Página 1
HCM 500 Gateway Operator's manual 2-12 Ръководство за експлоатация 13-21 Návod k použití 22-30 Brugsanvisning 31-39 Bedienungsanweisung 40-48 Οδηγίες χρήσης 49-58 Manual de usuario 59-67 Kasutusjuhend 68-76 Käyttöohje 77-85 Manuel d'utilisation 86-94 Priručnik za korištenje 95-103 Használati utasítás 104-112 Manuale dell'operatore...
Página 2
™ through the cloud solution Husqvarna Fleet Services must be obeyed. When the product is To get access to the data, a Husqvarna Fleet installed, it is not possible to set it in flight ™ Husqvarna Services account is necessary.
Página 3
For ™ more information about Husqvarna Fleet Services Product damage download the iOS or Android app Husqvarna Fleet Services at https://apps.apple.com/se/app/husqvarna- We are not responsible for damages to our product if: fleet-services/id1334672726 or https://play.google.com/ •...
Página 4
Husqvarna service agent. • Disconnect the product from the power supply before you clean the product. • Only let an approved Husqvarna service agent do maintenance and repairs on the product. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 5
• Use only original Husqvarna spare parts and accessories. Assembly To assemble the product c) Put the antenna wires through the hole (B) in the antenna bracket. ® Bluetooth The hub has a built-in antenna for communication. For better signal strength, we recommend to install the external antenna.
Página 6
6. Install the correct power plug for your market in the adapter. Installation Introduction 1. Download the iOS or Android app Husqvarna Fleet Services. WARNING: 2. Go to https://fleetservices.husqvarna.com for more Read and information. understand the safety chapter before you To install the product on a wall install the product.
Página 7
Clean the air openings with a brush. WARNING: Disconnect the product from the power supply. Troubleshooting If you have problems with the product, speak to a Husqvarna service agent. Disposal Obey the local recycling requirements and applicable regulations. Technical data Technical data, hub Operating temperature, °C...
Página 8
Bluetooth Low Energy (BLE) technology radio spectrum Frequency range, MHz 2360–2500 Technical data, antenna Mechanical data Height, mm/in. 22.5/0.88 Diameter, mm/in. 80/3.14 Operating temperature range, °C/°F -40–85/-40–185 IP class IP66 Electrical data Frequency range, MHz Element 1 698–960/1710–3800 Element 2 2400–2485/4900–6000 Operational band 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi...
Página 9
48.0 Current out, A 0.125 IP class IP42 Registered trademarks ® Bluetooth word mark and logos are registered Bluetooth SIG, inc. and any use trademarks owned by of such marks by Husqvarna is under license. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 10
Declaration of Conformity EU Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Connectivity gateway Brand Husqvarna Type/Model HCM 500 Gateway Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards...
Página 11
UK Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Connectivity gateway Brand Husqvarna Type/Model HCM 500 Gateway Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards complies fully with the following UK regulations:...
Página 12
Statement of Compliance We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, state on our sole responsibility that the product: Description Connectivity gateway Brand Husqvarna Type/Model HCM 500 Gateway Identification Serial numbers dating from 2023 and onwards Support period 3 years from manufacturing date...
Página 13
данните през облачното решение Husqvarna Fleet на полет, когато е монтиран. ™ Services . За получаване на достъп до данните ™ имате нужда от акаунт в Husqvarna Fleet Services ™ Husqvarna Fleet Services на Направете справка с страница 14 за повече информация.
Página 14
записват данни, като време на работа, сервизни 5. производител интервали и други. За повече информация относно 6. Код с възможност за сканиране ™ Husqvarna Fleet Services изтеглете приложението iOS или Android Husqvarna Fleet Services на адрес https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet- 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 15
за оператора или за околните, ако не • Ако не разбирате как да работите правилно с се спазват инструкциите в ръководството. продукта, се обърнете към сервизен агент на Husqvarna. ВНИМАНИЕ: Електрическа безопасност Използва се, ако има опасност ПРЕДУПРЕЖ‐ от повреждане на машината, други...
Página 16
Монтирайте продукта към стена, както е • Използвайте само оригинални резервни части и посочено в това ръководство за оператора. Ако принадлежности на Husqvarna. е монтиран неправилно, той може да се измести Монтаж За сглобяване на продукта a) Прекарайте кабелите на антената през отвора...
Página 17
c) Прекарайте кабелите на антената през отвора 5. Свържете захранващия шнур към конектора (A). (B) в планката на антената. 6. Монтирайте в адаптера правилния захранващ щепсел за Вашия пазар. 3. За да монтирате антената вертикално, изпълнете следните стъпки: a) Не използвайте отвор (A) и прекарайте кабелите...
Página 18
3. Свържете продукта към приложението Husqvarna Fleet Services. За свързване с продукта a) Направете справка с с Husqvarna Fleet Services на страница 18 . b) Спазвайте инструкциите в приложението Husqvarna Fleet Services. За свързване с продукта с Husqvarna Fleet Services Забележка:...
Página 19
Търсене и отстраняване на неизправности Ако имате проблеми с продукта, се обърнете към сервизен агент на Husqvarna. Изхвърляне Спазвайте местните изисквания за рециклиране и приложимите разпоредби. Технически данни Технически характеристики, хъб Работна температура, °C –20 – 60 Температура на съхранение, °C –40 –...
Página 20
Изходен ток, A 0,125 IP клас IP42 Регистрирани търговски марки ® Bluetooth Словесният знак и логата на са регистрирани търговски марки, собственост на Bluetooth SIG, inc. , и всяко използване на тези марки от Husqvarna е лицензирано. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 21
Декларация за съответствие Декларация за съответствие на ЕС Ние, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, декларираме на своя собствена отговорност, че продуктът: Описание Шлюз за свързване Марка Husqvarna Тип/модел HCM 500 Gateway Идентификация Серийни номера от 2022 и след това...
Página 22
® Výrobek má vestavěné rozhraní a rozhraní pro mobilní síť. Výrobek je terminál, který odesílá data do výrobků VAROVÁNÍ: a přijímá data z výrobků Husqvarna s modulem Je třeba dodržovat místní ® Bluetooth Low Energy (BLE). Terminál odesílá data omezení provozu, například v letadlech prostřednictvím cloudového řešení Husqvarna Fleet nebo nemocnicích.
Página 23
Výrobek je připojen k zaří- ® Bluetooth zení Povšimněte si: V tabulce nejsou uvedeny všechny možné stavy kontrolek LED. Pokud se potýkáte s problémy s výrobkem, obraťte se na servis Husqvarna. 1. Model ™ Husqvarna Fleet Services 2. Výrobní číslo ™ 3. Jmenovité napětí, V Husqvarna Fleet Services je cloudové...
Página 24
• Nezakrývejte výrobek. • Před zahájením údržby výrobek odpojte od zdroje • Neprovádějte na výrobku žádné úpravy. napájení. • Pokud nevíte, jak výrobek správně používat, obraťte se na servis Husqvarna. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 25
• Údržbu a opravy výrobku může provádět pouze • Používejte výhradně originální náhradní díly schválený servis Husqvarna. a příslušenství Husqvarna. Montáž Montáž výrobku c) Protáhněte vodiče antény otvorem (B) v držáku antény. Terminál je vybaven vestavěnou anténou pro ® Bluetooth komunikaci . Pro lepší sílu signálu doporučujeme nainstalovat externí...
Página 26
2. Vyberte umístění v dosahu připojených výrobků Husqvarna. 3. Upevněte výrobek na stěnu pomocí 4 šroubů. 2. Počkejte, dokud kontrolky LED na výrobku nezačnou blikat oranžově. 3. Připojte výrobek k aplikaci Husqvarna Fleet Services. Připojení k výrobku pomocí Husqvarna a) Viz část Fleet Services na strani 26 .
Página 27
Vyčistěte otvory pro přívod vzduchu kartáčem. VÝSTRAHA: Odpojte výrobek od zdroje napájení. Odstraňování problémů Pokud se potýkáte s problémy s výrobkem, obraťte se na servis Husqvarna. Likvidace Dodržujte místní požadavky ohledně recyklace a platné předpisy. Technické údaje Technické údaje, terminál Provozní teplota, °C −20 až...
Página 28
Rádiové spektrum technologie Bluetooth Low Energy (BLE) Frekvenční rozsah, MHz 2360–2500 Technické údaje, anténa Mechanické údaje Výška, mm/palce 22,5/0,88 Průměr, mm/palce 80/3,14 Rozsah provozní teploty, °C/°F −40 až +85 / −40 až +185 Stupeň krytí IP IP66 Elektrické údaje Frekvenční rozsah, MHz Element 1 698–960 / 1710–3800 Element 2...
Página 29
Watty Výstupní napětí Výstupní proud, A 0,125 Stupeň krytí IP IP42 Registrované ochranné známky ® Bluetooth Slovo a loga jsou registrované ochranné Bluetooth SIG, inc. . známky vlastněné společností Použití těchto známek společností Husqvarna podléhá licenci. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 30
Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě EU Společnost Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, na svou výhradní odpovědnost prohlašuje, že výrobek: Popis Brána pro připojení Značka Husqvarna Typ/Model HCM 500 Gateway Identifikace Výrobní čísla od roku 2022 a dále je zcela ve shodě s následujícími směrnicemi a předpisy Směrnice/předpis...
