Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FLORIDABAR-II
PACK LUMIÈRE SUR PIED 4 EFFETS EN 1
PROFESSIONALS ONLY
4 IN 1 LED EFFECT MOBILE LIGHTING SET
RÉSERVÉ AUX
PROFESSIONNELS
LICHTPAKET AUF EINEM STATIV MIT 4 EFFEKTEN IN 1
EN60825-1:2014
PAQUETE DE LUZ SOBRE PIE CON 4 EFECTOS EN 1
L'usage de cet appareil est
exclusivement réservé aux
activités professionnelles de
spectacle et d' a ffichage.
The use of this device is
exclusively reserved for
professional activities.
01

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Algam Lighting FLORIDABAR-II

  • Página 1 FLORIDABAR-II PACK LUMIÈRE SUR PIED 4 EFFETS EN 1 PROFESSIONALS ONLY 4 IN 1 LED EFFECT MOBILE LIGHTING SET RÉSERVÉ AUX PROFESSIONNELS LICHTPAKET AUF EINEM STATIV MIT 4 EFFEKTEN IN 1 EN60825-1:2014 PAQUETE DE LUZ SOBRE PIE CON 4 EFECTOS EN 1 L’usage de cet appareil est...
  • Página 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..........INSTALLATION UTILISATION MAINTENANCE/ENTRETIEN...
  • Página 4 Merci d’avoir choisi l’un de nos appareils Algam Lighting. Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et suivre les instructions pour éviter tout risque d’ e ndommagement de l’appareil dû à une mauvaise manipulation.Conservez ce guide de l’utilisateur pour référence ultérieure.
  • Página 5 • Avis concernant la déconnexion de l’alimentation : Pour débrancher le périphérique de la source d’alimentation, la fiche d’alimentation doit être débranchée de la prise de courant. Pour cette raison, l’appareil doit être placé dans une position permettant un accès constant et sans obstruction à la prise de courant. Ainsi, en cas d’urgence, vous pouvez débrancher immédiatement la fiche d’alimentation.
  • Página 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ – PILES BOUTON Ce produit contient des piles de type bouton. TENIR HORS DE PORTEE DES ENFANTS. L’ingestion peut entrainer des brûlures chimiques, une perforation des tissus mous et la mort. De graves brûlures peuvent se produire dans les 2 heures suivant l’ingestion. Consulter immédiatement un médecin.
  • Página 7 INFORMATIONS LASER DÉCRET N° 2007-665 Cet appareil est un projecteur laser à usage de spectacle et d'affichage, ce n' e st pas un pointeur laser et ne doit pas être utilisé comme tel. Il est interdit d’utiliser cet appareil pour tout autre usage que celui pour lequel il est destiné. Le fabricant et le distributeur ne sont pas responsables des dommages causés par les lasers de la marque AL- GAM LIGHTING.
  • Página 8 L’appareil doit être installé par une personne qualifiée et doit être placée hors de portée du public. Cet appareil ALGAM LIGHTING doit être installé avec des crochets solides et de dimensions adéquate au poids supporté. L’appareil doit être vissé aux crochets et serré convenablement. L’accroche de l’appareil doit être sécurisé par...
  • Página 9 MENU ET COMMANDES LASER RADIATION - RAYONNEMENT LASER AVOID DIRECT EYE EXPOSURE EXPOSITION DIRECTE DANGEREUSE POUR LES YEUX CLASS 3R LASER PRODUCT APPAREIL A LASER DE CLASSE 3R EN60825-1 / 2014 WAVELENGTH- LONGUEURS D’ONDES 650nm and 520nm LASER RADIATION POWER <5mW PUISSANCE DU RAYONNEMENT LASER <5mW LASER RADIATION - RAYONNEMENT LASER AVOID DIRECT EYE EXPOSURE...
