetirá por los 16 canales, uno por uno, en pantalla completa. - La configuración de secuencia permite al usuario definir un patrón de secuencia personalizado, utilizando las vistas de pantalla completa o de varias pantallas combinadas, que pueden incluir varios canales en cualquier orden.
  • Página 34 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Haga clic en ‘ADD’ (Añadir). Se muestra el submenú “Sequence Setup” (Configuración de secuencia). - Determina el modo de división de pantalla en la sección “VIEW TYPE” (Tipo de vista). - Asigne el canal deseado en la sección “CONFIGURE” (Configurar). - Cuando se haya introducido correctamente la configuración de secuencia, haga clic en ‘CONFIRM’...
  • Página 35: S A L I D A A U X

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA DISPLAY – SPOT OUT (Pantalla - Salida aux) Haga clic en el menú ‘SPOT-OUT’ (Salida aux). Cada DVR tiene hasta 4 SALIDAS DE MONITOR AUX (dependiendo del modelo). Cada monitor aux muestra una secuencia de pantalla completa de canales concretos, dependiendo de la configuración en este menú.
  • Página 36: S O N I D O

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA SOUND (Sonido) En el menú ‘System Setup’, haga clic en el submenú ‘SOUND’ (Sonido). SOUND - AUDIO (Sonido - Audio) Haga clic en el menú ‘AUDIO’ y, a continuación, haga clic en cualquier campo. Utilice el botón para modificar cada valor.
  • Página 37: F E C H A / H O R A

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA SYSTEM (Sistema) En el menú ‘System Setup’ (Configuración del sistema), haga clic en el submenú ‘SYSTEM’ (Sistema). SYSTEM - DATE / TIME (Sistema - Fecha/Hora) Haga clic en el menú DATE / TIME (Fecha/Hora) y, a continuación, haga clic en cualquier campo. Utilice el botón para modificar cualquier valor.
  • Página 38: System-System Management (Sistema - Gestión Del Sistema)

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA SYSTEM-SYSTEM MANAGEMENT (Sistema - Gestión del sistema) Haga clic en el menú ‘SYSTEM MANAGEMENT’ (Gestión del sistema). F/W version (Versión F/W): Muestra la versión de firmware actual del DVR. H/W version (Versión H/W): Muestra la versión de hardware del DVR. VIDEO SIGNAL TYPE (Tipo de señal de vídeo): El DVR cambia automáticamente entre PAL y NTSC, dependiendo del formato de vídeo de la señal de entrada del Canal 1 en el momento del encendido.
  • Página 39 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA F/W UPDATE (Actualizar F/W): Permite comprobar periódicamente si hay actualizaciones de firmware para mejorar el rendimiento del sistema y añadir características extra. El usuario puede actualizar localmente el firmware del DVR usando un lápiz de memoria USB. Seleccione el dispositivo en donde están ubicados los archivos de actualización de firmware.
  • Página 40: U S U A R I O

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA USER (Usuario) En el menú ‘System Setup’ (Configuración del sistema), haga clic en el submenú ‘USER’ (Usuario). USER - USER MANAGEMENT (Usuario - Gestión de usuarios) De manera predeterminada, el DVR está configurado con un ID de usuario ‘ADMIN’, perteneciente al grupo ADMIN y con la contraseña ‘1234’.
  • Página 41: P R I V I L E G I O S D E U S U A R I O

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA USER - USER AUTHORITY (Usuario - Privilegios de usuario) El usuario puede configurar los privilegios y los permisos específicos para los grupos MANAGER y USER. Para confirmar los cambios, haga clic en el botón ‘APPLY’ (Aplicar) después de seleccionar cada uno de los elementos deseados.
  • Página 42: Network- Ip Setup (Red- Configuración Ip)

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA NETWORK (Red) En el menú ‘System Setup’ (Configuración del sistema), haga clic en el menú ‘NETWORK’ (Red). NETWORK- IP SETUP (Red- Configuración IP) Haga clic en el menú ‘IP SETUP’ (Configuración IP). DHCP: Si está activado, el DVR obtendrá automáticamente una dirección IP desde un router o servidor DHCP, después del reinicio.
  • Página 43: D D N S

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA NETWORK-DDNS (Red - DDNS) DDNS: Cuando está activado, se puede acceder al DVR mediante un servidor dinámico DNS. (Se utiliza habitualmente si una conexión de ancho de banda particular no tiene una dirección IP estática.) PRECAUCIÓN: Para usar la función DDNS, el usuario debe configurar el redireccionamiento de puertos. a.
  • Página 44: E V E N T O / S E N S O R