Página 31
Produktet har en indbygget -grænseflade og en mobil netværksgrænseflade. Produktet er en hub, der sender data til og BEMÆRK: modtager data fra Husqvarna-produkter, der har en Lokale restriktioner for ® Bluetooth BLE-modul (Bluetooth Low Energy). Hubben drift, f.eks. i fly eller på hospitaler, skal sender dataene via cloud-løsningen Husqvarna Fleet...
Página 32
™ Husqvarna Fleet Services , skal du downloade • produktet er forkert repareret. iOS- eller Android-appen Husqvarna Fleet Services • produktet er repareret med dele, der ikke er fra på https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet- producenten eller ikke er godkendt af producenten services/id1334672726 eller https://play.google.com/ •...
Página 33
Du må ikke foretage ændringer af produktet. følgende advarselsinstruktioner, inden du udfører vedligeholdelse på produktet. • Hvis du ikke forstår, hvordan du betjener produktet korrekt, skal du kontakte et Husqvarna- serviceværksted. • Afbryd produktet fra strømforsyningen, før du rengør produktet.
Página 34
• Lad kun et godkendt Husqvarna-serviceværksted • Brug kun originale reservedele og tilbehør fra udføre vedligeholdelse og reparationer på produktet. Husqvarna. Montering Sådan samles produktet c) Før antenneledningerne gennem hullet (B) i antennebeslaget. ® Bluetooth Hubben har en indbygget antenne til kommunikation.
Página 35
3. Tilslut produktet til Husqvarna Fleet Services-appen. Sådan oprettes der forbindelse til produktet a) Se med Husqvarna Fleet Services på side 35 . b) Følg vejledningen i Husqvarna Fleet Services- a) Placer produktet med antennen opad og stikkene appen.
Página 36
Rengør luftåbningerne med en børste. ADVARSEL: Frakobl produktet fra strømforsyningen. Fejlfinding Hvis du har problemer med produktet, skal du kontakte et Husqvarna-serviceværksted. Bortskaffelse Overhold de lokale krav til genanvendelse og de gældende regler. Tekniske data Tekniske data, hub Driftstemperatur, °C -20-60 Opbevaringstemperatur, °C...
Página 37
Radiospektrum med Bluetooth Low Energy (BLE)-teknologi Frekvensområde, MHz 2360-2500 Tekniske data, antenne Mekaniske data Højde, mm 22,5 Diameter, mm Driftstemperaturområde, °C -40–85 IP-klasse TÆTHEDSGRAD IP66 Elektriske data Frekvensområde, MHz Element 1 698-960/1710-3800 Element 2 2400-2485/4900-6000 Driftsbånd 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi Spidsforøgelse Element 1: 698–960 MHz 0 dBi Element 2: 1710-3800 MHz 2 dBi Element 3: 2,4 GHz...
Página 38
Watt Spændingsudgang 48,0 Strømudgang, A 0,125 IP-klasse IP42 Registrerede varemærker ® Bluetooth -navnet og -logoerne er registrerede Bluetooth SIG, inc. , og al varemærker tilhørende Husqvarnas brug deraf sker på licens. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 39
Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Vi, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46-36-146500 erklærer under eneansvar, at det pågældende produkt: Beskrivelse Forbindelses-gateway Varemærke Husqvarna Type/model HCM 500 Gateway Identifikation Serienumrene fra 2022 og fremefter overholder følgende EU-direktiver og bestemmelser: Direktiv/bestemmelser Beskrivelse 2014/53/EU "vedrørende radioudstyr"...
Página 40
Low Energy- oder Krankenhäusern, müssen eingehalten Modul (BLE) sendet bzw. empfängt. Der Hub sendet werden. Wenn das Gerät installiert ist, kann die Daten über die Cloud-Lösung Husqvarna Fleet es nicht in den Flugmodus versetzt werden. ™ Services . Um Zugriff auf die Daten zu erhalten, ist ein ™...
Página 41
® Bluetooth -Gerät verbun- den. Hinweis: Nicht alle möglichen LED-Anzeigen sind in der Tabelle aufgeführt. Wenn Sie Probleme mit Ihrem Gerät haben, wenden Sie sich an eine Husqvarna- Servicewerkstatt. ™ Husqvarna Fleet Services ™ Husqvarna Fleet Services ist eine Cloud- 1.
Página 42
Nichtbeachtung der • Wenn Sie nicht verstehen, wie das Gerät Anweisungen in diesem Handbuch die ordnungsgemäß zu bedienen ist, wenden Sie sich Gefahr von Verletzung oder Tod des an eine Husqvarna-Servicewerkstatt. Bedieners oder anderer Personen besteht. Elektrische Sicherheit ACHTUNG: WARNUNG: Wird...
Página 43
Bevor Sie das Gerät an einer Wand befestigen, • Lassen Sie das Gerät nur von einer autorisierten stellen Sie sicher, dass sich keine Kabel oder Rohre Husqvarna-Servicewerkstatt warten und reparieren. in der Wand befinden. • Verwenden Sie ausschließlich Original-Husqvarna- •...
Página 44
Installation Einleitung 2. Warten Sie, bis die LED-Anzeigen am Gerät aufhören, orange zu blinken. WARNUNG: 3. Verbinden Sie das Gerät mit der App Husqvarna Fleet Services. Lesen So stellen Sie mit Husqvarna Fleet Sie vor der Installation des Geräts das a) Siehe Services eine Verbindung zum Gerät her auf...
Página 45
Reinigen Sie die Luftöffnungen mit einer Bürste. WARNUNG: Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Fehlersuche Wenn Sie Probleme mit dem Gerät haben, wenden Sie sich an eine Husqvarna-Servicewerkstatt. Entsorgung Befolgen Sie die örtlichen Recyclinganforderungen und geltenden Vorschriften. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 46
Technische Angaben Technische Daten, Hub Betriebstemperatur, °C -20-60 Lagertemperatur, °C -40-70 IP-Klasse IP42 Nennspannung, V DC 24.12.1948 Mobiles Netzwerk Eingebaute eSIM. Ihr Händler steht Ihnen gerne für wei- tere Informationen zu Datenabonnements zur Verfügung. Frequenzbänder B2/B4/B5/B12/B13/B26 2.4 G GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900 Bluetooth Low Energy (BLE)-Technologie-Frequenzspektrum ®...
Página 47
Austauschbare Stecker Watt Ausgangsspannung 48.0 Ausgangsstrom, A 0.125 IP-Klasse IP42 Eingetragene Marken ® Bluetooth -Wortmarke und die Logos sind Bluetooth SIG, inc. und die eingetragene Marken von Verwendung dieser Marken durch Husqvarna erfolgt unter Lizenz. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 48
Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Verbindungsgateway Marke Husqvarna Typ/Modell HCM 500 Gateway Identifizierung Seriennummern ab 2022 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt: Richtlinie/Verordnung Beschreibung 2014/53/EU „zu Funkanlagen“...
Página 49
προβλεπόμενη χρήση ΠΡΟΣΟΧΗ: Πρέπει να τηρούνται οι Το προϊόν είναι ένας διανομέας που στέλνει και τοπικοί περιορισμοί λειτουργίας, όπως σε λαμβάνει δεδομένα από προϊόντα της Husqvarna που ® αεροσκάφη ή νοσοκομεία. Όταν το προϊόν Bluetooth διαθέτουν μονάδα Low Energy (BLE).
Página 50
Επισκόπηση ενδεικτικών λυχνιών LED ™ Husqvarna Fleet Services , κατεβάστε στο iOS ή το Android την εφαρμογή Husqvarna Fleet Services από τη διεύθυνση https://apps.apple.com/se/app/husqvarna- fleet-services/id1334672726 ή https://play.google.com/ store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en. Σύμβολα στο προϊόν ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το προϊόν μπορεί να είναι επικίνδυνο και να...
Página 51
• Αν δεν κατανοείτε τον τρόπο σωστής λειτουργίας ΠΡΟΣΟΧΗ: του προϊόντος, απευθυνθείτε σε έναν αντιπρόσωπο σέρβις της Husqvarna. Χρησιμοποιείται όταν υπάρχει κίνδυνος Ασφάλεια με το ηλεκτρικό ρεύμα πρόκλησης ζημιάς στο προϊόν, σε άλλα υλικά ή στον παρακείμενο χώρο, αν δεν...
Página 52
Οι εργασίες συντήρησης και επισκευής στο προϊόν τσακίσει. πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο από εγκεκριμένο • Πριν στερεώσετε το προϊόν σε τοίχο, βεβαιωθείτε ότι αντιπρόσωπο τεχνικό σέρβις της Husqvarna. δεν υπάρχουν καλώδια ή σωλήνες στον τοίχο. • Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά και •...
Página 53
c) Τοποθετήστε τα καλώδια της κεραίας μέσα από 5. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στον σύνδεσμο την οπή (B) στο στήριγμα της κεραίας. (Α). 6. Τοποθετήστε το σωστό βύσμα τροφοδοσίας για την αγορά σας στο τροφοδοτικό. 3. Για να τοποθετήσετε την κεραία κατακόρυφα, ακολουθήστε...
