Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
EN 21" 3-in-1 GAS PUSH LAWN MOWER
FR 21" 3-in-1 TONDEUSE A GAZON A PROPULSION DE GAZ
ES 21" 3-en-1 CORTADORA DE CÉSPED A GASOLINA
Model # DB2194PH
Have product questions or need technical support? Please feel free to contact us!
Website:
www.PowerSmartUSA.com
Toll free: 1-800-791-9458Mon-Fri9-5 EST
Email: support@amerisuninc.com
All manuals and user guides at all-guidesbox.com
Website

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Power smart DB2194PH

  • Página 1 EN 21" 3-in-1 GAS PUSH LAWN MOWER FR 21" 3-in-1 TONDEUSE A GAZON A PROPULSION DE GAZ ES 21" 3-en-1 CORTADORA DE CÉSPED A GASOLINA Model # DB2194PH Have product questions or need technical support? Please feel free to contact us! Website: www.PowerSmartUSA.com...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Página 3 Operation……………………..………………………………………… 13 Maintenance……………………………………………………………... Storage……………………………………………………………………. 19 Troubleshooting…………………………………………………………. Exploded view & parts list……………………………………………… Warranty………………………………………………………………… TECHNICAL DATA 21" 3-in-1 Gas Push Lawn Mower Model # DB2194PH Engine type: 4 Stroke, OHV, single cylinder with forced air-cooling system Displacement: 209cc Fuel tank capacity: 0.24 Gallon Oil capacity: 16.9 fl.oz...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guidesbox.com INTRODUCTION Thank You for Purchasing a PowerSmart ® Product. This manual provides information regarding the safe operation and maintenance of this product. Every effort has been made to ensure the accuracy of the information ®...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guidesbox.com GENERAL SAFETY PROCEDURES For any questions regarding the hazard and safety notices listed in this manual or on the product, please call (800) 791-9458 Mon-Fri 9-5 EST before using the engine. DANGER: CARBON MONOXIDE Using an engine indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guidesbox.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. I.General Operation 1. Read, understand, and follow instructions and warnings in this manual and on the machine, engine and attachments.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 4. Always keep the machine in gear when going down slopes. Do not coast downhill. 5. Avoid starting and stopping on slopes. Avoid making sudden changes in speed or direction. Make turns slowly and gradually. 6.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guidesbox.com WARNING LABLE INSTRUCTIONS Read carefully the manual before use. Danger-flying objects; keep safe distance from the machine as long as the engine is running. Do not open or remove safety shields while engine is running. Pay more attention to the operator’s hands and feet to avoid injury.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Look behind while backing Steep slope hazard When repairing, please pull off the spark plug boot, then repair it according to the operational manual Hot surfaces When mowing,please wear the glasses ad ear plugs to defend the operator himself Keep bystanders away.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guidesbox.com KNOWING YOUR LAWN MOWER Please use the illustration below to familiarize yourself with the location and function of the components that control of your lawn mower. Recoil starter handle Oil dipstick Grass catcher Fuel tank cap Cutting height adjustment lever Rear discharge door...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guidesbox.com LAWN MOWER PREPARATION The following section describes steps necessary to prepare the lawn mower for use. If after reading this section, you are unsure about how to perform any of the steps please call (800) 791-9458 Mon-Fri 9-5 EST for customer service.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Cable Clip 4. Insert the recoil starter handle cable into the hook provided on the upper handle. You must engage the start/stop control to release the recoil starter handle. Start/Stop Control Recoil starter handle SIDE DISCHARGE CHUTE To convert mower for side discharge, the grass catcher has been removed and that the rear discharge door is closed.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Warning! Cutting height adjustments should only be performed after the engine and blades have come to a complete stop! It is always best to begin cutting your lawn with a higher deck height to prevent scalping your lawn. The cutting height is adjusted with front and rear levers.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Remove the fuel tank cap and check fuel level. If the level is too low, refuel the tank, remember adding fuel not over the fuel upper level. Warning: 1. Gasoline is extremely flammable and is explosive under certain conditions. 2.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Before you start mowing, you should run through this process several times in order to ensure that the lever and actuator cables are working properly. Repeat the test several times after the engine has started up. When the engine start/stop Control is released, the engine must stop within a few seconds.