  • Página 10 MENU ET COMMANDES MENU AFFICHEUR FONCTION : Lent S.01-S.99 Réglage vitesse des effets : Rapide AutP : AP01-AP18 Mode automatique LED : Stop M.00-M.99 : Lent Réglage vitesse du moteur : Rapide : Lent S.01-S.99 : Rapide Réglage vitesse des effets Mode automatique : Tout allumé...
  • Página 11 TÉLÉCOMMANDE IR BOUTON FONCTION DESCRIPTION ON/OFF Allume et éteint les faisceaux lumineux Sélection du programme en mode AUTO - AM01-AM03 MIX AUTO MODE Sélection du programme en mode Musical - MIX SOUND MODE SM01-SM03 Sélection du programme des effets LED - LED LIGHT AUTO MODE AP01-AP18 LASER LIGHT AUTO MODE Sélection du programme des effets LASER -...
  • Página 12 PROTOCOLES DMX 3 CANAUX CANAL FONCTION VALEUR DESCRIPTION 180 - 194 Programme automatique LED 13 195 - 209 Programme automatique LED 14 Programmes automatiques 210 - 224 Programme automatique LED 15 225 - 239 Programme automatique LED 16 Si CH1 : 010 - 040 240 - 250 Programme automatique LED 17 251 - 255...
  • Página 13 PROTOCOLES DMX 3 CANAUX CANAL FONCTION VALEUR DESCRIPTION 000 - 040 Programme automatique LASER 01 en mode musical Programmes 041 - 080 Programme automatique LASER 02 en mode musical automatiques LASER 081 - 120 Programme automatique LASER 03 en mode musical en mode musical 121 - 160 Programme automatique LASER 04 en mode musical...
  • Página 14 PROTOCOLES DMX 9 CANAUX CANAL FONCTION VALEUR DESCRIPTION 000 - 255 Dimmer Rouge PAR & DERBY 000 - 255 Dimmer Vert 000 - 255 Dimmer Bleu 000 - 191 Dimmer Général 191 - 200 Stroboscope mode musical PAR & DERBY 201-249 Vitesse du stroboscope : lent vers rapide 250-255...
  • Página 15 PROTOCOLES DMX 27 CANAUX CANAL FONCTION VALEUR DESCRIPTION CH11 000 - 255 Dimmer Rouge CH12 000 - 255 Dimmer Vert CH13 000 - 255 Dimmer Bleu PAR LIGHT 000 - 009 Sans fonction CH14 010 - 255 Vitesse du stroboscope : lent vers rapide CH15 000 - 255 Sans fonction...
  • Página 16 Nous invitons les utilisateurs professionnels à contacter leur fournisseur et à vérifier les termes et conditions de leur contrat d‘achat. Ce produit Algam Lighting est conforme au certifications européennes en vigueur ainsi qu’aux directives européennes suivantes : LVD Directive 2014/35/EU :...
  • Página 17 SAFETY INSTRUCTIONS ..................INSTALLATION USAGE MAINTENANCE / SERVICE...
  • Página 18 Thank you for choosing one of our Algam Lighting products. Please read this user's manual carefully and follow the instructions to avoid danger or damage to the unit due to mishandling. Keep this user's guide for future reference. SAFETY INSTRUCTIONS The symbols shown above are internationally accepted symbols to warn of potential hazards related to the use of electrical dangers associated with the use of electrical equipment.
  • Página 19 • Power Disconnection Notice: To disconnect the device from the power source, the power plug must be removed from the power outlet. For this reason, the device must be placed in a position that allows constant, unobstructed access to the power outlet.
  • Página 20 SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY WARNING - BUTTON CELL BATTERIES This product contains button cell batteries. KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. Ingestion may result in chemical burns, soft tissue perforation and death. Severe burns may occur within 2 hours of ingestion. Seek immediate medical attention. Do not give to food or drink, and do not induce vomiting.
  • Página 21 It is forbidden to use this device for any purpose other than that for which it is intended. The manufacturer and distributor are not responsible for damage caused by ALGAM LIGHTING brand lasers. The user is solely responsible for use and compliance with regulations arising from EN 60825-1:2014/A11:2021 and applicable local regulations.