Página 54
3. Τοποθετήστε το προϊόν στον τοίχο με 4 βίδες. 2. Περιμένετε μέχρι οι ενδεικτικές λυχνίες LED στο προϊόν να μην αναβοσβήνουν με πορτοκαλί χρώμα. 3. Συνδέστε το προϊόν στην εφαρμογή Husqvarna Fleet Services. Σύνδεση στο προϊόν με a) Ανατρέξτε στην ενότητα...
Página 55
Επίλυση προβλημάτων Αν αντιμετωπίζετε προβλήματα με το προϊόν, απευθυνθείτε σε έναν αντιπρόσωπο σέρβις της Husqvarna. Απόρριψη Πρέπει να συμμορφώνεστε με τις τοπικές απαιτήσεις ανακύκλωσης και τους ισχύοντες κανονισμούς. Τεχνικά στοιχεία Τεχνικά στοιχεία, διανομέας Θερμοκρασία λειτουργίας, °C -20-60 Θερμοκρασία αποθήκευσης, °C -40-70 Κατηγορία...
Página 57
Σήματα κατατεθέντα ® Bluetooth Η λέξη και τα σχετικά λογότυπα είναι σήματα Bluetooth SIG, inc. . κατατεθέντα και ανήκουν στην Οποιαδήποτε χρήση αυτών των σημάτων από την Husqvarna γίνεται κατόπιν αδείας. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 58
Δήλωση Συμμόρφωσης Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Εμείς, η Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46-36-146500, δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν: Περιγραφή Πύλη συνδεσιμότητας Μάρκα Husqvarna Τύπος/Μοντέλο HCM 500 Gateway Αναγνώριση Αριθμοί σειράς με ημερομηνία από το 2022 και έπειτα...
Página 59
® El producto tiene incorporadas una interfaz otra de red móvil. El producto es un hub o concentrador que envía datos PRECAUCIÓN: a productos Husqvarna y los recibe de ellos, y que Deben respetarse ® Bluetooth cuenta con un módulo de baja energía (BLE...
Página 60
® tooth Nota: En la tabla no se muestran todas las indicaciones LED posibles. Si tiene problemas con el producto, hable con un taller de servicio Husqvarna. 1. Modelo ™ Husqvarna Fleet Services 2. Número de serie ™...
Página 61
No modifique el producto. Las advertencias, precauciones y notas se utilizan • Si no entiende correctamente cómo se utiliza el para destacar información especialmente importante del producto, hable con un taller de servicio Husqvarna. manual. Seguridad eléctrica ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Indica un riesgo de lesiones o incluso...
Página 62
• Desconecte el producto de la fuente de alimentación ADVERTENCIA: antes de limpiarlo. • Solo un técnico de servicio Husqvarna autorizado Lea las instrucciones de advertencia debe realizar el mantenimiento y las reparaciones del producto. • Utilice exclusivamente piezas de repuesto Husqvarna originales.
Página 63
Introducción 2. Espere hasta que los indicadores LED del producto dejen de parpadear en naranja. ADVERTENCIA: 3. Conecte el producto a la aplicación Husqvarna Fleet Services. Conexión del producto con Husqvarna Asegúrese de leer y comprender el capítulo a) Consulte Fleet Services en la página 63 .
Página 64
1. Desconecte el producto de la fuente de alimentación. 2. Seleccione una ubicación dentro del radio de alcance de los productos Husqvarna conectados. 3. Instale el producto en la pared con 4 tornillos. Mantenimiento Introducción PRECAUCIÓN:...
Página 65
Datos técnicos Datos técnicos del concentrador Temperatura de funcionamiento, °C -20-60 Temperatura de almacenamiento, °C -40-70 Clase IP IP42 Tensión nominal, V CC 24/12/48 Red móvil eSIM integrada. Póngase en contacto con su distribuidor para obtener más información sobre la suscripción de datos.
Página 66
Salida de corriente, A 0,125 Clase IP IP42 Marcas comerciales registradas ® Los logotipos y las denominaciones Bluetooth Bluetooth marcas comerciales registradas propiedad de SIG, inc. y su uso por parte de Husqvarna está sujeto a una licencia. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 67
Declaración de conformidad Declaración de conformidad CE Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel. +46-36-146500, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: Descripción Puerta de enlace de conectividad Marca Husqvarna Tipo/Modelo HCM 500 Gateway Identificación Números de serie a partir del año 2022...
Página 68
Tootel on sisseehitatud -liides ja mobiilsidevõrgu liides. ® Bluetooth Toode on jaotur, mis saadab andmeid ETTEVAATUST: Low Energy (BLE) mooduliga Husqvarna toodetele Järgida tuleb ja võtab neid vastu. Jaotur saadab andmed kohalikke kasutuspiiranguid, näiteks ™ pilvlahenduse Husqvarna Fleet Services kaudu.
Página 69
ülevaate toodetest, mis on ühendatud kas 4. IP-klass integreeritud anduritega või järelturuanduritega. Andurid 5. Tootja registreerivad sellised andmed nagu käitusaeg, 6. Skannitav kood hooldusvälbad jne. Lisateabe saamiseks Husqvarna ™ Fleet Services kohta laadige alla rakendus iOS Toote kahjustused või rakendus AndroidHusqvarna Fleet Services saidilt https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet-...
Página 70
Lahutage toode toiteallikast enne toote puhastamist. • Kui te ei mõista, kuidas toodet õigesti kasutada, • Toodet võib hooldada ja remontida ainult volitatud pöörduge Husqvarna hooldustöökoja poole. Husqvarna hooldustehnik. • Kasutage ainult originaalseid Husqvarna varuosi ja lisatarvikuid. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 71
Kokkupanek Toote kokkupanek c) Viige antenni juhtmed läbi antennikronsteinis oleva ava (B). ® Bluetooth Jaoturil on side jaoks sisseehitatud antenn. Parema signaali tugevuse tagamiseks soovitame paigaldada välise antenni. 1. Eemaldage antennilt mutter ja seib. 2. Antenni horisontaalseks paigaldamiseks toimige 3. Antenni vertikaalseks paigaldamiseks toimige järgmiselt.
Página 72
Toote paigaldamine materjalidest, siis ei kuulu kruvid komplekti. 1. Ühendage toiteadapter pistikupesasse. 1. Lahutage toode toitest. 2. Valige asukoht, mis oleks ühendatud Husqvarna toodete levialas. 3. Paigaldage toode nelja kruviga seinale. 2. Oodake, kuni toote LED-märgutuled ei vilgu enam oranžilt.
Página 73
Puhastage toote pindu pehme ja kuiva lapiga. Toote puhastamine • Puhastage õhuavasid harjaga. HOIATUS: Lahutage toode toitest. Tõrkeotsing Kui teil on tootega probleeme, pöörduge Husqvarna hooldustöökoja poole. Kõrvaldamine Järgige kohalikke jäätmekäitluseeskirju ja kehtivaid seadusi. Tehnilised andmed Jaoturi tehnilised andmed Töötemperatuur, °C -20...+60...
Página 74
Bluetooth Low Energy (BLE)-tehnoloogia raadiospekter Sagedusala, MHz 2360–2500 Antenni tehnilised andmed Mehaanilised andmed Kõrgus, mm 22,5 Läbimõõt, mm Töötemperatuuri vahemik, °C -40...+85 IP-klass IP66 Elektrilised andmed Sagedusala, MHz Element 1 698–960/1710–3800 Element 2 2400–2485/4900–6000 Töösagedus 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi Tippsuurenemine Element 1: 698–960 MHz 0 dBi Element 2: 1710–3800 2 dBi...
Página 75
Vatid Voltide väljund 48,0 Elektrivoolu väljund, A 0,125 IP-klass IP42 Registreeritud kaubamärgid ® Bluetooth Bluetooth -i sõnamärk ja logod on ettevõtte SIG, inc. registreeritud kaubamärgid ja ettevõte Husqvarna kasutab neid litsentsi alusel. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 76
Vastavusdeklaratsioon EÜ vastavusdeklaratsioon Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46 3614 6500, kinnitab ainuvastutusel, et toode: Kirjeldus Ühenduvuse värav Kaubamärk Husqvarna Tüüp/mudel HCM 500 Gateway Identifitseerimine Seerianumbrid alates 2022. aastast ja hilisemad vastab täielikult järgmistele EÜ direktiividele ja eeskirjadele:...
Página 77
Vaatimustenmukaisuusvakuutus........85 Johdanto Tuotekuvaus ja käyttötarkoitus Bluetooth ® Laitteessa on sisäänrakennettu -käyttöliittymä ja mobiiliverkkokäyttöliittymä. Laite on keskitin, joka lähettää tietoja Husqvarna- HUOMAUTUS: ® Bluetooth tuotteisiin, joissa on Low Energy (BLE) Paikallisia -moduuli, ja vastaanottaa tietoja niistä. Keskitin lähettää käyttörajoituksia, jotka koskevat käyttöä...