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Caution: Do not remove side discharge cover at any time. USING AS A REAR BAGGER To use the grass catcher to collect clippings while you are operating the mower. 1. Attached grass catcher following instruction in the lawn mower preparation. Grass clippings will automatically collect in bag as you run the mower.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Warning: Never tip the mower more than 90° in any direction and do not leave the mower tipped for any length of time. Oil can drain into the upper part of the engine causing a starting problem. MOWER BLADE To ensure safe operation, have all blade sharpening, balancing and mounting work carried out by an authorized service center.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 5. If necessary, replace the paper element. 6. Reinstall the sponge-like element in the air cleaner casing and reinstall the cover. CAUTION: running the engine with dirty, damaged or missing air cleaner element will cause the engine to wear out prematurely.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guidesbox.com STORAGE CAUTION: Never place any type of storage cover or tarp on the MOWER while it is still hot. If the MOWER is being stored for extended periods of time (30 days or more), drain fuel tank and carburetor bowl.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guidesbox.com EXPLODED VIEW AND PARTS LIST Item Stock # Description Item Stock # Description 9999960902 Engine 303071037 21 inch Blade 303090094 Gear box seat 303181407 Blade connector 303100100 Bearing 203052967 Belt cover...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 303160961 Left hand bevel gear 303110049 Square Key 303020240 Bolt 303060169 Multi wedge pulley 303042005 Flat washer 302040092 Multi wedge belt Tensioning pulley 303160962 Right bevel gear 203100004 assembly 303071551 Paper pad 303160195A Small tensioning sleeve 303090095 Gear box cover...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Item Stock# Description Item Stock# Description 303020444 Bolt M6X12 303020608 Bolt CRANKCASE COVER, 9020960902 Cylinder head assembly 9563960902 LEFT...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 9142960901 Rocker arm shaft 303100072 6205 bearing 9230960902 ROCKER ARM 9198960101 Oil filler gauge 303020444 Bolt M6X12 9158960901 CAM SHAFT 9142960902 Rocker shaft baffle 9564960901 Piston ring assembly 303020620 Bolt M8x60 9129960901 Piston 9051960902 Muffler tail pipe 9015960901...
  • Página 24 PowerSmart is committed to building equipment that will provide years of dependable service. Our warranties are consistent with our commitment and dedication to quality. THREE (3) YEARS LIMITED WARRANTY OF POWER SMART PRODUCTS FOR HOME USE. PowerSmart (“Seller") warrants to the original purchaser only, that all PowerSmart consumer power tools will be free from defects in material or workmanship for a period of three (3) years from date of purchase.
  • Página 25 Dépannage…………………………………………………………......42 Vue éclatée et liste des pièces………………………………………………... 43 Garantie…………………………………………………………………....47 DONNÉES TECHNIQUES 21" 3-pouces-1 Tondeuse à Gazon à Propulsion Modèle # DB2194PH Type de moteur: 4 Course, Soupage en tête, monocylindre avec système de refroidissement à air forcé Déplacement: 209cc Capacité...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guidesbox.com INTRODUCTIONS Merci d'avoir acheté un produit de PowerSmart®, Ce manuel fournit des informations sur l'utilisation et la maintenance en toute sécurité de ce produit. Tous les efforts ont été faits pour assurer l'exactitude des informations contenues dans ce manuel.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PROCEDURES GENERALES DE SECURITE Pour toute question concernant les avis de danger et de sécurité figurant dans ce manuel ou sur le produit, veuillez appeler (800)791-9458 Lun-Ven 9-5 EST avant le fonctionnement de la machine. DANGER : MONOXYDE DE CARBONE L'utilisation d'un moteur dans la pièce PEUT VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Cette machine est capable d'amputer les mains et les pieds et de lancer des objets. Des blessures graves ou la mort seront entraînées si vous ne respectez pas les consignes de sécurité suivantes. I.Opération générale 1.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guidesbox.com V. PENTE SPÉCIFIQUE Les pentes sont un facteur majeur lié aux accidents. L'exploitation sur les pentes exige une prudence accrue. 1. Déplacez-vous dans la direction recommandée par le fabricant sur les pentes. Soyez prudent lorsque vous vous déplacez à...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guidesbox.com INSTRUCTIONS SUR L'ÉTIQUETTE D'AVERTISSEMENT Lisez attentivement le manuel avant de l'utiliser. Objets volants dangereux; gardez une distance de sécurité par rapport à la machine tant que le moteur est en marche. N’ouvrez pas ni retirez les boucliers de sécurité lorsque le moteur est en marche. Faites plus attention aux mains et aux pieds de l'opérateur pour éviter les blessures 。...