SAFETY
INFORMATION/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
•
This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with thel construction and operation of the
product and the hazards involved. Consult a qualified electrician to ensure correct branch circuit conductor./Este producto debe estar instalado de
acuerdo con el código de instalación que corresponda y debe hacerlo una persona familiarizada con la fabricación y el funcionamiento del producto
y los peligros involucrados. Consulte con un electricista calificado para asegurarse de la adecuada conexión del conductor del circuito de
derivación.
PACKAGE
CONTENTS/CONTENIDO DEL PAQUETE
A
x 1
HARDWARE CONTENTS/
ADITAMENTOS
AA
BB
CC
INSTALLATION
OVERVIEW/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN
1
A
3
DD
B
(Preassembled)
(Preensamblado)
DD
2
DD
4
Choose one of the two holes.
DD
Elija uno de los dos orificios.
Choose one of the two holes, Draw the pre-hole position.punch the
pre-hole with a pistol drill./Elija uno de los dos orificios. Dibuje la
posición del orificio previo. Perfore el orificio previo con un taladro
tipo pistola.
INSTALLATION
OVERVIEW/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN
5
7
0.39''
A
9.9 mm
Connect fixture wires to the supply wires-black to black L
(live wire), white to white N (nuetral wire), and green GND
(ground wire) to copper/bare./Conecte los conductores de
la lámpara a los conductores del suministro: negro con
negro (conductor con corriente), blanco con blanco
(conductor neutro) y verde marcado GND con el conductor
de cobre o desnudo (conductor de puesta a tierra).
9
A
AA
3
6
DD
DD
Drill 3/16-inch holes for drywall (and install CC) or 5/32-inch holes for
wall studs(and insert BB) .
Taladre orificios de 4.76 mm para panel de yeso (e instale CC) u
orificios de 3.97 mm cm para montantes de pared (e inserte BB).
B
8
10
A
BB
CC
DD
DD
A
A
4