  • Página 22 PRODUCT INSTALLATION POWER SUPPLY Please use the attached power, note that power voltage and frequency are the same as the marked voltage and frequency of device when connecting power. Every device's power should be connected separately, so that de- vice can be controlled individually. CABLE SPEC.
  • Página 23 OPERATION INSTRUCTIONS LASER RADIATION - RAYONNEMENT LASER AVOID DIRECT EYE EXPOSURE EXPOSITION DIRECTE DANGEREUSE POUR LES YEUX CLASS 3R LASER PRODUCT APPAREIL A LASER DE CLASSE 3R EN60825-1 / 2014 WAVELENGTH- LONGUEURS D’ONDES 650nm and 520nm LASER RADIATION POWER <5mW PUISSANCE DU RAYONNEMENT LASER <5mW LASER RADIATION - RAYONNEMENT LASER AVOID DIRECT EYE EXPOSURE...
  • Página 24 MENU OPERATING INSTRUCTION MENU DISPLAY FUNCTION : is the slowest S.01-S.99 Effect speed adjustement : is the fastest PAR light AutP : AP01-AP18 : motor stop auto mode M.01-M.99 : is the slowest Motor speed adjustement : is the fastest : is the slowest S.01-S.99 : is the fastest...
  • Página 25 IR REMOTE BUTTON FUNCTION DESCRITPION Light ON/OFF. When power is on, press it to light on;press ON/OFF again to light off. MIX AUTO MODE Per click for differents sets of Mix auto show - AM01-AM03 MIX SOUND MODE Per click for differents sets of Mix sound show - SM01-SM03 LED LIGHT AUTO MODE Per click for differents sets of LED light show -...
  • Página 26 DMX PROTOCOL 3 CHANNEL CHANNEL FUNCTION VALUE DESCRITPION 135 - 149 AUTO LED 10 150 -164 AUTO LED 11 165 - 179 AUTO LED 12 180 - 194 AUTO LED 13 Auto LED show 195 - 209 AUTO LED 14 IF CH1 : 010-040 210 - 224 AUTO LED 15...
  • Página 27 DMX PROTOCOL 3 CHANNEL CHANNEL FUNCTION VALUE DESCRITPION 180 - 194 Sound LED 13 195 - 209 Sound LED 14 Sound LED show 210 - 224 Sound LED 15 225 - 239 Sound LED 16 IF CH1 : 131-160 240 - 250 Sound LED 17 251 - 255 Sound LED 18...
  • Página 28 DMX PROTOCOL 9 CANAUX CHANNEL FUNCTION VALUE DESCRITPION 000 - 255 Red dimmer PAR & DERBY 000 - 255 Green dimmer 000 - 255 Blue dimmer 000 - 191 Total dimmer 191 - 200 Sound mode PAR & DERBY 201-249 Strobe speed from slow to fast 250-255 All on...
  • Página 29 DMX PROTOCOL 27 CANAUX CANAL FONCTION VALEUR DESCRITPION CH11 000 - 255 Red dimmer CH12 000 - 255 Green dimmer CH13 000 - 255 Blue dimmer PAR LIGHT 000 - 009 No function CH14 010 - 255 Strobe speed slow to fast CH15 000 - 255 No function...
  • Página 30 When discarding the device, comply with the rules and regulations that apply in your country. If in doubt, consult your local waste disposal facility. This Algam Lighting product is compliant to all required UE certifications and conformed to following standard and UE directives:...
  • Página 31 SICHERHEITSHINWEISE ..................INSTALLATION BENUTZUNG WARTUNG / SERVICE...
  • Página 32 Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Algam Lighting Produkte entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und befolgen Sie die Anweisungen, um Gefahren oder Schäden am Gerät durch unsachgemäße Handhabung zu vermeiden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
  • Página 33 • Hinweis zur Trennung der Stromversorgung: Um das Gerät von der Stromquelle zu trennen, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Aus diesem Grund muss das Gerät so positioniert sein, dass ein ständiger und ungehinderter Zugang zur Steckdose gewährleistet ist. Auf diese Weise können Sie im Notfall sofort den Netzstecker ziehen. •...