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Regardez derrière vous tout en soutenant Danger des pentes raides Lors de la réparation, retirez le soufflet de la bougie, puis réparez-le conformément au manuel d'utilisation. Surfaces chaudes Lors de la tonte, veuillez porter les lunettes et des bouchons d'oreilles pour vous protélé Tenir à...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CONNAÎTRE VOTRE TONDEUSE À GAZON Veuillez vous familiariser avec l'emplacement et la fonction des composants qui contrôlent votre tondeuse à gazon avec l'illustration ci-dessous. Poignée de démarrage à rappel Jauge d'huile Ramasseur d'herbe Couvercle du réservoir Levier de réglage de la hauteur de Porte de décharge arrière...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PREPARATION DE LA TONDEUSE A GAZON La section suivante décrit les étapes nécessaires pour préparer la tondeuse à gazon pour utilisation. Si, vous n'êtes pas sûr de savoir comment effectuer l'une des étapes après avoir lu cette section, veuillez appeler (800) 791-9458Lun-Ven 9-5 EST pour le service à...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Pince pour câble 4. Insérez le câble de la poignée de démarrage du recul dans le crochet prévu à cet effet sur la poignée supérieure. Vous devez enclencher la commande de démarrage/arrêt pour libérer la poignée de démarrage à rebond Contrôle du démarrage/arrêt Poignée de démarrage à...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guidesbox.com RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE Avertissement! Les réglages de la hauteur de coupe ne doivent être effectués qu'après l'arrêt complet du moteur et des lames! Il est toujours préférable de commencer à tondre votre pelouse avec une hauteur de pont plus élevée pour éviter de scalper votre pelouse.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 4. Réinstallez la jauge d'huile. Ajouter de l'essence Retirez le bouchon du réservoir et vérifiez le niveau de carburant. Si le niveau est trop bas, remplissez le réservoir, n'oubliez pas de ne pas dépasser le niveau supérieur. CARBURANT NIVEAU SUPÉRIEUR DE CARBURANT...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CONTROLE DU DEMARRAGE/ARRET DU MOTEUR Contrôle du Cette tondeuse à gazon est équipée d'une commande de démarrage/arrêt du démarrage/arrêt du moteur moteur pour empêcher tout démarrage involontaire et garantir un fonctionnement sûr. En relâchant ce levier, la lame s'arrête rapidement en cas de danger.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Arrêtez le moteur avant de vérifier la lame. N'oubliez pas que la lame continue de tourner pendant quelques secondes après que le moteur a été éteint. N'essayez jamais d'arrêter la lame manuellement. Vérifiez régulièrement si la lame est bien fixée, si elle est en bon état et si elle est bien aiguisée.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Tous les ajustements doivent être vérifiés au moins une fois par saison. Vérifiez périodiquement toutes les fixations et assurez-vous qu'elles sont bien serrées. Avertissement : Arrêtez toujours le moteur, laissez le moteur refroidir, débranchez le fil de la bougie avant d'effectuer tout type de maintenance sur votre machine.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CHANGEMENT/AJOUT D'HUILE Changez l'huile en fonction du programme d'entretien recommandé. Changez l'huile lorsque le moteur est chaud. Cela permettra un drainage complet. Changez l'huile plus souvent si le fonctionnement est sous forte charge ou si la température ambiante est élevée.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Calendrier d'entretien Element Action Avant 5 heures 50 heures 100 heures 150 heures chaque d'utilisation premières d'utilisation d'utilisation d'utilisation utilisation ou premier heures ou tous les ou chaque ou tous les mois d'utilisation 6 mois année deux ans...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guidesbox.com STOCKAGE ATTENTION : Ne placez jamais de type de bâche de stockage ou de bâche sur la TONDEUSE tant qu'elle est encore chaude. Si la TONDEUSE est entreposée pendant de longues périodes (30 jours ou plus), vidangez le réservoir de carburant et le bol de carburateur.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guidesbox.com VUE ÉCLATÉE ET LISTE DES PIÈCES...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Item Stock # Description Item Stock # Description 9999960902 Moteur 303071037 21" lame 303090094 Porte - boîte de vitesses 303181407 Connecteur de lame 303100100 Orientation 203052967 Couverture de ceinture Engrenage conique 303160961 303110049 Clé...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guidesbox.com VUE ÉCLATÉE DU MOTEUR ET LISTE DES PIÈCES...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Item Stock# Description Item Stock# Description 303020444 Boulon M6X12 303020608 Boulon COUVERCLE DE CARTER 9020960902 Ensemble de la culasse 9563960902 MOTEUR, GAUCHE 9142960901 Axe de culbuteur 303100072 Roulement 6205 9230960902 CULBUTEUR 9198960101 Jauge de remplissage d'huile 303020444 Boulon M6X12 9158960901...
