反面
4
Power Supply Installation
►Power Supply Installation
•Place PSU on the bottom of the case.
•Align holes and secure with screws.
►Installation du bloc d'alimentation
•Placez la PSU au fond du châssis.
•Alignez les trous et fixez avec des vis.
►Netzteil installieren
•Platzieren Sie das Netzteil im unteren Bereich des Gehäuses.
•Richten Sie die Löcher aus und sichern Sie sie mit Schrauben.
►Instalación de la fuente de alimentación
•Coloque la PSU en la parte inferior de la carcasa.
•Alinee los orificios y fíjela con tornillos.
►Instalação da fonte de alimentação
•Coloque a fonte de alimentação na parte inferior da caixa.
•Alinhe os orifícios e fixe com os parafusos.
►Установка блока питания
•Установите блок питания в нижней части корпуса.
•Совместите отверстия и закрепите винтами.
►安裝電源供應器
‧將電源供應器放置在底部。
‧對準螺絲孔並鎖上。
►電源の取り付け
‧ケースの底部にPSUを配置します。
‧穴の位置を合わせ、ネジを締めます。
6
2.5" SSD Installation
►2.5" SSD Installation
•Place your 2.5" drive in and secure with screws.
►Installation d'un SSD de 2,5"
•Insérez votre lecteur de disque 2,5" et fixez-le avec des vis.
►2,5-Zoll-SSD installieren
•Platzieren Sie Ihr 2,5-Zoll-Lafuwerk und befestigen Sie es mit
Schrauben.
►Instalación de la unidad de estado sólido de 2,5"
•Coloque la unidad de 2,5" dentro y fíjela con tornillos.
►Instalação do SSD de 2,5"
•Coloque a sua unidade de 2,5" e fixe-a com parafusos.
►Установка твердотельного накопителя 2,5 дюйма
•Установите в паз 2,5-дюймовый диск и закрепите его
винтами.
►安裝2.5吋硬碟。
‧放置2.5吋硬碟,螺絲由背面鎖住。
►2.5インチSSDの取り付け
•2.5"ドライブを挿入し、 ネジで固定します。
www.xigmatek.com
E-mail: sales@xigmatek.com
2019 © XIGMATEK Co., Ltd. All rights reserved.
All trademarks are the property of their respective owners.
All manuals and user guides at all-guides.com
5
3.5" HDD Installation
►3.5" HDD Installation
•Place your 3.5" drive in and secure with screws.
►Installation d'un HDD de 3,5"
•Insérez votre lecteur de disque 3,5" et fixez-le avec des vis.
►3,5-Zoll-HDD installieren
•Platzieren Sie Ihr 3,5-Zoll-Lafuwerk und befestigen Sie es mit
Schrauben.
►Instalación de la unidad de estado sólido de 3,5"
•Coloque la unidad de 3,5" dentro y fíjela con tornillos.
►Instalação do HDD de 3,5"
•Coloque a sua unidade de 3,5" e fixe-a com parafusos.
►Установка 3,5-дюймового жесткого диска
•Вставьте 3,5-дюймовый диск в канавку и зафиксируйте
Винты.
►安裝3.5吋硬碟。
‧放置3.5吋硬碟,螺絲由背面鎖住。
►3.5インチHDDの取り付け
•3.5"ドライブを挿入し、 ネジで固定します。
7
Top Fan Installation
►Top Fan Installation
•Lift up the dust filter.
•Align and secure your 120mm fan with screws.
► Installation du ventilateur
• Soulevez le filtre à poussière.
• Alignez et fixez votre ventilateur de 120mm avec les vis.
►Lüfter installieren
• Staubfilter abheben.
• Richten Sie Ihren 120-mm-Lüfter aus und sichern
Sie ihn mit Schrauben.
►Instalación del ventilador
• Retire el filtro de polvo tirando de él hacia arriba.
• Alinee y fije el ventilador de 120 mm con tornillos.
►Instalação da ventoinha
• Levante a tampa do filtro de pó
• Alinhe e fixe a ventoinha de 120 mm com os parafusos.
►Установка вентилятора
• Поднимите пылевой фильтр
• Совместите и закрепите 120 мм вентилятор винтами.
►安裝頂部風扇
‧掀起防塵網。
‧調整並鎖上您的120mm風扇。
►ファンの取り付け
‧ダストフィルターを持ち上げます
‧120mmファンの位置を合わせ、「ファンネジ(前)」
で固定します。
9
Liquid Cooling Installation
►Secure the fans on radiator and fasten the radiator
inside of the casing by screwing it from outside.
►Fixez les ventilateurs sur le radiateur et serrez le radiateur à
l'intérieur du boîtier en le vissant depuis l'extérieur.
►Befestigen Sie die Lüfter am Kühlkörper; installieren Sie den
Kühlkörper im Inneren des Gehäuses, indem Sie ihn von außen
festschrauben.
►Fije los ventiladores en el radiador y fije este dentro del armazón
atornillándolo desde la parte exterior.
►Fixe as ventoinhas no radiador e coloque o radiador no interior
da caixa aparafusando a partir do exterior.
►Закрепите вентиляторы на радиаторе и закрепите радиатор
в корпусе, привинтив его изнутри.
►先將風扇鎖到水冷排上,再把水冷排固定在機殼內部,最
後螺絲由外往內鎖固定水冷排。
►ラジエーターにファンを固定して、外側からネジでケースの
内側にラジエーターを固定します。
8
Front / Rear Fan Installation
X2
►Fan Installation
120mm
•Align and secure your 120mm fan with screws.
►Installation du ventilateur
• Alignez et fixez votre ventilateur de 120mm avec les vis.
►Lüfter installieren
• Richten Sie Ihren 120-mm-Lüfter aus und sichern Sie ihn mit
►Instalación del ventilador
•Alinee y fije el ventilador de 120 mm con tornillos. Schrauben.
Front
2
X3
120mm
► Instalação da ventoinha
‧Alinhe e fixe a ventoinha de 120 mm com os parafusos.
►Установка вентилятора
•Совместите и закрепите 120 мм вентилятор винтами.
►安裝風扇
‧調整並鎖上您的120mm風扇。
►ファンの取り付け
‧120mmファンの位置を合わせ、「ファンネジ(前)」
で固定します。
Rear
X1
120mm