  • Página 34 SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG ! Dieses Produkt enthält Knopfzellenbatterien. FÜR KINDER UNZUGÄNGLICH AUFBEWAHREN. Das Verschlucken kann zu chemischen Verbrennungen, Perforationen von Weichteilen und Tod füh- ren. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach Einnahme auftreten. Suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf. Geben Sie keine Nahrung oder Getränke und veranlassen Sie kein Erbrechen.
  • Página 35 LASERINFORMATIONEN DEKRET NR. 2012-1303 Bei der Verwendung dieses Geräts muss es so installiert werden, dass die Strahlen über der Augenhöhe des Pu- blikums bleiben und sie keinesfalls erreichen. DEKRET NR. 2007-665 Dieses Gerät ist ein Laserprojektor für Show- und Anzeigezwecke und kein Laserpointer. Es ist untersagt, dieses Gerät für andere Zwecke als den vorgesehenen zu verwenden.
  • Página 36 INBETRIEBNAHME STROMVERSORGUNG Bitte verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil und beachten Sie, dass die Spannung und Frequenz des Net- zanschlusses mit der auf dem Gerät angegebenen Spannung und Frequenz übereinstimmen. Jedes Gerät sollte separat angeschlossen werden, damit es einzeln gesteuert werden kann. KABELSPEZIFIKATIONEN KABEL (EU) KABEL (US)
  • Página 37 BETRIEBSANLEITUNG LASER RADIATION - RAYONNEMENT LASER AVOID DIRECT EYE EXPOSURE EXPOSITION DIRECTE DANGEREUSE POUR LES YEUX CLASS 3R LASER PRODUCT APPAREIL A LASER DE CLASSE 3R EN60825-1 / 2014 WAVELENGTH- LONGUEURS D’ONDES 650nm and 520nm LASER RADIATION POWER <5mW PUISSANCE DU RAYONNEMENT LASER <5mW LASER RADIATION - RAYONNEMENT LASER AVOID DIRECT EYE EXPOSURE EXPOSITION DIRECTE DANGEREUSE POUR LES YEUX...
  • Página 38 BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DAS MENÜ MENÜ ANZEIGE FUNKTION S.01-S.99 : Langsam Einstellung : Schnell der Effektgeschwindigkeit AutP : AP01-AP18 Automatischer LED-Modus : Stoppen M.00-M.99 Einstellung der : Langsam Motorgeschwindigkeit : Schnell : Langsam S.01-S.99 : Schnell Einstellung : Alles Automatischer der Effektgeschwindigkeit eingeschaltet Lasermodus AL01-AL03...
  • Página 39 IR-FERNBEDIENUNG BUTTON FUNKTION BESCHREIBUNG EIN/AUS Schaltet die Lichtstrahlen ein und aus. MISCHAUTO-MODUS Programmauswahl im AUTO-Modus - AM01-AM03 SOUND-MISCHMODUS Programmauswahl im Musikmodus - SM01-SM03 LED-LICHTAUTO-MODUS Programmauswahl für LED-Effekte - AP01-AP18 LASERLICHTAUTO-MODUS Programmauswahl für Laser-Effekte - AL01-AL06 BLITZLICHTAUTO-MODUS Programmauswahl für Stroboskopeffekte - AF01-AF10 AUTO/SOUND- Sukzessive Auswahl von A, B und C...
  • Página 40 DMX-PROTOKOLL 3 KANÄLE KANAL FUNKTION WERT BESCHREIBUNG 180 - 194 Automatisches LED-Programm 13 195 - 209 Automatisches LED-Programm 14 Automatische 210 - 224 Automatisches LED-Programm 15 LED-Programme 225 - 239 Automatisches LED-Programm 16 Wenn CH1 : 010 - 040 240 - 250 Automatisches LED-Programm 17 251 - 255 Automatisches LED-Programm 18...