  • Página 47 PowerSmart s'est engagé à construire des équipements offrant des années de service fiable. Nos garanties sont compatibles avec notre engagement et notre attachement à la qualité. TROIS (3) ANS DE GARANTIE LIMITÉE SUR LES PRODUITS POWER SMART POUR USAGE DOMESTIQUE. PowerSmart («Vendeur») garantit à l'acheteur d'origine uniquement que tous les outils électriques grand public PowerSmart sont exempts de tout défaut de matériau ou de fabrication pendant une période de trois (3) ans à...
  • Página 48 Vista detallada y lista de piezas…………………………………………..66 Garantía…………………………………………………………………..70 DATOS TÉCNICOS ortadora de césped de empuje a gas 3 en 1 de 21 pulgadas Modelo # DB2194PH Tipo de Motor: 4 tiempos, OHV, cilindro único con sistema de refrigeración por aire forzado Desplazamiento: 209cc Capacidad del tanque de combustible: 0.24 Galones...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guidesbox.com INTRODUCCIÓN Gracias por comprar un producto PowerSmart®. Este manual proporciona información sobre la operación segura y el mantenimiento de este producto. Se ha hecho todo lo posible para garantizar la precisión de la información en este manual.
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PROCEDIMIENTOS GENERALES DE SEGURIDAD Para cualquier pregunta relacionada con los avisos de peligro y seguridad enumerados en este manual o en el producto, llame al (800) 791-9458 de lunes a viernes de 9 a 5 Horario Estándar del Este antes de usar el motor. PELIGRO: MONÓXIDO DE CARBONO Usar un motor en interiores PUEDE MATARLO EN MINUTOS.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guidesbox.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Esta máquina es capaz de amputar manos y pies, y arrojar objetos. El incumplimiento de las siguientes instrucciones de seguridad puede provocar lesiones graves o la muerte. I. FUNCIONAMIENTO GENERAL 1.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guidesbox.com V. COSIDERACIONES ESPECIALES PARA PENDIENTES Las pendientes son un factor importante relacionado con los accidentes. La operación en pendientes requiere precaución adicional. 1. Viaje en la dirección sugerida por el fabricante en pendientes. Tenga precaución al operar cerca de pendientes. 2.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guidesbox.com INSTRUCCIONES DE ETIQUETA DE ADVERTENCIA Lea atentamente el manual antes de usar. Peligro, objetos voladores; Mantenga una distancia segura de la máquina mientras el motor esté funcionando. No abra ni quite los protectores de seguridad mientras el motor está funcionando. Preste más atención a las manos y pies del operador para evitar lesiones.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Mire hacia atrás mientras retrocede Peligro en pendientes pronunciadas Al cortar, use los anteojos y tapones para los oídos para protejer al operador Superficies calientes Al cortar, use los anteojos y tapones para los oídos para protejer al operador Mantenga a los espectadores alejados.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CONOCIENDO SU CORTADORA DE CÉSPED Utilice la siguiente ilustración para familiarizarse con la ubicación y la función de los componentes que controlan su cortadora de césped. Empuñadura de retroceso Varilla de aceite Recolector de hierba Tapón del depósito de combustible Palanca de ajuste de altura de corte Puerta de descarga trasera...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PREPARACIÓN DE LA CORTADORA DE CÉSPED La siguiente sección describe los pasos necesarios para preparar el cortacésped para su uso. Si después de leer esta sección, no está seguro de cómo realizar alguno de los pasos, llame al (800)791-9458 de lunes a viernes de 9 a 5 horatrio estándar del este para obtener servicio al cliente.
