Resumen de contenidos para Black and Decker FireStorm FS1200RP
Página 1
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 1 INSTRUCTION MANUAL Catalog Number FS1200RP & & HANK CHOOSING LACK ECKER HANK CHOOSING LACK ECKER LACKAND ECKER WNER LACKAND ECKER WNER REGISTER YOUR PRODUCT REGISTER YOUR PRODUCT BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL 1-800-544-6986 BEFORE YOU CALL, HAVE THE CATALOG No.
Página 2
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 2 General Safety Rules WARNING! Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
Página 3
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 3 b) Use safety equipment. Always wear eye protection. Safety equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. c) Avoid accidental starting. Ensure the switch is in the off-position before plugging in.
Página 4
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 4 • Keep handles dry, clean, and free from oil and grease. This will enable better control of the tool. • Keep hands away from cutting area. Never reach under the workpiece for any reason. Keep the router base firmly in contact with the workpiece when cutting.
Página 8
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 8 BITS AVAILABLE AS ACCESSORIES - NOT SUPPLIED.
Página 9
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 9 Motor Be sure your power supply agrees with nameplate marking. 120 Volts AC only means your tool will operate on standard 60 Hz household power. Do not operate AC tools on DC. A rating of 120 volts AC/DC means that your tool will operate on standard 60 Hz AC or DC power.
Página 10
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 10 • Carefully guide the cord in order to avoid accidentally cutting it. ADJUSTING THE DEPTH OF CUT (FIG. F, G & H) WARNING: Turn the router off and disconnect it from the power supply. •...
Página 11
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 11 USING A STRAIGHT EDGE AS A GUIDE (FIG. J) WARNING: Turn the router off and disconnect it from the power supply. When it is not possible to use the edge guide, for example when routing grooves in the back panel of a bookcase to support shelves, proceed as follows: •...
Página 12
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 12 USING THE ROUTER WITH DUST EXTRACTION • When using dust extraction, be sure that the vacuum cleaner is out of the way and secure so that it will not tip over or interfere with the router or workpiece. The vacuum hose and power cord must also be positioned so that they don't interfere with the router or workpiece.
Página 13
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 13 • Regularly clean the ventilation slots in your tool using a soft brush or dry cloth. • Regularly clean the motor housing using a damp cloth. Do not use any abrasive or solvent- based cleaner.
Página 14
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 14 É É À À É É À À MODE D’EMPLOI Numéro de catalogue FS1200RP ’ ’ & & ’ ’ & & É É É É CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.
Página 15
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 15 Règles de sécurité générales AVERTISSEMENT ! Lire toutes les directives. Tout manquement aux directives suivantes pose des risques de choc électrique, d’incendie et/ou de blessure grave. Le terme « outil électrique » dans tous les avertissements ci- après se rapporte à...
Página 16
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 16 3) SÉCURITÉ PERSONNELLE a) Être vigilant, surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu’un outil électrique est utilisé. Ne pas utiliser d’outil électrique en cas de fatigue ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention, durant l’utilisation d’un outil électrique, peut se solder par des blessures corporelles graves.
Página 17
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 17 5) RÉPARATION a) Faire réparer l’outil électrique par un réparateur professionnel en n’utilisant que des pièces de rechange identiques. Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l’outil électrique. b) S’il faut remplacer le cordon d’alimentation, ceci doit être fait par le fabricant ou son agent pour éviter tout risque d’accident.
Página 18
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 18 vêtements de protection et laver les parties du corps exposées avec une solution d’eau et de savon. Le fait de laisser la poussière pénétrer dans la bouche et les yeux ou de la laisser reposer sur la peau, peut promouvoir l’absorption de produits chimiques nocifs.
Página 19
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 19 CARACTÉRISTIQUES 1. Gâchette 2. Bouton de verrouillage 3. Molette de contrôle de vitesses variables 4. Levier de verrouillage de travaux en plongée 5. Bouton de verrouillage de la broche 6. Mandrin 7. Butée d’arrêt de la tourelle 8.
Página 22
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 22 FRAISES DISPONIBLES COMME ACCESSOIRES - NON COMPRISES...
Página 23
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 23 ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : toujours débrancher l’outil avant l’assemblage, les réglages ou le changement de fraises pour empêcher une blessure corporelle. Négliger de se conformer à cette mesure peut se solder par un démarrage accidentel et une blessure éventuelle.
