Página 1
Istruzioni per l’uso Owner’s manual Instrucciones Gebruiksaanwijzing Manual de utilização PRG S.p.A. Oδηγίες χρήσεως Via delle Primule, 5 - 20815 Cogliate (MB) - Italy Guide d’utilisation I In conformità con: EN 12221-1-2:2008 + A1:2013 UK Approved to: EN 12221-1-2:2008 + A1:2013...
IMPORTANTE: IMPORTANT: CONSERVE PARA À CONSERVER POUR FUTURAS CONSULTAS. TOUTE CONSULTATION LEIA ATENTAMENTE ULTÉRIEURE ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΤΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ BELANGRIJK: BEWAREN OM LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN. AANDACHTIG DOORLEZEN.
Página 4
E CONTENIDO Tornillos para fijar la bisagra Tornillos Tornillería y pomos para cajones Arandela Ruedas con freno Tubo de desagüe Ruedas sin freno Bisagra amortiguada Perno P CONTEÚDO Parafusos de fixação de braços Parafuso Parafusos e puxadores para gavetas Anilha Rodas com travão Tubo de descarga Rodas sem travão...
Página 5
Accertarsi che il coperchio sia saldamente fissato Make sure the cover is securely attached Asegurarse de que la tapa esté firmemente fijada Certifique-se que a tampa está bem fixa Βεβαιωθείτε ότι το κάλυμμα είναι καλά στερεωμένο Zorg ervoor dat het deksel goed is vastgezet S'assurer que le couvercle soit fixé...
PER RAGIONI DI NATURA TECNICA CASSETTIERA IORDANI EIvONNAISET sentare un appiglio o costituire un O COMMERCIALE, GIORDANI PO- pericolo di soffocamento o stran- TRÀ APPORTARE IN QUALUNQUE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO golamento per il bambino, es. lac- MOMENTO, ANCHE SOLO IN UN...
FOR TECHNICAL OR COMMERCIAL • All assembly fittings shall always ply the velcro adhesive as shown REASONS, GIORDANI MAY MAKE AT be correctly tightened and che- in the picture. Once ap-plied, do ANY TIME, EVEN ONLY IN A CERTAIN cked regularly. Make sure the item not remove.
POR RAZONES DE NATURALEZA CAjONERA IORDANI EIvONNAISET • Mantener fuera del alcance de los TÉCNICA O COMERCIAL, GIORDANI niños y retirar las partes que de- PODRÁ APORTAR EN CUALQUIER INSTRUCCIONES DE MONTAJE ben eliminarse (por ej. película de MOMENTO, INCLUSO SOLO PARA Fijar la articulación S a la parte su-...
POR RAZÕES DE NATUREZA TÉC- ADVERTÊNCIAS como mostrado na figura. De- NICA OU COMERCIAL, A GIORDANI • AT E N Ç ÃO ! : A d e q u a d o p a ra pois de aplicado não o remova.
Página 10
ΓΙΑ ΤΕΧΝΙΚΟΥΣ Ή ΕΜΠΟΡΙΚΟΥΣ ΛΟ- IORDANI EIvONNAISET ΣΙΦΙΝΙΕΡΑ • Ποτέ μην αφήνετε αντικείμενα ΓΟΥΣ, Η GIORDANI ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΚΑ- στην αλλαξιέρα και μην τοποθε- ΝΕΙ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΣΤΙΓΜΗ, ΑΚΟΜΑ ΟΔΗΓΊΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ τείτε την αλλαξιέρα κοντά σε ΚΑΙ ΣΕ ΜΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΧΩΡΑ, Στερεώστε...
Página 11
UIT TECHNISCHE OF COMMERCIË- COMMODE IORDANI EIvONNAISET als het eenmaal is aangebracht. LE OVERWEGINGEN KAN GIORDA- • Buiten het bereik van kinderen NI OP ELK WILLEKEURIG MOMENT, MONTAGE - INSTRUCTIES houden. Verwijder de onderdelen OOK UITSLUITEND IN EEN BEPAALD Bevestig scharnier S met de schroe- geleverd).
Página 12
• Ne rien laisser sur la table à langer TECHNIQUE OU COMMERCIALE, et ne pas laisser cette dernière GIORDANI POURRAIT APPORTER À INSTRUCTIONS DE MONTAGE près d'un autre produit suscep- CERTAINS MOMENTS, NE SERAIT - CE Fixer la charnière S sur le dessus en rantit pas un serrage approprié...