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA EVENT / SENSOR (Evento/Sensor) En el menú ‘System Setup’ (Configuración del sistema), haga clic en el menú ‘EVENT / SENSOR’ (Evento/Sensor). EVENT / SENSOR - HDD EVENT (Evento/Sensor - Evento HDD) Haga clic en el menú ‘HDD EVENT’ (Evento HDD) y seleccione cualquier campo.
  • Página 45 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA EVENT / SENSOR - ALARM OUTPUT (Evento/Sensor - Salida de alarma) Haga clic en el menú ALARM OUTPUT (Salida de alarma) y, a continuación, haga clic en cualquier campo. Utilice el botón para modificar el valor. Este menú determinará el comportamiento y las acciones que activarán cada una de las 16 salidas de alarma. Configuración de comportamiento ALARM OUT (Salida de alarma): Permite elegir qué...
  • Página 46: S A L I D A D E P I T I D O

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA EVENT/SENSOR - BUZZER OUT (Evento/Sensor - Salida de pitido) Haga clic en el menú BUZZER OUTPUT (Salida de pitido) y, a continuación, haga clic en cualquier campo. Utilice el botón para modificar el valor. Este menú determinará el comportamiento y las acciones que desencadenarán el pitido interno. Configuración de comportamiento OPERATION (Funcionamiento): El pitido interno puede activarse o desactivarse.
  • Página 47 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA EVENT/SENSOR - E-MAIL NOTIFICATION (Evento/Sensor - Notificación por correo electrónico) Haga clic en el menú EMAIL NOTIFICATION (Notificación por correo electrónico) y, a continuación, haga clic en cualquier campo. Utilice el botón para modificar el valor. Este menú determinará el comportamiento y las acciones que enviarán una notificación por correo electrónico a un usuario remoto.
  • Página 48: Disk Management (Gestión De Disco)

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA DISK MANAGEMENT (Gestión de disco) Haga clic en el menú DISK MANAGEMENT (Gestión de disco). Para gestionar los discos duros internos, en el menú ‘System Setup’ (Configuración del sistema), seleccione ‘DISK MANAGE’ (Gestión de disco) y pulse ENTER. RECORD TIME LIMIT (Tiempo límite de grabación): En ciertas circunstancias puede hacerse necesario limitar la cantidad de material grabado almacenado en el DVR (para cumplir las leyes de protección de datos, por ejemplo).
  • Página 49: Configuración De Grabación De Emergencia

    CONFIGURACIÓN DE GRABACIÓN En el menú principal, haga clic en el menú ‘RECORD’ (Grabación). Para configurar el comportamiento de grabación del DVR, seleccione ‘RECORD SETUP’ (Configuración de grabación) y pulse ‘ENTER’.. RECORDING OPERATIONS (Operaciones de grabación) Haga clic en el menú ‘RECORDING OPERATIONS’ (Operaciones de grabación).
  • Página 50 CONFIGURACIÓN DE GRABACIÓN CONTINUOUS/MOTION RECORDING (Grabación de movimiento/continua) Haga clic en el menú ‘CONTINUOUS / MOTION RECORDING’ (Grabación de movimiento/continua). Este menú permite al operador configurar la grabación continua y la activada por el movimiento, en función de una programación. Hay dos secciones en este menú: SIZE/IPS/QUALITY (Tamaño/IPS/Calidad): La configuración de grabación para cada canal puede definirse para...
  • Página 51 CONFIGURACIÓN DE GRABACIÓN SIZE/IPS/QUALITY (continuación) Haga clic en la LÍNEA DE TIEMPOpara seleccionar un bloque de tiempo. Pulse ‘ENTER’ para mostrar el cursor verde. El cuadro de cursor verde mostrado representa una hora. (En este caso entre 00:00 y 01:00). La tabla debajo de la barra de tiempo muestra la configuración de grabación para este período.
  • Página 52 CONFIGURACIÓN DE GRABACIÓN SIZE/IPS/QUALITY (continuación) Haga clic en los campos SIZE(Tamaño), IPS, QUALITY (Calidad) o AUDIO. Utilice el botón para modificar el valor. Pulse ENTER (Intro). Se mostrará la configuración de grabación para el período seleccionado. SIZE (Tamaño): Se pueden seleccionar resoluciones de grabación de CIF (352x240), 2CIF (704x240) o D1 (704x480) para cada canal.
  • Página 53 CONFIGURACIÓN DE GRABACIÓN SCHEDULE (Programación) Haga clic en el menú ‘SCHEDULE’ (Programación). Para cambiar la configuración de ‘SCHEDULE’ (Programación), seleccione ‘CONTINUOUS/MOTION SETUP’ (Grabación continua/Movimiento) y pulse ‘ENTER’. Utilice los CURSORES para seleccionar ‘SCHEDULE’ (Programación) y pulse ‘ENTER’. La caja de programación aparecerá destacada en verde.. Pulse ‘ENTER’...
  • Página 54: Alarm Recording (Grabación De Alarma)