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 3. Fije el cable a la manija inferior con un gancho para cable. Gancho de cable 4. Inserte el cable del mango de arranque de retroceso en el gancho provisto en el mango superior. Debe activar el control de inicio / parada para liberar el mango del arrancador de retroceso.
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guidesbox.com AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE ¡Advertencia! ¡Los ajustes de altura de corte solo deben realizarse después de que el motor y las cuchillas se hayan detenido por completo! Siempre es mejor comenzar a cortar el césped con una altura de cubierta más alta para evitar escalpar el césped. La altura de corte se ajusta con palancas delanteras y traseras.
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Agregar Gasolina Nivel superior de combustible Combustible 1. Retire la tapa del tanque de combustible y verifique el nivel de combustible. 2. Si el nivel es demasiado bajo, reabastezca el tanque de combustible, recuerde agregar combustible no sobre el nivel superior de combustible.
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guidesbox.com arrancado. Cuando se suelta la palanca de arranque / parada del motor, el motor debe detenerse en unos pocos segundos. Si no es así, comuníquese con el Servicio al cliente. Advertencia: la cuchilla comienza a girar tan pronto como se arranca el motor. ENCENDER EL MOTOR Para arrancar el motor, realice los siguientes pasos: 1.
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 2. Deslice dos ganchos del canal de descarga lateral debajo del pasador de bisagra en la cubierta de descarga lateral. Baje la cubierta de descarga lateral. Precaución: No retire la cubierta de descarga lateral en ningún momento. USO COMO RECOLECTOR TRASERO Para usar el recolector de césped para recolectar recortes mientras está...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CUIDADO DE LA CUBIERTA Es importante limpiar la parte inferior de la plataforma del cortacésped después de su uso para evitar la acumulación de recortes de césped u otros desechos. Siga los pasos a continuación para una limpieza adecuada. 1.
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guidesbox.com pesada o altas temperaturas ambientales. También es necesario drenar el aceite del cárter si se ha contaminado con agua o suciedad. La capacidad de aceite del motor es de 16.9 fl. onz. Agregue aceite cuando el nivel de aceite sea bajo.
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Programa de mantenimiento Ítem Acción Después 5 horas de Primeras 50 horas de 100 horas 150 horas de de cada uso o 25 horas uso o cada 6 de uso o uso o cada primer de uso meses...
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ALMACENAMIENTO PRECAUCIÓN: Nunca coloque ningún tipo de cubierta de almacenamiento o lona en la CORTADORA DE CÉSPED mientras aún esté caliente. Si la cortadora de césped se almacena durante largos períodos de tiempo (30 días o más), drene el tanque de combustible y el tazón del carburador.
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guidesbox.com VISTA DETALLADA Y LISTA DE PIEZAS...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Item Stock # Description Item Stock # Description 9999960902 Motor 303071037 Cuchilla de 21 pulgadas 303090094 Caja de cambios 303181407 Conector de la cuchilla 303100100 Orientación 203052967 Cubierta de la correa Engranaje biselado 303160961 303110049 Llave cuadrada...
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Vista detallada del motor y lista de piezas...
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Item Stock# Description Item Stock# Description 303020444 Perno M6X12 303020608 Montaje de la cabeza del 9020960902 9563960902 Cubierta del cárter, izquierda cilindro 9142960901 Eje rocker 303100072 6205 rodamientos Manómetro de llenado de 9230960902 ROCKER ARM 9198960101 aceite...
  • Página 70 PowerSmart se compromete a construir equipos que brinden años de servicio confiable. Nuestras garantías son consistentes con nuestro compromiso y dedicación a la calidad. GARANTÍA LIMITADA DE TRES (3) AÑOS DE PRODUCTOS POWER SMART PARA USO DOMÉSTICO. PowerSmart ("Vendedor") garantiza únicamente al comprador original que todas las herramientas eléctricas de consumo PowerSmart estarán libres de defectos en materiales o mano de obra por un período de tres (3) años a partir de la fecha de...

Este manual también es adecuado para:

Db2194cr