Descargar Imprimir esta página

sprecher + schuh L11 Serie Instrucción De Montaje página 2

Interruptores giratorios para desconexión con o sin fusibile

Publicidad

Fuse Installation
Einsetzen der Sicherung
Installation des fusibles
Installazione dei fusibili
Instalacion de fusible
L11-J30-1753(S)
L11-J60-1753(S)
L11-F25-1753(S)
L11-F32-1753(S)
L11-F63-1753(S)
L11-D32-1753(S)
L11-D63-1753(S)
Maximum fusing recommendations
Fuses must be selected with regard to the maximum prospective fault current of the system and the maximum cutoff current of the fuse.
When subjected to that maximum fault current. the maximum fuse cutoff current as specified for each disconnect must not be exceeded.
Empfohlene max. Absicherung
Die Auswahl der Sicherungen muss auf Grundlage des maximal zu erwartenden Fehlerstroms der Anlage und des max. Ausschaltspitzenstroms der Sicherung erfolgen.
Bei Auftreten dieses max. Fehlerstroms darf der für jede Trennung angegebene max. Ausschaltspitzenstrom der Sicherung nicht überschritten werden.
Intensité maximum de fusible recommandée
Les fusibles doivent être choisis en tenant compte du courant de fuite éventuel maximum du système et du courant de coupure maximum du fusible lors d'une
application de ce courant de fuite maximum, le courant de coupure maximum du fusible, comme il est précisé pour chaque sectionneur, ne doit pas être dépassé.
Corrente massima del fusibile raccomandata
I fusibili devono essere selezionati in base alla corrente massima di guasto prevista del sistema ed alla corrente massima di intervento del fusible. In presenza
di questa massima corrente di guasto, non deve essere superata la corrente massima di intervento del fusibile come specificato per ogni sezionatore.
Recomendaciones máximas sobre fusibles
Los fusibles deben seleccionarse con respecto a la corriente de falla máximo anticipada del sistema y a la corriente de fundición máximo del fusible.
Al someterse a esta corriente de falla máximo, la corriente de fundición máximo del fusible, como especificado para cada desconexión, no debe excederse.
Do not insert fuse carriers into non-fused switches!
Keine Sicherungshalter in sicherungslosen Schaltern verwenden!
Ne pas utiliser de porte-fusible dans lees interrupteurs sans fusibles!
Non inserire porta-fusibili in sezionatori senza fusibili!
No insertar los fusibles en los interruptores-fusibles!
Cat. Nr.
L11-B20-1753(S)
L11-B32-1753(S)
L11-B63-1753(S)
L11-H30-1753(S)
L11-H60-1753(S)
L11-SLA1
L11-SLA3
L11-C30-1753(S)
Optional
Option
En option
Opzionale
Opcion
OFF
ON
T2
2 Nm
18 lb-in
2 Nm
18 lb-in
3,7 Nm
33 lb-in
2 Nm
18 lb-in
3,7 Nm
33 lb-in
2 Nm
18 lb-in
3,7 Nm
33 lb-in
CLICK
T2
(Tool size 2)
D7-X10...
D7-X01...
< 3x
OFF
TEST
ON

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

B20-1753F25-1753C30-1753J30-1753H30-1753B32-1753 ... Mostrar todo