  • Página 41 DMX-PROTOKOLL 3 KANÄLE KANAL FUNKTION WERT BESCHREIBUNG 000 - 040 Automatisches Laserprogramm 01 im Musikmodus Automatische 041 - 080 Automatisches Laserprogramm 02 im Musikmodus Laserprogramme im 081 - 120 Automatisches Laserprogramm 03 im Musikmodus Musikmodus 121 - 160 Automatisches Laserprogramm 04 im Musikmodus 161 - 200 Automatisches Laserprogramm 05 im Musikmodus Wenn CH1 : 161 - 190...
  • Página 42 DMX-PROTOKOLL 9 KANÄLE KANAL FUNKTION WERT BESCHREIBUNG 000 - 255 Dimmer Rot PAR & DERBY 000 - 255 Dimmer Grün 000 - 255 Dimmer Blau 000 - 191 Gesamtdimmer 191 - 200 Stroboskop im Musikmodus PAR & DERBY 201-249 Stroboskopgeschwindigkeit: Langsam zu Schnell 250-255 Alle Lichter an 000 - 004...
  • Página 43 DMX-PROTOKOLL 27 KANÄLE KANAL FUNKTION WERT BESCHREIBUNG CH11 000 - 255 Dimmer Rot CH12 000 - 255 Dimmer Grün CH13 000 - 255 Dimmer Blau PAR LIGHT 000 - 009 Keine Funktion CH14 010 - 255 Stroboskopgeschwindigkeit: Langsam zu Schnell CH15 000 - 255 Keine Funktion...
  • Página 44 Wir bitten professionelle Benutzer, sich an ihren Lieferanten zu wenden und die Bedingungen ihres Kaufvertrags zu überprüfen. Dieses Produkt von Algam Lighting entspricht den geltenden europäischen Zertifizierungen sowie den folgenden europäischen Richtlinien: LVD Directive 2014/35/EU : EMC Directive 2014/30/EU : RoHS 2 Directive 2011/65/EU Die EU-Konformitätserklärung ist auf Anfrage unter der folgenden Adresse erhältlich: contact@algam.net...
  • Página 45 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ........INSTALACIÓN MANTENIMIENTO/SERVICIO INFORMACIÓN LÁSER .
  • Página 46 Gracias por elegir uno de nuestros dispositivos Algam Lighting. Por favor, lea atentamente este manual de usuario y siga las instrucciones para evitar cualquier riesgo de daño al dispositivo debido a un manejo incorrecto. Guarde este manual del usuario para futuras referencias.
  • Página 47 • Aviso sobre la desconexión de la alimentación: Para desconectar el dispositivo de la fuente de alimentación, el enchufe de alimentación debe ser desconectado del tomacorriente. Por esta razón, el dispositivo debe estar colocado en una po- sición que permita un acceso constante y sin obstrucciones al tomacorriente. De esta manera, en caso de emergencia, puede desconectar el enchufe de alimentación de inmediato.
  • Página 48 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ¡ATENCIÓN! Este producto contiene pilas tipo botón. MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. La ingestión puede causar quemaduras químicas, perforación de tejidos blandos y la muerte. Las quemaduras graves pueden ocurrir dentro de las 2 horas siguientes a la ingestión. Consultar inmediatamente a un médico.
  • Página 49 INFORMACIÓN LÁSER DECRETO N° 2007-665 Este dispositivo es un proyector láser para uso en espectáculos y exhibiciones, no es un puntero láser y no debe ser utilizado como tal. Está prohibido usar este dispositivo para cualquier otro propósito que no sea el previsto. El fabricante y el distribuidor no son responsables de los daños causados por los láseres de la marca ALGAM LIGHTING.