Página 78
4. IP-luokka yleiskuvan kaikista kiinteiden tai jälkiasennettujen 5. Valmistaja sensorien kautta liitetyistä tuotteista. Sensorit 6. Skannattava koodi tallentavat tietoja esimerkiksi käyttöajasta ja huoltoväleistä. Lisätietoja Husqvarna Fleet Tuotteen vaurioituminen ™ Services -palvelusta saat lataamalla iOS- tai Android-sovelluksen Husqvarna Fleet Services Emme ole vastuussa tuotteen vaurioitumisesta, jos: osoitteesta https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-...
Página 79
• Älä peitä laitetta. • Irrota laite virtalähteestä ennen laitteen puhdistamista. • Älä tee laitteeseen muutoksia. • Vain valtuutettu Husqvarna-huoltoliike saa huoltaa • Jos et osaa käyttää laitetta oikein, ota yhteys laitteen. Husqvarna-huoltoliikkeeseen. • Käytä aina alkuperäisiä Husqvarna-varaosia ja -lisävarusteita.
Página 80
Asentaminen Laitteen kokoaminen c) Vie antennijohdot antennin pidikkeessä olevan reiän (B) läpi. ® Bluetooth Keskittimessä on sisäänrakennettu antenni tiedonsiirtoa varten. Suosittelemme ulkoisen antennin asentamista signaalin vahvistamiseksi. 1. Irrota mutteri ja aluslevy antennista. 2. Asenna antenni vaaka-asentoon seuraavasti: 3. Asenna antenni pystyasentoon seuraavasti: a) Vie antennijohdot antennin pidikkeessä...
Página 81
6. Asenna alueellasi käytettävä virtapistoketyyppi sovittimeen. Asennus Johdanto 1. Lataa iOS- tai Android-sovellus Husqvarna Fleet Services -palvelusta. VAROITUS: 2. Lisätietoja on osoitteessa https:// Lue ja fleetservices.husqvarna.com. sisäistä turvallisuutta käsittelevä luku ennen Tuotteen asennus seinään laitteen asentamista. Huomautus: Koska seinissä voi olla eri Laitteen asentaminen materiaaleja, ruuveja ei toimiteta mukana.
Página 82
• Puhdista ilma-aukot harjalla. Laitteen puhdistaminen VAROITUS: Irrota laite virtalähteestä. Vianmääritys Jos sinulla on ongelmia laitteen kanssa, ota yhteyttä Husqvarna -huoltoliikkeeseen. Hävittäminen Noudata paikallisia kierrätysvaatimuksia ja säädöksiä. Tekniset tiedot Tekniset tiedot, keskitin Käyttölämpötila, °C -20 - +60 Säilytyslämpötila, °C -40 - +70...
Página 83
Bluetooth Low Energy (BLE) -tekniikan radiotaajuusspektri Taajuusalue, MHz 2 360–2 500 Tekniset tiedot, antenni Mekaniikkatiedot Korkeus, mm 22,5 Halkaisija, mm Käyttölämpötila, °C -40 - +85 IP-luokka IP66 Sähkötiedot Taajuusalue, MHz Elementti 1 698–960 Elementti 2 2 400–2 485 Käytettävä kaista 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi Enimmäisvahvistus Elementti 1: 698–960 MHz 0 dBi Elementti 2: 1 710–3 800 2 dBi...
Página 84
Watit Lähtöjännite 48,0 Lähtövirta, A 0,125 IP-luokka IP42 Rekisteröidyt tavaramerkit ® Bluetooth Bluetooth -sanamerkki ja -logot ovat SIG, inc. :n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä. Husqvarna käyttää kyseisiä merkkejä luvanvaraisesti. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 85
Vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh. +46 36 146500, vakuuttaa täten, että tuote: Kuvaus Yhdyskäytävä Tuotemerkki Husqvarna Tyyppi/malli HCM 500 Gateway Tunniste Sarjanumerot vuodesta 2022 alkaen vastaavat täysin seuraavien EU:n direktiivien ja asetusten vaatimuksia: Direktiivi/asetus Kuvaus 2014/53/EU ”radiolaitteita koskeva direktiivi”...
Página 86
Low Energy (BLE). Le hub envoie les données via fois le produit installé, il n'est pas possible ™ la solution cloud Husqvarna Fleet Services . Pour de le mettre en mode avion. accéder aux données, un compte Husqvarna Fleet ™ Husqvarna Services est nécessaire. Reportez-vous à ™...
Página 87
Pour plus d'informations à ™ propos de Husqvarna Fleet Services , téléchargez Endommagement du produit Husqvarna Fleet Services ou iOS l'application Android à l'adresse https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet- Nous ne sommes pas responsables des dommages services/id1334672726 ou https://play.google.com/store/ subis par le produit si : apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Página 88
Si vous ne comprenez pas comment utiliser le Symbole utilisé produit correctement, contactez un atelier spécialisé en cas de risque de blessures Husqvarna. ou de mort pour l'opérateur ou les personnes à proximité si les instructions Sécurité électrique du manuel ne sont pas respectées.
Página 89
électrique. • Avant de fixer le produit à un mur, assurez-vous qu'il • Seul un atelier spécialisé approuvé Husqvarna peut n'y a pas de câbles ou de tuyaux dans le mur. procéder à l'entretien et aux réparations sur le produit.
Página 90
à la sécurité avant d'installer le produit. 2. Attendez que les témoins LED du produit cessent de clignoter en orange. 3. Reliez le produit à l'application Husqvarna Fleet Services. Connexion au produit avec a) Reportez-vous à...
Página 91
Suivez les instructions de l'application Husqvarna 2. Sélectionnez une position à portée des produits Fleet Services. Husqvarna connectés. 3. Installez le produit sur le mur à l'aide de 4 vis. Connexion au produit avec Husqvarna Fleet Services Remarque: ® Bluetooth La transmission radio par sera activée lors du premier branchement à...
Página 92
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques, hub Température de fonctionnement, °C -20-60 Température de stockage, °C -40-70 Classe IP IP42 Tension nominale, V CC 12/24/48 Réseau mobile eSIM intégrée. Pour davantage d'informations sur les abonnements de données, contactez votre revendeur. Bandes de fréquence B2/B4/B5/B12/B13/B26 2,4 G GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900 Spectre radio de la technologie Bluetooth Low Energy (BLE)
Página 93
0,125 Classe IP IP42 Marques déposées ® Bluetooth La marque et les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, inc. , et toute utilisation de ces marques par Husqvarna est régie par une licence. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 94
Déclaration de conformité Déclaration de conformité UE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Passerelle de connectivité Marque Husqvarna Type/Modèle HCM 500 Gateway Identification Numéros de série à partir de 2022 et ultérieurs est entièrement conforme à...
Página 95
® Proizvod ima ugrađeno sučelje za i sučelje za mobilnu mrežu. Proizvod je čvorište koje šalje podatke na i prima OPREZ: podatke s proizvoda Husqvarna opremljenima s Lokalna radna ograničenja, ® Bluetooth niskoenergetskim modulom za (BLE) . primjerice u letjelicama ili bolnicama, Proizvod podatke šalje kroz rješenje u računalnom...
Página 96
Senzori snimaju podatke Oštećenje proizvoda poput vremena rada, servisnih intervala i još mnogo ™ toga. Za više informacija o Husqvarna Fleet Services U sljedećim okolnostima nećemo biti odgovorni za preuzmite aplikaciju Husqvarna Fleet Services za iOS oštećenja proizvoda: ili Android na https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-...
Página 97
Nemojte pokrivati proizvod. Prije održavanja proizvoda pročitajte • Proizvod nemojte izmjenjivati. upozoravajuće upute u nastavku. • Ako ne razumijete kako pravilno upotrebljavati proizvod, obratite se servisnom agentu za marku • Proizvod prije čišćenja odspojite od napajanja. Husqvarna. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 98
• Servisiranje i popravljanje proizvoda dopušteno je • Upotrebljavajte samo originalne rezervne dijelove i samo servisnom agentu za marku Husqvarna. dodatnu opremu marke Husqvarna. Sastavljanje Sastavljanje proizvoda c) Žice antene provedite kroz otvor (B) na nosaču antene. Čvorište ima ugrađenu antenu za komunikaciju ®...
Página 99
6. Na adapter postavite utikač prikladan za vaše tržište. Instalacija Uvod 1. Preuzmite aplikaciju Husqvarna Fleet Services za iOS ili Android. UPOZORENJE: 2. Više informacija potražite pod https:// fleetservices.husqvarna.com. Prije instalacije proizvoda s razumijevanjem Instalacija proizvoda na zid pročitajte poglavlje o sigurnosti.
Página 100
Zračne otvore očistite četkom. Čišćenje proizvoda UPOZORENJE: Odspojite proizvod od napajanja. Rješavanje problema Ako imate problema s proizvodom, obratite se servisnom agentu za marku Husqvarna. Odlaganje Poštujte lokalne zahtjeve za reciklažu i važeće propise. Tehnički podaci Tehnički podaci, čvorište Radna temperatura, °C -20 –...