    CONFIGURACIÓN DE GRABACIÓN ALARM RECORDING (Grabación de alarma) Haga clic en el submenú ‘ALARM RECORDING’ (Grabación de alarma). diseño este menú similar menú ‘CONTINUOUS/MOTION RECORDING’. Esta pantalla de menú permite al usuario configurar la grabación activada por alarma. Hay 2 secciones en este menú: SIZE/IPS/QUALITY (Tamaño/IPS/Calidad): La configuración de grabación para cada canal se puede definir en un período de 24 horas, en bloques.
  • Página 55 SEARCH (Búsqueda) Para buscar una sección particular de material grabado, haga clic o pulse el botón ‘SEARCH’ (Buscar). Para impedir visionados no autorizados del material grabado, de manera predeterminada, sólo los usuarios con privilegios de ADMIN y MANAGER pueden reproducir el material grabado. Para iniciar sesión como ADMIN, introduzca la contraseña predeterminada de ‘1234’...
  • Página 56 SEARCH (Búsqueda) Haga clic y arrastre la barra de tiempo por la línea de tiempo. Pulse ENTER para seleccionar el calendario y utilice los CURSORES para mover el cuadro púrpura al día deseado. Al seleccionar diferentes días, la línea de tiempo muestra también los cambios para mostrar la línea del tiempo del material grabado para ese día.
  • Página 57: Búsqueda

    BÚSQUEDA SEARCH MODE: PANO (Modo búsqueda: Panorámica) PANO (Búsqueda panorámica o por hora del día): Cada panel de visualización muestra 3 horas de datos. CH1: 0~3 en punto CH2: 3~6 en punto …CH8: 21~24 en punto El usuario puede seleccionar canales diferentes y reproducirlos usando las velocidades variables de reproducción: hasta 64x.
  • Página 58: Búsqueda

    BÚSQUEDA Durante la reproducción, el usuario puede colocar un marcador en los datos grabados que necesita guardar posteriormente. Haga clic en el botón en el momento en que va a comenzar el backup. La reproducción se detendrá y aparece el menú...
  • Página 59 BÚSQUEDA Para salir del modo reproducción y volver a la pantalla de búsqueda para elegir otra fecha y hora, pulse ‘RETURN’ (Volver). Para salir de la pantalla de búsqueda y volver al modo de visionado en directo, pulse repetidamente el botón ‘RETURN’. SEARCH –...
  • Página 60 BÚSQUEDA Haga clic en el botón ‘SEARCH’ (Buscar) para buscar eventos. Seleccione ‘SEARCH’ (Buscar) y pulse ‘ENTER’ (Intro) para mostrar el registro de eventos para los criterios seleccionados. Para reproducir el material grabado de un evento determinado, seleccione el evento de la lista utilizando los CURSORESy pulsando ‘ENTER’.
  • Página 61: Backup

    BACKUP Para hacer un backup del material grabado en un lápiz de memoria USB o en un disco CD/DVD, pulse el botón ARCHIVE (Backup). Para impedir el visionado no autorizado del material grabado y su distribución, sólo los usuarios con privilegios ADMIN podrán realizar el backup del material grabado (predeterminado).
  • Página 62: Reserved Data Management (Gestión De Datos Reservados)

    BACKUP RESERVED DATA MANAGEMENT (Gestión de datos reservados) AVI ARCHIVING LIST (Lista de backup AVI): El usuario puede ver la lista de datos que se han reservado en el menú ‘Create New Archive’ (Crear nuevo archivo). INFORMATION (Información): Muestra la información detallada de cada clip que se ha reservado. DELETE (Borrar): Permite eliminar el clip seleccionado en la lista de datos reservados.
  • Página 63: Preparación Antes De La Conexión

    Ó Ó Ó Ó PREPARACIÓN ANTES DE LA CONEXIÓN Al configurar el DVR para una conexión remota o web, se deberían redireccionar los puertos 554 y 8080 en el router. Consulte el manual de usuario del modelo de router específico para obtener información sobre la configuración del redireccionamiento de puertos.
  • Página 64 Ó Ó Ó Ó El ID de usuario y la contraseña predeterminados son ‘ADMIN’ y ’1234’, respectivamente. El usuario deberá instalar el control ActiveX y hacer clic en Run Add-on (Ejecutar complemento). En caso de no poder instalar ActiveX, el usuario tiene que habilitar ActiveX en el menú de seguridad de IE. Seleccione ‘Habilitar’...
  • Página 65: Modo Directo