  • Página 50 El dispositivo debe ser instalado por una persona calificada y ubicado fuera del alcance del público. Este dispo- sitivo de ALGAM LIGHTING debe ser instalado con ganchos sólidos y de dimensiones adecuadas para soportar el peso. El dispositivo debe ser atornillado a los ganchos y apretado adecuadamente. La sujeción del dispositivo debe ser asegurada con una eslinga de seguridad.
  • Página 51 MENÚ Y CONTROLES LASER RADIATION - RAYONNEMENT LASER AVOID DIRECT EYE EXPOSURE EXPOSITION DIRECTE DANGEREUSE POUR LES YEUX CLASS 3R LASER PRODUCT APPAREIL A LASER DE CLASSE 3R EN60825-1 / 2014 WAVELENGTH- LONGUEURS D’ONDES 650nm and 520nm LASER RADIATION POWER <5mW PUISSANCE DU RAYONNEMENT LASER <5mW LASER RADIATION - RAYONNEMENT LASER AVOID DIRECT EYE EXPOSURE...
  • Página 52 MENÚ Y COMANDOS MENU PANTALLA FUNCIÓN S.01-S.99 : Lento Ajuste de la velocidad : Rápido de los efectos AutP : AP01-AP18 Modo automático de LED : Detener M.00-M.99 Ajuste de la velocidad : Lento del motor : Rápido : Lento S.01-S.99 Ajuste de la velocidad : Rápido...
  • Página 53 CONTROL REMOTO INFRARROJO BOTÓN FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Encendido/Apagado Enciende y apaga los haces de luz Modo Automático Selección del programa en modo Automático - AM01-AM03 de Mezcla Modo de Sonido de Mezcla Selección del programa en modo Musical - SM01-SM03 Modo Automático de Selección del programa de efectos LED - AP01-AP18 Luces LED...
  • Página 54 PROTÓCOLOS DMX 3 CANALES CANAL FUNCIÓN VALOR DESCRIPCIÓN 180 - 194 Programa automático LED 13 195 - 209 Programa automático LED 14 Programas automáticos 210 - 224 Programa automático LED 15 225 - 239 Programa automático LED 16 Si CH1 : 010 - 040 240 - 250 Programa automático LED 17 251 - 255...
  • Página 55 PROTÓCOLOS DMX 3 CANALES CANAL FUNCIÓN VALOR DESCRIPCIÓN 000 - 040 Programa automático LASER 01 en modo musical Programas 041 - 080 Programa automático LASER 02 en modo musical automáticos de láser en modo 081 - 120 Programa automático LASER 03 en modo musical musical 121 - 160 Programa automático LASER 04 en modo musical...
  • Página 56 PROTÓCOLOS DMX 9 CANALES CANAL FUNCIÓN VALOR DESCRIPCIÓN 000 - 255 Dimmer Rojo PAR & DERBY 000 - 255 Dimmer Verde 000 - 255 Dimmer Azul 000 - 191 Dimmer General 191 - 200 Estroboscopio modo musical PAR & DERBY 201-249 Velocidad del estroboscopio: lento a rápido 250-255...
  • Página 57 PROTÓCOLOS DMX 27 CANALES CANAL FUNCIÓN VALOR DESCRIPCIÓN CH11 000 - 255 Dimmer Rojo CH12 000 - 255 Dimmer Verde CH13 000 - 255 Dimmer Azul PAR LIGHT 000 - 009 Sin función CH14 010 - 255 Velocidad del estroboscopio: lento a rápido CH15 000 - 255 Sin función...
  • Página 58 También invitamos a los usuarios profesionales a ponerse en contacto con su proveedor y verificar los términos y condiciones de su contrato de compra. Este producto de Algam Lighting cumple con las certificaciones europeas vigentes, así como con las siguientes directivas europeas:...
  • Página 59 P.59...
  • Página 60 Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel ne peut être reproduit, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit,sans permission écrite de la société ALGAM. All rights reserved. No part of this manual may be reproduced, in any form or by any means, without the prior written permission of ALGAM.