Página 101
Spektar radijske tehnologije Bluetooth Low Energy (BLE) Frekvencijski raspon, Mhz 2360 – 2500 Tehnički podaci, antena Mehanički podaci Visina, mm/in. 22,5/0,88 Promjer, mm/in. 80/3,14 Raspon radne temperature, °C/°F -40 – 85/-40 – 185 Razred IP IP66 Električni podaci Frekvencijski raspon, Mhz Element 1 698–960/1710–3800 Element 2...
Página 102
Izlazna struja, A 0,125 Razred IP IP42 Registrirani zaštitni znakovi ® Bluetooth Natpis i logotipi registrirani su zaštitni Bluetooth SIG, inc. i tvrtka znakovi u vlasništvu tvrtke Husqvarna za svaku upotrebu tih znakova posjeduje licenciju. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 103
Izjava o sukladnosti EU izjava o sukladnosti Mi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel.: +46-36-146500, pod punom odgovornošću izjavljujemo da proizvod: Opis Pristupnik za povezivanje Robna marka Husqvarna Vrsta/model HCM 500 Gateway Identifikacija Serijski brojevi iz 2022 i noviji u potpunosti sukladan sa sljedećim direktivama i...
Página 104
Bluetooth Low Energy (BLE) modullal a repülőgépeken vagy a kórházakban. rendelkező Husqvarnatermékeknek, valamint adatokat A termék üzembe helyezését követően nem fogad azoktól. A központ az adatokat a Husqvarna lehet repülés üzemmódba állítani. ™ Fleet Services felhőmegoldáson keresztül továbbítja. Az adatokhoz való hozzáféréshez Husqvarna Fleet ™...
Página 105
6. Beolvasható kód ™ A Husqvarna Fleet Services szolgáltatással kapcsolatos további információkért töltse le A termék károsodása a iOS alkalmazás Android vagy Husqvarna Fleet Services rendszerű eszközön használható verzióját A termékben keletkezett károkért nem vállalunk a https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet- felelősséget, amennyiben: services/id1334672726 vagy https://play.google.com/ •...
Página 106
Ne fedje le a terméket. • Ne végezzen módosításokat a terméken. A figyelmeztetések, óvintézkedések és megjegyzések • Ha bizonytalan a termék megfelől működtetését a használati utasítás kiemelten fontos részeire hívják fel illetően, forduljon egy Husqvarna szakszervizhez. a figyelmet. Elektromos biztonság FIGYELMEZTE‐ FIGYELMEZTE‐ TÉS: TÉS: Akkor használatos, ha...
Página 107
• Tisztítás előtt válassza le a terméket a tápellátásról. FIGYELMEZTE‐ • A termék karbantartási és javítási munkálatait kizárólag Husqvarna hivatalos szakszervizre bízza. TÉS: • Kizárólag eredeti Husqvarna pótalkatrészeket és A terméken végzett kiegészítőket használjon. Összeszerelés A termék összeszerelése b) Szerelje fel és húzza meg az anyát.
Página 108
és ezután is bekapcsolva marad. 1. Töltse le a iOS alkalmazás Android vagy Husqvarna Fleet Services rendszerű eszközökkel használható verzióját. 2. További tudnivalókért látogasson el a https:// fleetservices.husqvarna.com weboldalra.
Página 109
Mivel a falak anyaga különböző lehet, őket 0,5 Nm nyomatékkal. csavarokat nem mellékeltünk. 1. Válassza le a terméket a vízellátásról. 2. Válasszon ki egy helyet a csatlakoztatott Husqvarna termékek hatótávolságán belül. 3. Szerelje fel a terméket a falra a 4 csavarral. Karbantartás Bevezetés...
Página 110
Műszaki adatok Műszaki adatok, központ Üzemi hőmérséklet, °C -20-60 Tárolási hőmérséklet, °C -40-70 IP-osztály IP42 Névleges feszültség, V DC 1948-12-24 Mobilhálózat Beépített eSIM. Az adatelőfizetéssel kapcsolatos további információért forduljon az illetékes márkaszervizhez. Frekvenciasávok B2/B4/B5/B12/B13/B26 2.4 G GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900 Bluetooth Low Energy (BLE) technológia rádiótartománya ®...
Página 111
Bemeneti konfiguráció Cserélhető dugók Watt Volt, kimenet 48,0 Kimeneti áramerősség, A 0,125 IP-osztály IP42 Bejegyzett védjegyek ® Bluetooth Bluetooth szóvédjegy és embléma a(z) SIG, inc. bejegyzett védjegye, és ezen jelzések Husqvarna általi használata licencelés keretében történik. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 112
Megfelelőségi nyilatkozat EU megfelelőségi nyilatkozat A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden (tel.: +46-36-146500), a saját felelősségére kijelenti, hogy a termék: Leírás Kapcsolattartási átjáró Márka Husqvarna Típus/modell HCM 500 Gateway Megjelölés 2022-as és újabb sorozatszámok teljes mértékben megfelel a következő EU- irányelveknek és szabályozásoknak:...
Página 113
™ cloud Husqvarna Fleet Services . Per ottenere esempio negli aerei o negli ospedali. l'accesso ai dati, occorre un account Husqvarna Quando il prodotto è installato, non è ™ Husqvarna Fleet Fleet Services . Fare riferimento a possibile impostarlo in modalità...
Página 114
Per ulteriori ™ informazioni su Husqvarna Fleet Services , scaricare Danni al prodotto l'app iOS per Android o Husqvarna Fleet Services dal sito https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet- Non siamo responsabili dei danni al prodotto se: services/id1334672726 o https://play.google.com/store/ •...
Página 115
Sicurezza Definizioni di sicurezza • Se l'uso corretto del prodotto non è chiaro, rivolgersi a un tecnico dell'assistenza Husqvarna. Le avvertenze, le precauzioni e le note sono utilizzate Sicurezza elettrica per evidenziare le parti importanti del manuale. AVVERTENZA: AVVERTENZA: Utilizzato se è...
Página 116
Husqvarna. • La manutenzione e la riparazione del prodotto devono essere effettuate solo da un tecnico dell'assistenza Husqvarna. Montaggio Assemblaggio del prodotto c) Inserire i fili dell'antenna nel foro (B) nella staffa dell'antenna. L'hub è dotato di un'antenna incorporata per la ®...
Página 117
Installazione del prodotto 1. Scaricare l'app iOS o Android o Husqvarna Fleet Services. 1. Collegare l'alimentatore a una presa di corrente. 2. Per ulteriori informazioni, visitare https:// fleetservices.husqvarna.com.
Página 118
Pulizia del prodotto AVVERTENZA: Scollegare il prodotto dall'alimentazione. Risoluzione dei problemi In caso di problemi con il prodotto, rivolgersi a un tecnico dell'assistenza Husqvarna. Smaltimento Rispettare le norme locali sul riciclaggio e le normative vigenti. Dati tecnici Dati tecnici, hub Temperatura operativa, °C...
Página 119
Spettro radio con tecnologia Bluetooth Low Energy (BLE) Banda di frequenza, GHz Gamma di frequenza, MHz 2360–2500 Dati tecnici, antenna Dati meccanici Altezza, mm/poll. 22,5/0,88 Diametro mm/poll. 80/3,14 Intervallo di temperatura operativa, °C/°F -40-85 / -40-185 Grado di protezione IP IP66 Dati elettrici Gamma di frequenza, MHz...
Página 120
Grado di protezione IP IP42 Marchi registrati ® Bluetooth Il marchio denominativo e i logo sono marchi Bluetooth SIG, inc. e qualsiasi registrati di proprietà di utilizzo di tali marchi da parte di Husqvarna è soggetto a licenza. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 121
Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità UE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto indicato: Descrizione Gateway di connettività Marchio Husqvarna Tipo/Modello HCM 500 Gateway Identificazione Numeri di serie a partire da 2022 e successivi È...
Página 122
™ Husqvarna Fleet Services debesį. Norint gauti prieigą ligoninėse. Sumontavus gaminį neįmanoma ™ prie duomenų, reikalinga Husqvarna Fleet Services jo nustatyti skrydžio režimu. ™ Husqvarna Fleet Services psl. 123 jei paskyra. Žr. reikia daugiau informacijos.
Página 123
(C) šviečia mėlyna spalva. Gaminys prijungtas prie ® Bluetooth įrenginio. Pasižymėkite: Visos galimos LED indikatorių reikšmės lentelėje nepateiktos. Jei kyla problemų su gaminiu, kreipkitės į Husqvarna techninės priežiūros atstovą. 1. Modelis ™ Husqvarna Fleet Services 2. Serijos numeris ™ 3. Vardinė įtampa, V „Husqvarna Fleet Services...
Página 124
Prieš atlikdami gaminio techninę priežiūrą, sprogimo pavojus. perskaitykite toliau esančius įspėjimus. • Neuždenkite gaminio. • Nemodifikuokite gaminio. • Prieš valydami gaminį atjunkite jį nuo maitinimo • Jei nežinote, kaip tinkamai naudoti gaminį, kreipkitės šaltinio. į Husqvarna techninės priežiūros atstovą. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 125
• Gaminio techninės priežiūros darbus turi atlikti • Naudokite tik originalias „Husqvarna“ atsargines tik patvirtintas „Husqvarna“ techninės priežiūros dalis ir priedus. atstovas. Surinkimas Gaminio surinkimas c) Įkiškite antenos laidus per antenos laikiklio skylę (B). ® Bluetooth Mazge yra įmontuota antena, skirta ryšiui.