    Ó Ó Ó Ó MODO DIRECTO Iconos y sus funciones correspondientes en el modo LIVE (Directo): - Seleccione División de pantalla en visionado en directo (modos de 1, 4, 8, 9, 16 canales) - Modo Secuencia - Mover a cámara siguiente - Pantalla completa - Seleccionar manualmente el canal de visionado en directo.
  • Página 66 Ó Ó Ó Ó - Status (Estado): Muestra los indicadores de estado activos de todos los canales en el DVR. Alarm (Alarma): este indicador se marcará cuando el sistema detecta una entrada de alarma. Motion (Movimiento): este indicador se marcará cuando el sistema detecta un movimiento. Video Loss (Pérdida de vídeo): este indicador se marcará...
  • Página 67: Search By Time (Buscar Por Tiempo)

    Ó Ó Ó Ó 1. Pattern (Patrón): mueve una cámara a una secuencia de varias posiciones de la cámara preestablecidas en orden. 2. Preset (Preestablecer): establece una posición de la cámara para recuperarse posteriormente. 3. Swing (Oscilar): mueve una cámara entre dos o más puntos preestablecidos. SEARCH BY TIME (Buscar por tiempo) - Selecciona una posición en la línea de tiempo o establece una hora exacta.
  • Página 68: Search By Event (Buscar Por Evento)

    Ó Ó Ó Ó SEARCH BY EVENT (Buscar por evento) 1. Event (Evento): Selecciona los tipos de eventos que se va a buscar en los datos grabados. 2. Period (Período): Selecciona el intervalo de fecha/hora que se va a buscar en los datos grabados. 3.
  • Página 69: Remote Setup (Configuración Remota)

    Ó Ó Ó Ó REMOTE SETUP (Configuración remota) 1. CAMERA (Cámara): El usuario puede configurar todos los atributos de la cámara, como el título, canal de cobertura, PTZ o movimiento. - Configuración del área de movimiento para configurar individualmente áreas de movimiento y sensibilidad.
  • Página 70 Ó Ó Ó Ó 1. CÁMARA (continuación) 1) Seleccione el submenú ‘Motion’ (Movimiento). 2) Seleccione un canal y el nivel de sensibilidad del movimiento. 3) Haga clic y arrastre el ratón por la cuadrícula de la imagen para seleccionar áreas de movimiento. 4) Haga clic en OK.
  • Página 71: S O N I D O

    Ó Ó Ó Ó 3. Sound (Sonido) 1) Audio Setting (Configuración de audio): activa el audio en directo y permite seleccionar un canal de audio en directo. 2) Buzzer Setting (Configuración del pitido): activa el pitido interno del DVR, en función de la pulsación de teclas. 4.
  • Página 72: U S U A R I O

    Ó Ó Ó Ó 6. User (Usuario) Permite añadir nuevos usuarios, configurar usuarios existentes, el nivel de privilegio y la hora de cierre de sesión. 7. Network (Red) El usuario puede comprobar la información de red del DVR y ajustar el regulador del ancho de banda de la red. El resto de configuraciones de IP no se pueden cambiar de manera remota.
  • Página 73: S E N S O R

    Ó Ó Ó Ó 8. Sensor Permite configurar todas las opciones para la entrada de alarma, salida de alarma, salida de pitido y notificación por correo electrónico. La estructura del menú es muy similar a la configuración del sistema DVR local para Evento/Sensor. INFORMATION (Información) - Muestra el modelo de DVR y la versión de software remota de la web.
  • Página 74: P R O C E S O D E M A R C A S D E A G Ua

    1. Abra los datos de backup y ejecute el archivo [bplayer.exe], que se incluye en la carpeta Backup. 2. Haga clic en el botón [Open File] (Abrir archivo) y elija el archivo de backup que desea abrir y comprobar.
  • Página 75 3. Después de seleccionar el archivo, se le pedirá que confirme si le gustaría o no comprobar la marca de agua. 4. Haga clic en el botón [Yes] (Sí) para comprobar la marca de agua incrustada. 5. Si el archivo AVI en backup se ha modificado, aparecerá el mensaje [Verification Failed] (Error en comprobación).
  • Página 76: C O N E X I Ó N C O N S M A R T P H O Ne

    Ó Ó • iPhone 1. Seleccione el navegador Safari. 2. Introduzca la dirección IP o URL para conectarse. Haga clic en el botón [GO] (Ir). 3. Introduzca el ID de usuario y la contraseña. (Predeterminado: ADMIN / 1234)
  • Página 77 Ó Ó • BlackBerry 1. Seleccione el navegador web. 2. Introduzca la dirección IP o URL para conectarse y pulse el botón Enter. 3. Introduzca el ID de usuario y la contraseña. (Predeterminado: ADMIN / 1234)

Tabla de contenido