Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

РУССКИЙ
ВАЖНАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ: ПОЖАЛУЙСТА, СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В БУДУЩЕМ
Благодарим Вас за покупку этого изделия компании Daylight.
Для обеспечения правильной и безопасной эксплуатации, пожалуйста, прочитайте
приведенную ниже инструкцию и сохраните ее для дальнейшего использования
НАСТРОЙКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
1.
Удалите все упаковочные элементы вокруг лампы.
2.
Вставьте штырь адаптера питания в гнездо на задней части основания и включите вилку
адаптера в подходящую электрическую розетку.
3.
Включите светильник, прикоснувшись к символу на конце абажура. Последующие касания
символа позволяют выбрать один из 4-х уровней яркости и выключить светильник.
ВНИМАНИЕ: НЕ СМОТРИТЕ НЕПОСРЕДСТВЕННО В СВЕТОДИОДЫ.
ОЧИСТКА
ДО НАЧАЛА ОЧИСТКИ УБЕДИТЕСЬ, ЧТО СВЕТИЛЬНИК ОТКЛЮЧЕН ОТ ЭЛЕКТРОСЕТИ.
Если светильник необходимо почистить, просто протрите его влажной тканью. Не используйте
большое количество жидкости или аэрозольные чистящие средства, поскольку они могут
проникнуть под абажур и нарушить электробезопасность.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Светильник не нуждается в техническом обслуживании. Светодиоды и внутренний литиевый
аккумулятор не подлежат замене ни пользователем, ни мастером, поскольку их ресурса хватает
на весь срок эксплуатации изделия.
БЕЗОПАСНОСТЬ
ЭКСПЛУАТИРОВАТЬ ТОЛЬКО В ПОМЕЩЕНИЯХ
ВНИМАНИЕ: НЕ СМОТРИТЕ НЕПОСРЕДСТВЕННО В СВЕТОДИОДЫ.
адаптера может привести к повреждению светильника и аннулированию гарантии.
ВНИМАНИЕ: Если кабель питания этого светильника получит повреждение, то во избежание
всякой опасности его замену должен производить только квалифицированный специалист.
В СЛУЧАЕ КАКИХ-ЛИБО СОМНЕНИЙ ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ЭЛЕКТРИКУ.
8

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Daylight Duo Pro Clamp

  • Página 1 РУССКИЙ ВАЖНАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ: ПОЖАЛУЙСТА, СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В БУДУЩЕМ Благодарим Вас за покупку этого изделия компании Daylight. Для обеспечения правильной и безопасной эксплуатации, пожалуйста, прочитайте приведенную ниже инструкцию и сохраните ее для дальнейшего использования НАСТРОЙКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ...
  • Página 2 Este producto está garantizado contra defectos mecánicos y eléctricos. Para consultar los términos y condiciones completos de la garantía Daylight, visite el sitio web de Daylight. Se deben devolver los productos defectuosos al punto de compra y se debe presentar con él un comprobante de la compra.
  • Página 3 ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO ESPANOL РУССКИЙ D/E/U/A N1540 Duo Pro Clamp ™...
  • Página 4 EN - This light source (LED only) is replaceable by manufacturer, by service personnel authorised by the manufacturer or by a comparably qualified person. This product contains a light source (LED only) of energy efficiency class < D > DE - Die Lichtquelle (Nur LEDs)ist austauschbar durch den Hersteller, durch vom Hersteller beauftragtes Servicepersonal Oder durch eine vergleichbar qualifizierte Person.
  • Página 5 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – PLEASE SAVE FOR FUTURE REFERENCE Thank you for purchasing this Daylight product. To ensure correct and safe operation please read the following and retain for future reference. SET-UP AND OPERATION Remove all packaging from around the lamp.
  • Página 6 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES – CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS Gracias por adquirir este producto Daylight. Para garantizar un funcionamiento correcto y seguro, lea las siguientes instrucciones y consérvelas para futura referencia. MONTAJE Y MANEJO Retire todo el embalaje que rodea la lámpara.
  • Página 7 ITALIANO ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA – DA CONSERVARE A SCOPO DI RIFERIMENTO FUTURO Grazie per aver acquistato questo prodotto Daylight. Per assicurare il funzionamento corretto e sicuro, leggere e conservare quanto segue a scopo di riferimento. IMPOSTAZIONE E FUNZIONAMENTO Rimuovere tutto il materiale di imballaggio dalla lampada.
  • Página 8 FRANCAIS SÉCURITÉ – INFORMATIONS IMPORTANTES À CONSERVER Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Daylight. Pour une utilisation correcte du produit, nous vous prions de lire attentivement les instructions suivantes et de les conserver soigneusement. INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT Veuillez enlever l’emballage et toute protection se trouvant autour de la lampe.
  • Página 9 DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN! Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Daylight Produkt entschieden haben. Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen auf, um einen sachgemäßen und sicheren Gebrauch zu gewährleisten INBETRIEBNAHME Das Verpackungsmaterial vollständig von der Lampe entfernen.
  • Página 10 NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Daylight-product. In het belang van een correct en veilig gebruik, adviseren wij u de volgende richtlijnen te lezen en te bewaren voor toekomstig gebruik. INSTALLATIE EN GEBRUIK Verwijder alle verpakkingsmateriaal van de lamp.

Este manual también es adecuado para:

Dn1540En1540Un1540An1540