Página 126
2. Pasirinkite vietą prijungtų „Husqvarna“ gaminių diapazone. 3. Pritvirtinkite gaminį prie sienos 4 varžtais. 2. Palaukite, kol gaminio LED indikatoriai nebemirksės oranžine spalva. 3. Prijunkite įrenginį prie programėlės „Husqvarna Fleet Services“. Prisijungimas prie gaminio naudojant a) Žr. Husqvarna Fleet Services psl. 126 .
Página 127
Šepetėliu išvalykite oro angas. Gaminio valymas PERSPĖJIMAS: Atjunkite gaminį nuo maitinimo šaltinio. Trikčių diagnostika ir šalinimas Jei naudojant gaminį kyla problemų, kreipkitės į „Husqvarna“ techninės priežiūros atstovą. Šalinimas Laikykitės vietinių atliekų tvarkymo reikalavimų ir galiojančių teisės aktų. Techniniai duomenys Techniniai duomenys, mazgas Darbinė...
Página 128
Bluetooth Low Energy (BLE) technologijos radijo spektras Dažnio diapazonas, MHz 2360–2500 Techniniai duomenys, antena Mechaniniai duomenys Aukštis, mm / col. 22,5 / 0,88 Skersmuo, mm / col. 80/3,14 Darbinės temperatūros diapazonas, °C (°F) –40–85 / –40–185 IP klasė IP66 Elektros duomenys Dažnio diapazonas, MHz 1 elementas 698–960 (1710–3800)
Página 129
Keičiami kištukai Vatai Išvesties voltai 48,0 Išvesties srovė, A 0,125 IP klasė IP42 Registruotieji prekiniai ženklai ® Bluetooth pavadinimas ir logotipai yra registruotieji Bluetooth SIG, inc. , ir prekės ženklai, priklausantys Husqvarna juos naudoja pagal licenciją. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 130
Atitikties deklaracija ES atitikties deklaracija Bendrovė Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel. +46-36-146500, atsakingai patvirtina, kad gaminys: Aprašymas Ryšio sietuvas Gamintojas Husqvarna Tipas / modelis HCM 500 Gateway Identifikacijos numeris Serijos numeriai nuo šios datos: 2022 ir vėlesni visiškai atitinka šias ES direktyvas ir reglamentus: Direktyva / reglamentas Aprašymas...
Página 131
IEVĒROJIET: Jāievēro vietējie Ierīce ir centrmezgls, kas sūta datus un saņem ekspluatācijas ierobežojumi, piemēram, ® datus no Husqvarna ierīcēm, kurām ir Bluetooth lidmašīnās vai slimnīcās. Kad ierīce ir zema enerģijas patēriņa (BLE) modulis. Centrmezgls uzstādīta, to nav iespējams iestatīt lidojuma sūta datus, izmantojot mākoņa risinājumu Husqvarna režīmā.
Página 132
Sensori ieraksta tādus datus kā darbības laiks, apkopes intervāli u.c. Plašāku informāciju par Produkta bojājumi ™ Husqvarna Fleet Services lejupielādējiet iOS vai Android lietotnē Husqvarna Fleet Services Mēs neatbildam par mūsu produkta bojājumiem, ja: vietnē https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet- • ir veikts nepareizs produkta remonts; services/id1334672726 vai https://play.google.com/ •...
Página 133
Pirms veikt ierīces apkopi, izlasiet • Neapklājiet ierīci. brīdinājuma norādījumus. • Ierīces pārveidošana ir aizliegta. • Ja nezināt, kā pareizi lietot ierīci, sazinieties ar • Pirms ierīces tīrīšanas atvienojiet to no barošanas Husqvarna apkopes dienestu. avota. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 134
• Ierīces apkopi un remontu drīkst veikt tikai • Izmantojiet tikai oriģinālās Husqvarna rezerves daļas apstiprināts Husqvarna apkopes dienesta darbinieks. un piederumus. Montāža Ierīces montāža c) Izvelciet antenas vadus caur atveri (B) antenas kronšteinā. ® Bluetooth Centrmezglā ir iebūvēta sakaru antena.
Página 135
Pirms ierīces uzstādīšanas izlasiet un tiks iespējota pirmajā savienojuma reizē ar barošanas izprotiet drošības nodaļas informāciju. kontaktligzdu un pēc tam paliks ieslēgta. Ierīces uzstādīšana 1. Lejupielādējiet iOS vai Android lietotni Husqvarna Fleet Services. 1. Pievienojiet barošanas bloku barošanas 2. Papildinformāciju skatiet https:// kontaktligzdai.
Página 136
• Ar suku iztīriet ventilācijas atveres. Ierīces tīrīšana BRĪDINĀJUMS: Atvienojiet ierīci no barošanas avota. Problēmu novēršana Ja rodas kļūmes, lietojot ierīci, sazinieties ar Husqvarna apkopes dienestu. Utilizēšana Ievērojiet vietējās pārstrādes prasības un piemērojamos noteikumus. Tehniskie dati Tehniskie dati, centrmezgls Darba temperatūra, °C...
Página 137
Bluetooth Low Energy (BLE) tehnoloģijas radio spektrs Frekvenču josla, GHz Frekvenču diapazons, MHz 2360–2500 Tehniskie dati, antena Mehāniskie dati Augstums, mm/collas 22,5/0,88 Diametrs, mm/collas 80/3,14 Darba temperatūras diapazons, °C/°F -40–85/-40–185 IP klase IP66 Elektrosistēmas dati Frekvenču diapazons, MHz 1. elements 698–960/1710–3800 2. elements 2400–2485/4900–6000 Darbības frekvenču josla...
Página 138
Maināmi kontaktspraudņi Vati Volti, izeja 48,0 Strāva, izeja, A 0,125 IP klase IP42 Reģistrētās preču zīmes ® Bluetooth Bluetooth SIG, preču zīme un logotipi ir inc. reģistrētas preču zīmes, un Husqvarna tās izmanto atbilstoši licencei. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 139
Atbilstības deklarācija ES atbilstības deklarācija Mēs, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr. +46-36-146500, ar pilnu atbildību apliecinām, ka šis izstrādājums: Apraksts Savienojamības vārteja Zīmols Husqvarna Tips/modelis HCM 500 Gateway Identifikācija Ar sērijas numuriem no 2022 un turpmākiem sērijas numuriem pilnībā...
Página 140
Lokale ® Bluetooth Low Energy-module (BLE). De hub gebruiksbeperkingen, zoals in vliegtuigen stuurt de gegevens via de cloudoplossing Husqvarna of ziekenhuizen, moeten in acht worden ™ Fleet Services . Voor toegang tot de gegevens is genomen. Als het product is geïnstalleerd, is ™...
Página 141
Schade aan het product onderhoudsintervallen en meer. Voor meer informatie ™ over Husqvarna Fleet Services , downloadt We zijn niet verantwoordelijk voor schade aan ons u de iOS- of Android-app Husqvarna Fleet product als: Services via https://apps.apple.com/se/app/husqvarna- 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 142
Als u niet weet hoe u het product correct om te wijzen op de kans op moet gebruiken, neem dan contact op met een ernstig of fataal letsel voor de gebruiker servicewerkplaats van Husqvarna. of omstanders wanneer de instructies in de handleiding niet worden gevolgd. Elektrische veiligheid WAARSCHU‐...
Página 143
• Laat alleen een erkende servicewerkplaats van wand zijn. Husqvarna onderhoud en reparaties aan het product uitvoeren. • Installeer het product aan een wand zoals beschreven in deze bedieningshandleiding. Als het •...
Página 144
5. Sluit de voedingskabel aan op de connector (A). Installatie Inleiding 2. Wacht tot de led-indicatoren op het product niet oranje knipperen. WAARSCHU‐ 3. Verbind het product met de app Husqvarna Fleet Services. WING: Het product verbinden met Husqvarna Fleet a) Zie Services op pagina 144 .
Página 145
WAARSCHU‐ WING: Ontkoppel het product van de voeding. Probleemoplossing Bij problemen met het product kunt u contact opnemen met een servicewerkplaats van Husqvarna. Afvoeren Neem de plaatselijk geldende wet- en regelgeving voor recycling in acht. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 146
Technische gegevens Technische gegevens, hub Bedrijfstemperatuur, °C -20-60 Opslagtemperatuur, °C -40-70 IP-klasse IP42 Nominale spanning, V DC 24 december 1948 Mobiel netwerk Ingebouwde eSIM. Neem voor meer informatie over da- ta-abonnementen contact op met uw dealer. Frequentiebanden B2/B4/B5/B12/B13/B26 2,4 G GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900 Radiospectrum Bluetooth Low Energy (BLE) technologie ®...
