Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Usuario y de Instalación
Unidad Exterior
KAM3-52 DR8
Notas de advertencia: Antes de utilizar el presente producto, lea este manual detenidamente y
consérvelo para futuras consultas.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del producto.
Consulte con su distribuidor o fabricante para obtener más detalles.
El diagrama anterior es solo para referencia. Tome la apariencia del producto real como estándar.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kaysun KAM3-52 DR8

  • Página 1 Manual de Usuario y de Instalación Unidad Exterior KAM3-52 DR8 Notas de advertencia: Antes de utilizar el presente producto, lea este manual detenidamente y consérvelo para futuras consultas. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del producto.
  • Página 3 CARTA DE AGRADECIMIENTO ¡Gracias por elegir Midea! Antes de usar su nuevo producto de Midea, lea detenidamente este manual para asegurarse de que sabe cómo operar las características y funciones que le ofrece su nuevo aparato de manera segura. CONTENIDOS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ........02 ESPECIFICACIONES .............07 INSTALACIÓN DE PRODUCCIÓN ........
  • Página 4 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Es muy importante que lea las Precauciones de Seguridad Antes de la Operación e Instalación La instalación incorrecta por ignorar las instrucciones puede provocar daños o lesiones graves. La gravedad de posibles daños o lesiones se clasifica como una ALERTA o una PRECAUCIÓN.
  • Página 5 • Este documento solo describe las instrucciones de instalación específicas para la unidad exterior. Para la instalación de la unidad interior (montar la unidad interior, conectar la tubería de refrigerante a la unidad interior, conectar el cableado eléctrico a la unidad interior...), consulte el manual de instalación de la unidad interior.
  • Página 6 • Mantenga limpio el enchufe. Retire el polvo o la suciedad que se acumule en el enchufe o a su alrededor. Los enchufes sucios pueden causar incendios o descargas eléctricas. • Si se conecta la fuente de alimentación al cableado fijo, se necesita un dispositivo de desconexión que tenga al menos 3 mm de espacio libre en todos los polos, y que tenga una corriente de fuga que puede exceder 10 mA, el dispositivo de corriente residual (RCD) que tiene una corriente de...
  • Página 7 • Asegúrese de que la condensación de agua pueda drenar sin obstáculos desde la unidad. • No opere el aire acondicionado con manos mojadas. Eso podría causar descarga eléctrica. • No utilice el dispositivo para ningún otro objetivo que no sea su uso predeterminado.
  • Página 8 ELIMINACIÓN Y RECICLAJE Instrucciones importantes para el medio ambiente (Directrices europeas de eliminación) Cumplimiento de la Directiva RAEE y Desecho del Producto Usado: Este producto cumple la Directiva RAEE de la UE. Este producto lleva un símbolo de clasificación de residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE). Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con otros desechos domésticos al final de su vida útil.
  • Página 9 ESPECIFICACIONES NOTA: Para aire acondicionado de tipo múltiple-split, una unidad exterior puede emparejar con diferentes tipos de unidades interiores. Todas las figuras de este manual son solo para fines de demostración. El aire acondicionado que compra puede ser ligeramente diferente, aunque en forma similar.
  • Página 10 PRECAUCIÓN • La longitud estándar de la tubería es de 7,5 m. • El producto se puede usar con un DHW. • El producto se puede usar con una unidad de Aire Acondicionado. • El producto se puede usar tanto con un DHW como con un Aire Acondicionado.
  • Página 11 INSTALACIÓN DE PRODUCCIÓN ACCESORIOS El sistema de aire acondicionado viene con los accesorios siguientes. Utilice todos los accesorios y piezas de instalación para instalar el aire acondicionado. Una instalación incorrecta puede causar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios, o provocar fallos en el equipo. Los artículos no incluidos con el aire acondicionado deben comprarse por separado.
  • Página 12 Resumen de instalación Instale la unidad exterior Conecte los tubos refrigerantes Conecte los cables Evacúe el sistema de Realice una prueba de refrigeración funcionamiento...
  • Página 13 Instale su unidad exterior Seleccionar la ubicación de instalación ADVERTENCIA La instalación será realizada por un instalador, la elección de los materiales y la instalación deberán cumplir con la legislación aplicable. En Europa, EN378 es el estándar aplicable. NOTA: ANTES DE LA INSTALACIÓN Antes de instalar la unidad exterior, debe elegir una ubicación adecuada.