Página 24
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 24 FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT : toujours débrancher l’outil avant l’assemblage, les réglages ou le changement de fraises pour empêcher une blessure corporelle. Négliger de se conformer à cette mesure peut se solder par un démarrage accidentel et une blessure éventuelle.
Página 25
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 25 FONCTION DE DÉMARRAGE SOUPLE La défonceuse est dotée d’une fonctionnalité de « démarrage souple » qui réduit le couple au démarrage offre ainsi une meilleure maîtrise de l’appareil. MOLLETTE DE CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE DE LA VITESSE La vitesse de rotation de la défonceuse est variable.
Página 26
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 26 déplacer en sens horaire lors de rainurage de bordures internes. Consulter la figure K. • Toujours tenir la défonceuse par le devant de sorte que l’écran pare-copeaux soit entre l’utilisateur et la fraise. •...
Página 27
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 27 Dépannage Problème possible Cause possible Solution • L’appareil refuse de démarrer. • Cordon d’alimentation • Brancher le cordon non branché. d’alimentation. • Le fusible du circuit • Remplacer le fusible du est grillé. circuit.
Página 28
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 28 GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais de l’une des deux façons suivantes : La première façon consiste en un échange chez le détaillant où...
Página 29
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 29 MANUAL DE INSTRUCCIONES Número de catálogo FS1200RP ¡ ¡ & & ¡ ¡ & & CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
Página 30
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 30 Normas generales de seguridad ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones. El incumplimiento de todas y cada una de las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. El término “herramienta eléctrica”...
Página 31
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 31 3) SEGURIDAD PERSONAL a) Permanezca alerta, controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica podría provocar daños personales graves.
Página 32
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 32 5) MANTENIMIENTO a) Solicite a una persona calificada en reparaciones que realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica. b) En caso de ser necesario el reemplazo del cable de alimentación, deberá...
Página 33
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 33 • Evite el contacto prolongado con las partículas de polvo que se originan al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y realizar demás actividades de la construcción. Use indumentaria protectora y lave las áreas expuestas con agua y jabón. Evite que el polvo entre en la boca y en los ojos o se deposite en la piel, para impedir la absorción de productos químicos nocivos.
Página 34
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 34 CARACTERÍSTICAS 1. Interruptor de Encendido/Apagado 2. Botón de bloqueo 3. Perilla de control de la velocidad variable 4. Palanca de bloqueo de la rebajadora 5. Botón de bloqueo del eje 6. Collar 7.
Página 37
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 37 BROCAS DISPONIBLES COMO ACCESORIOS - NO SE SUMINISTRAN...
Página 38
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 38 MONTAJE ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales, siempre desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de ensamblar la unidad, realizarle ajustes o cambiarle las brocas. El incumplimiento de dicha indicación puede ocasionar el arranque accidental de la herramienta y posibles lesiones.
Página 39
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 39 FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales, siempre desconecte el enchufe de la fuente de energía antes del ensamblado, la realización de ajustes o el cambio de broca. De lo contrario, se podría producir el encendido por accidente, lo que podría causar lesiones.
Página 40
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 40 ENCENDIDO SUAVE Su rebajadora ofrece la opción de un "encendido suave", el cual reduce el momento de torsión al encendido y permite un mayor control de la rebajadora. DISCO ELECTRÓNICO DE CONTROL DE VELOCIDAD La velocidad de su rebajadora es variable.
Página 41
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 41 USO DE LA REBAJADORA • Asegúrese de que el material que debe cortar esté fijo y estable como para soportar a la rebajadora durante su funcionamiento. • Para controlar la rebajadora, utilice ambas manos o los mangos. •...
Página 42
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 42 Broca hueca para núcleos (5) Realiza acanaladuras, gravados y moldeados de bordes decorativos Broca para calar (6) Realiza moldeados de bordes decorativos Broca para moldear de curva Realiza moldeados de bordes decorativos doble (7) Broca para redondear (8) Permite obtener bordes redondeados...
Página 43
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 43 ACCESORIOS Los accesorios que se recomiendan para su herramienta se encuentran disponibles a través de su distribuidor local o en el centro de servicio autorizado. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, llame al: (55)5326-7100. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, no utilice accesorios que aparecen por debajo de la velocidad máxima en la placa de clasificación de la herramienta.
Página 44
492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 44 Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano: CULIACAN, SIN MONTERREY, N.L. TORREON, COAH Av. Nicolás Bravo #1063 Sur Av. Francisco I. Madero Blvd.