Página 147
Stroom uit, A 0.125 IP-klasse IP42 Geregistreerde handelsmerken ® Bluetooth -woordmerk en de logo's zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, inc. en het gebruik van deze merken door Husqvarna vindt plaats onder licentie. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 148
Verklaring van overeenstemming EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Connectiviteits-gateway Merk Husqvarna Type/model HCM 500 Gateway Identificatie Serienummers vanaf 2022 en verder volledig voldoet aan de volgende EU-richtlijnen en -regelgeving: Richtlijn/Verordening...
Página 149
Produktet er en hub som sender data til og mottar OBS: ® Bluetooth data fra Husqvarna-produkter som har en Lokale begrensninger for bruk, for Low Energy-modul (BLE). Huben sender dataene eksempel i fly eller på sykehus, må følges. ™...
Página 150
Hvis du ønsker mer informasjon om Skader på produktet ™ Husqvarna Fleet Services , kan du laste ned iOS- eller Android-appen for Husqvarna Fleet Services Vi er ikke ansvarlige for skader på produktet vårt hvis: på https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet- • Produktet er reparert på feil måte.
Página 151
• Ikke modifiser produktet. på produktet. • Hvis du ikke forstår hvordan du bruker produktet riktig, kan du snakke med en Husqvarna- • Koble produktet fra strømuttaket før du rengjør serviceagent. produktet. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 152
• La bare et godkjent Husqvarna-serviceverksted • Bruk bare originale Husqvarna-reservedeler og utføre vedlikehold og reparasjoner på produktet. -tilbehør. Montering Slik monterer du produktet c) Før antenneledningene gjennom hullet (B) i antennebraketten. ® Bluetooth Huben har en innebygd antenne for kommunikasjon.
Página 153
6. Sett inn riktig støpsel for markedet i adapteren. Installasjon Innledning 1. Last ned iOS- eller Android-appen for Husqvarna Fleet Services. ADVARSEL: 2. Gå til https://fleetservices.husqvarna.com for mer informasjon. og forstå kapittelet om sikkerhet før du Slik monterer du produktet på en vegg installerer produktet.
Página 154
Slik rengjør du produktet • Rengjør luftehullene med en børste. ADVARSEL: Koble produktet fra strømforsyningen. Feilsøking Hvis du har problemer med produktet, kan du snakke med et Husqvarna-serviceverksted. Kassering Følg lokale gjenvinningsbestemmelser og gjeldende regelverk. Tekniske data Tekniske data, hub Driftstemperatur, °C -20–60 Oppbevaringstemperatur, °C...
Página 155
Bluetooth Low Energy (BLE)-teknologi radiospektrum Frekvensområde, MHz 2360–2500 Tekniske data, antenne Mekaniske data Høyde, mm/tommer 22,5/0,88 Diameter, mm/tommer 80/3,14 Driftstemperaturområde, °C/°F -40–-85/-40–-185 IP-klasse IP66 Elektriske data Frekvensområde, MHz Element 1 698–960 / 1710–3800 Element 2 2400–2485 / 4900–6000 Driftsbånd 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi Toppforsterkning Element 1: 698–960 MHz 0 dBi Element 2: 1710–3800MHz 2 dBi...
Página 156
Watt Volt ut 48,0 Strøm ut, A 0,125 IP-klasse IP42 Registrerte varemerker ® Bluetooth -ordmerket og -logoene er registrerte Bluetooth SIG, inc. , og bruk av slike varemerker for merker fra Husqvarna skjer under lisens. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 157
Samsvarserklæring EU-samsvarserklæring Vi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46 36 146500, erklærer på eget ansvar at produktet: Beskrivelse Tilkobling av gateway Merke Husqvarna Type/modell HCM 500 Gateway Serienumre datert 2022 og senere fullstendig overholder følgende EU-direktiver og -forskrifter:...
Página 158
Po ™ Fleet Services . W celu uzyskania dostępu do danych zainstalowaniu urządzenia nie można go ™ wymagane jest konto Husqvarna Fleet Services . Patrz ustawić w trybie samolotowym. ™ Husqvarna Fleet Services na stronie 159 aby uzyskać...
Página 159
5. Producent nieoryginalnych czujników. Czujniki rejestrują dane 6. Kod do przeskanowania takie jak czas pracy, okresy międzyobsługowe i inne. Aby uzyskać więcej informacji o usłudze Husqvarna Uszkodzenie produktu ™ Fleet Services , należy pobrać aplikację iOS dla...
Página 160
Nie należy dokonywać modyfikacji produktu. obsługi. • W przypadku wątpliwości dotyczących prawidłowej OSTRZEŻENIE: obsługi produktu należy skontaktować się z punktem serwisowym Husqvarna. Bezpieczeństwo elektryczne Stosuje się, gdy istnieje ryzyko poważnych obrażeń lub śmierci operatora albo osób OSTRZEŻENIE: postronnych w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obsługi.
Página 161
Husqvarna. temperaturom. • Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów Husqvarna. Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące konserwacji OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych Montaż Montaż produktu b) Zamontować...
Página 162
5. Podłączyć przewód zasilający do złącza (A). Instalacja Wstęp 2. Poczekać, aż wskaźniki LED na urządzeniu przestaną migać na pomarańczowo. OSTRZEŻENIE: 3. Połączyć produkt z aplikacją Husqvarna Fleet Services. Łączenie się z produktem za Przed zainstalowaniem produktu należy a) Patrz pośrednictwem aplikacji Husqvarna Fleet zapoznać...
Página 163
Czyszczenie produktu • Wyczyścić otwory wentylacyjne szczotką. OSTRZEŻENIE: Odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Rozwiązywanie problemów W przypadku problemów z produktem należy skontaktować się z punktem serwisowym Husqvarna. Utylizacja Przestrzegać lokalnych wymogów dotyczących recyklingu oraz obowiązujących przepisów. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 164
Dane techniczne Dane techniczne, koncentrator Temperatura pracy, °C -20-60 Temperatura przechowywania, °C -40-70 Klasa IP IP42 Napięcie znamionowe, V DC 12/24/48 Sieć komórkowa Wbudowana karta eSIM. Dodatkowe informacje dotyczą- ce subskrypcji danych można uzyskać u dilera. Pasma częstotliwości B2/B4/B5/B12/B13/B26 2,4 G GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900 Widmo radiowe technologii Bluetooth Low Energy (BLE) ®...
Página 165
0,125 Klasa IP IP42 Zarejestrowane znaki handlowe ® Nazwa handlowa Bluetooth i logo są zastrzeżonymi Bluetooth znakami towarowymi stanowiącymi własność SIG, inc. . Każde wykorzystanie takich znaków przez Husqvarna odbywa się w ramach umowy licencyjnej. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 166
Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności UE Firma Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel.: +46-36-146500, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkt: Opis Bramka łączności Marka Husqvarna Typ/model HCM 500 Gateway Identyfikacja Numery seryjne z roku 2022 i nowsze spełnia wszystkie wymogi określone w odpowiednich...
Página 167
O produto tem uma interface incorporada e uma interface de rede móvel. O produto é um cubo que envia dados para produtos CUIDADO: Husqvarna que possuem um módulo de baixa energia As restrições locais de ® Bluetooth (BLE) e recebe dados dos mesmos. O utilização, como em aeronaves ou hospitais,...
Página 168
Para obter mais informações Danos no produto ™ sobre o Husqvarna Fleet Services , transfira a aplicação Husqvarna Fleet Services para iOS ou Não somos responsáveis por danos no nosso produto Android em https://apps.apple.com/se/app/husqvarna- fleet-services/id1334672726 ou https://play.google.com/ •...
Página 169
Definições de segurança • Se não compreender como utilizar o produto corretamente, contacte um técnico de assistência Os avisos, as precauções e as notas são utilizados para Husqvarna. indicar partes especialmente importantes do manual. Segurança elétrica ATENÇÃO: ATENÇÃO: Utilizado no...
Página 170
• A manutenção e a reparação do produto apenas podem ser efetuadas por um técnico de assistência ATENÇÃO: Husqvarna autorizado. Leia as • Utilize apenas peças sobresselentes e acessórios instruções de aviso que se seguem antes de Husqvarna originais.
Página 171
5. Ligue o cabo de alimentação ao conetor (A). Instalação Introdução 3. Ligue o produto à aplicação Husqvarna Fleet Services. ATENÇÃO: Ligar o produto ao Husqvarna Fleet a) Consulte Services na página 171 .
Página 172
2. Selecione uma localização dentro do alcance dos a) Coloque o produto com a antena para cima e os produtos Husqvarna ligados. conetores para baixo. b) Utilize parafusos M5 e aperte com um binário de 3. Instale o produto na parede com 4 parafusos.
Página 173
Tensão nominal, V CC 12/24/48 Rede móvel eSIM incorporado. Para mais informações sobre a sub- scrição de dados, contacte o seu distribuidor. Bandas de frequência B2/B4/B5/B12/B13/B26 2,4 G GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900 Espetro radioelétrico da tecnologia Bluetooth Low Energy (BLE) ®...
Página 174
0,125 Classe IP IP42 Marcas comerciais registadas ® Bluetooth A palavra e os logótipos são marcas comerciais registadas propriedade da Bluetooth SIG, inc. e qualquer utilização de tais marcas pela Husqvarna é feita mediante licença. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 175
Declaração de conformidade Declaração UE de conformidade A Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Suécia, tel.: +46-36-146500, declara, sob sua inteira responsabilidade, que o produto: Descrição Gateway de conetividade Marca Husqvarna Tipo/Modelo HCM 500 Gateway Identificação Números de série referentes a 2022 e posteriores está...