  • Página 14 PRECAUCIÓN: CONSIDERACIONES ESPECIALES POR CLIMA EXTREMO Si la unidad está expuesta al viento fuerte: Instale la unidad de forma que el ventilador de aire saliente forme un ángulo de 90° con respecto a la dirección del viento. Si es necesario, construya una barrera frente a la unidad para protegerla de los vientos extremadamente fuertes.
  • Página 15 Fijar la unidad exterior ADVERTENCIA CUANDO SE PERFORA EN HORMIGÓN, SE RECOMIENDA PROTECCIÓN DE LOS OJOS EN TODO MOMENTO. • La unidad exterior puede ser fijada en el suelo o en un soporte para muros usando pernos (M10). Prepare la base de instalación de la unidad de acuerdo con las dimensiones siguientes. •...
  • Página 16 Notas sobre el taladro en la pared Debe perforar un agujero en la pared para la tubería de refrigerante y el cable de señal que conectará las unidades interior y exterior. 1. Determine la ubicación de la agujero del muro con base en la ubicación de la unidad exterior. 2.
  • Página 17 Instalar la junta de drenaje (solo en la unidad de bombeo de calor) NOTA: ANTES DE LA INSTALACIÓN Antes de atornillar la unidad exterior en su sitio, debe instalar la junta de drenaje en la parte inferior de la unidad. Para las unidades con sartén de base incorporado con múltiples orificios para un drenaje adecuado durante el descongelamiento, no es necesario instalar la junta de drenaje.
  • Página 18 CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS DE REFRIGERANTE Al conectar la tubería de refrigerante, NO permita que otras sustancias o gases diferentes al refrigerante especificado entren a la unidad. La presencia de otros gases o sustancias disminuirá la capacidad de la unidad, y puede causar una presión anormalmente alta en el ciclo de refrigeración. Esto puede ocasionar una explosión y daños.
  • Página 19 Paso 1: Cortar los tubos • Coloque tuercas de ensanchamiento en ambos extremos del tubo. Asegúrese de que estén Cuando prepare las tuberías de refrigerante, orientadas en la dirección correcta, ya que no tome cuidado extra al cortar y abocardarlo se puede colocar ni cambiar de sentido tras el correctamente.
  • Página 20 Paso 4: Conectar las tuberías PRECAUCIÓN Conecte la tubería de cobre a la unidad interior Envuelva con material aislante primero, luego conéctela a la unidad exterior. alrededor de la tubería. Contacto Usted debe conectar primero la tubería de presión baja, luego la tubería de presión alta. directo con la tubería puede resultar •...
  • Página 21 PRECAUCIONES DE CONCLUSIONES ADVERTENCIA ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TRABAJO ELÉCTRICO, LEA ESTAS ADVERTENCIAS • Todo el cableado debe cumplir con los códigos • No deje cables sueltos tocarse o apoyarse y normativas eléctricas locales y nacionales, sobre la tubería refrigerante, el compresor, o y debe ser instalado por un electricista cualquier parte móvil de la unidad.
  • Página 22 NOTA SOBRE EL INTERRUPTOR DE AIRE Cuando la corriente máxima del equipo de aire acondicionado sea mayor a 16A, se debe usar un interruptor de aire o un interruptor de protección contra fugas (comprado por separado). Cuando la corriente máxima del aire acondicionado es menor de 16A, se debe equipar un enchufe para el cable de alimentación del aire acondicionado (comprado por separado).
  • Página 23 Área mínima de sección transversal de los cables de alimentación y de señal (Para referencia) (No aplicable para América del Norte) Corriente Nominal del Sección Transversal Aparato (A) Nominal (mm Retirar tres tornillos > 3 y ≤ 6 0,75 > 6 y ≤ 10 >...
  • Página 24 1(L) 2(N) 3(S) 1(L) 2(N) 3(S) 1(L) 2(N) 3(S) 1(L) 2(N) 3(S) FUENTE DE ALIMENTACIÓN A LA UNIDAD A LA UNIDAD A LA UNIDAD A DHW INTERIOR A INTERIOR B INTERIOR C MODELO A NOTA: Este símbolo indica que el elemento es opcional, prevalecerá la forma real. PRECAUCIÓN Después de confirmación de las condiciones anteriores, siga las siguientes instrucciones para realizar el cableado:...
  • Página 25 EVACUACIÓN DE AIRE NOTICIA Al abrir los vástagos de las válvulas, gire la llave hexagonal hasta que toque el tope. NO intente forzar la válvula para que se abra más. 6. Cierre el lado de presión baja del juego de Preparaciones y precauciones manómetro y apague la bomba de vacío.
  • Página 26 NOTA SOBRE AÑADIR REFRIGERANTE PRECAUCIÓN: • La carga de refrigerante debe realizarse después del cableado, la aspiración y la prueba de fugas. • NO exceda la cantidad máxima permitida de refrigerante ni sobrecargue el sistema. Si lo hace, puede dañar la unidad o afectar su funcionamiento. •...
  • Página 27 Verificación de Seguridad y Fugas Verificaciones de seguridad eléctrica Si se entrega una etiqueta multilingüe de gases de efecto Realice la verificación de seguridad eléctrica invernadero fluorados con la unidad (ver accesorios), retire el lenguaje aplicable y colóquelo encima de ¨a¨. después de completar la instalación.
  • Página 28 PUESTA EN MARCHA PRECAUCIÓN Si no realiza la ejecución de la prueba, puede provocar daños en la unidad, daños a la propiedad o lesiones personales. Antes de la puesta en marcha Instrucciones de la puesta en marcha Para el procedimiento de ejecución de prueba del 1.
  • Página 29 CONFIGURACIÓN Función de corrección automática de cableado / tuberías PRECAUCIÓN Esta función está disponible solo para las unidades interiores de aire acondicionado que se enumeran a continuación. Los modelos más recientes ahora cuentan con corrección automática de errores de cableado / tuberías. Presione el "interruptor de verificación"...
  • Página 30 PRECAUCIÓN Acerca de la función de la sala prioritaria La función de sala prioritaria requiere que se realicen las configuraciones iniciales durante la instalación de la unidad. Pregúntele al cliente en qué habitaciones planea usar esta función y haga las configuraciones necesarias durante la instalación.
  • Página 31 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Características Protagonista de aire acondicionado horizontal a la posición de salida de aire máxima Protección del compresor y seleccione alta velocidad del ventilador. • El compresor no puede reiniciarse durante Bruma blanca que emerge de la unidad interior 3 minutos después de que se detiene.
  • Página 32 Consejos para ahorro de energía • NO ajuste la unidad a niveles de temperatura excesivos. • Mientras se enfría, cierre las cortinas para evitar la luz solar directa. • Las puertas y ventanas deben mantenerse cerradas para mantener el aire fresco o cálido en la habitación.
  • Página 33 MANUALES DE OPERACIONES Y MANTENIMIENTO Selección de modo de operación Operación óptima Mientras dos o más unidades interiores están Para lograr un rendimiento óptimo, tenga en funcionando simultáneamente, asegúrese de cuenta lo siguiente: que los modos no entren en conflicto entre sí. El •...
  • Página 34 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PRECAUCIÓN Si ocurre alguna de las siguientes condiciones, ¡apague su unidad inmediatamente! • El cable de alimentación está dañado o caliente anormalmente • Huele un olor a quemado • La unidad emite sonidos fuertes o inusuales • Se funde un fusible o el interruptor de circuito salta frecuentemente •...
  • Página 35 MARCAS COMERCIALES, DERECHOS DE AUTOR Y DECLARACIÓN LEGAL El logotipo, las marcas denominativas, el nombre comercial, la imagen comercial y todas sus versiones son activos valiosos del Grupo Midea y/o sus filiales ("Midea"), de los que Midea es titular de marcas comerciales, derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual, así...
  • Página 36 NOTA DE PROTECCIÓN DE DATOS Para la prestación de los servicios acordados con el cliente, aceptamos cumplir sin restricciones con todas las estipulaciones de la ley de protección de datos aplicable, de acuerdo con los países acordados en los que se prestarán los servicios al cliente, así...
  • Página 37 El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del producto. Consulte a la agencia de ventas o al fabricante para más detalles. Cualquier actualización del manual se subirá a la página web del servicio, por favor revísela para tener la última versión. QS006UI-YTD 16122300001637 20231206...