Página 176
în aeronave ™ prin soluția cloud Husqvarna Fleet Services . Pentru a sau spitale. Când este instalat, produsul nu avea acces la date, este necesar un cont Husqvarna poate fi setat în modul zbor. ™ ™ Husqvarna Fleet Services Fleet Services .
Página 177
Pentru mai multe dacă: ™ informații despre Husqvarna Fleet Services , descărcați aplicația iOS sau Android Husqvarna Fleet Services • produsul este reparat necorespunzător. de la https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet- • produsul este reparat cu piese care nu provin de la services/id1334672726 sau https://play.google.com/...
Página 178
• Nu acoperiți produsul. AVERTISMENT: • Nu aduceți modificări produsului. • Dacă nu înțelegeți cum să utilizați corect produsul, Înainte de a efectua lucrări de întreținere discutați cu un agent de service Husqvarna. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 179
• Permiteți-i doar unui agent de service Husqvarna avertizare de mai jos. autorizat să efectueze întreținerea și repararea produsului. • Utilizați numai piese de schimb și accesorii originale • Deconectați produsul de la sursa de alimentare Husqvarna.
Página 180
Husqvarna conectate. 3. Prindeți produsul pe perete cu 4 șuruburi. 2. Așteptați până când indicatoarele cu led de pe produs nu se mai aprind intermitent în portocaliu. 3. Conectați produsul la aplicația Husqvarna Fleet Services. Conectarea produsului la Husqvarna a) Consultați Fleet Services la pagina 180 .
Página 181
Curățați cu o perie orificiile de aer. Curățarea produsului AVERTISMENT: Deconectați produsul de la sursa de curent. Depanare Dacă aveți probleme cu produsul, discutați cu un agent de service Husqvarna. Dezafectarea Respectați cerințele de reciclare și reglementările locale aplicabile. Date tehnice Date tehnice hub Temperatură...
Página 182
Spectru radio cu tehnologie Bluetooth Low Energy (BLE) Bandă de frecvență, GHz Interval de frecvență, MHz 2360-2500 Date tehnice antenă Date mecanice Înălțime, mm/in. 22,5 / 0,88 Diametru, mm/in. 80 / 3,14 Interval de temperatură de funcționare, °C/°F –40-85 / –40-185 Evaluare IP IP66 Date electrice...
Página 183
Curent de ieșire, A 0,125 Evaluare IP IP42 Mărci comerciale înregistrate ® Bluetooth Marca și siglele sunt mărci comerciale Bluetooth SIG, inc. , iar utilizarea lor de înregistrate ale către Husqvarna se face sub licență. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 184
Declarație de conformitate Declarație de conformitate UE Noi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declarăm pe propria răspundere, că produsul: Descriere Gateway conectivitate Marcă Husqvarna Tip/Model HCM 500 Gateway Identificare Numere de serie începând cu 2022 și ulterior respectă...
Página 185
. Náboj odosiela údaje prostredníctvom miestne obmedzenia prevádzky, ako ™ cloudového riešenia Husqvarna Fleet Services . Na napríklad v lietadlách alebo nemocniciach. získanie prístupu k údajom je potrebný účet Husqvarna Keď je výrobok nainštalovaný, nie je možné ™ Husqvarna Fleet Fleet Services . Pozrite si časť...
Página 186
Ak chcete 5. Výrobca ™ zistiť viac o Husqvarna Fleet Services , prevezmite 6. Snímateľný kód iOS alebo Android aplikáciu Husqvarna Fleet Services na https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet- Poškodenie výrobku services/id1334672726 alebo https://play.google.com/ store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en. Nie sme zodpovední za škody na našom výrobku v prípade:...
Página 187
Bezpečnosť Bezpečnostné definície • Ak nerozumiete, ako správne výrobok používať, obráťte sa na servisného zástupcu spoločnosti Výstrahy, upozornenia a poznámky slúžia na Husqvarna. zdôraznenie mimoriadne dôležitých častí návodu. Elektrická bezpečnosť VÝSTRAHA: VÝSTRAHA: Používa Skôr sa, ak pre obsluhu alebo osoby v okolí...
Página 188
• Údržbu a opravu výrobku nechajte vykonať iba autorizovanému servisnému zástupcovi spoločnosti Skôr než Husqvarna. začnete s údržbou výrobku, prečítajte si • Používajte iba originálne náhradné diely Husqvarna nasledujúce výstrahy. a príslušenstvo odporúčané výrobcom. Montáž Zostavenie zariadenia b) Nasaďte a utiahnite maticu. ®...
Página 189
Poznámka: ® Rádiový prenos pomocou Bluetooth sa aktivuje pri prvom zapojení do sieťovej zásuvky, a potom ostane aktivovaný. 1. Stiahnite si iOS alebo Android aplikáciu Husqvarna Fleet Services. 2. Ďalšie informácie nájdete v časti https:// fleetservices.husqvarna.com. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 190
Použite skrutky M5 a dotiahnite ich momentom Keďže steny môžu byť z rôznych 0,5 Nm. materiálov, skrutky nie sú súčasťou balenia. 1. Odpojte výrobok od zdroja napájania. 2. Vyberte umiestnenie v dosahu pripojených výrobkov Husqvarna. 3. Nainštalujte výrobok na stenu pomocou 4 skrutiek. Údržba Úvod VAROVANIE: VÝSTRAHA: čistenie filtra nepoužívajte čistiace...
Página 191
Technické údaje Technické údaje, náboj Prevádzková teplota, °C -20 – 60 Skladovacia teplota, °C -40 – 70 Trieda IP IP42 Menovité napätie, V DC 12/24/48 Mobilná sieť Vstavaná eSIM karta. Ak potrebujete ďalšie informácie o odbere dát, obráťte sa na predajcu. Frekvenčné...
Página 192
Výstupné volty 48,0 Výstupný prúd, A 0,125 Trieda IP IP42 Registrované ochranné známky ® Bluetooth Slovné označenie a súvisiace logá sú registrované ochranné známky spoločnosti Bluetooth SIG, inc. a každé použitie takýchto značiek spoločnosťou Husqvarna vychádza z licencie. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 193
Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie o zhode EÚ My, spoločnosť Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasujeme s plnou zodpovednosťou, že výrobok: Popis Brána konektivity Značka Husqvarna Typ/model HCM 500 Gateway Identifikácia Výrobné čísla od roku 2022 a novšie plne spĺňa nasledujúce smernice a nariadenia EÚ:...
Página 194
Izdelek ima vgrajen vmesnik in vmesnik za mobilna omrežja. Izdelek je vozlišče, ki podatke pošilja izdelkom POZOR: Husqvarna in jih od teh prejema, če so ti opremljeni Upoštevati morate lokalne ® Bluetooth z modulom z nizko porabo energije (BLE) omejitve za uporabo, na primer za letala ali Vozlišče pošilja podatke prek oblačne rešitve Husqvarna...
Página 195
še več. Za več Škoda izdelka ™ informacij o Husqvarna Fleet Services prenesite aplikacijo Husqvarna Fleet Services za iOS ali Android Za škodo na izdelku ne odgovarjamo, če: na povezavi https://apps.apple.com/se/app/husqvarna- • Izdelek ni pravilno popravljen.
Página 196
Izdelka ne pokrivajte. Pred • Izdelka ne spreminjajte. vzdrževanjem izdelka preberite naslednja • Če izdelka ne znate uporabljati pravilno, se opozorilna navodila. posvetujte s servisnim zastopnikom Husqvarna. • Izdelek morate pred čiščenjem odklopiti iz električne vtičnice. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 197
• Servise in popravila izdelka lahko izvaja samo • Uporabljajte samo originalne nadomestne dele in pooblaščen servisni zastopnik Husqvarna. dodatno opremo družbe Husqvarna. Montaža Sestavljanje izdelka c) Žice antene speljite skozi odprtino (B) nosilca antene. Vozlišče ima vgrajeno anteno za komunikacijo ®...
Página 198
6. Vstavite ustrezen napajalni vtič napajalnika za vaš trg. Namestitev Uvod 1. Prenos aplikacije Husqvarna Fleet Services za iOS ali Android. OPOZORILO: 2. Za dodatne informacije obiščite https:// Pred fleetservices.husqvarna.com. namestitvijo izdelka, morate prebrati in Namestitev izdelka na steno razumeti poglavje o varnosti.
Página 199
Zračne reže čistite s krtačo. Čiščenje izdelka OPOZORILO: Izdelek odklopite iz napajanja. Odpravljanje težav V primeru težav z izdelkom se obrnite na servisnega zastopnika Husqvarna. Odstranitev Spoštujte lokalne zahteve za recikliranje in veljavne predpise. Tehnični podatki Specifikacije, vozlišče Delovna temperatura, °C –20–60...
Página 200
Radijski spekter tehnologije Bluetooth Low Energy (BLE) Frekvenčni pas, GHz Frekvenčno območje, MHz 2360–2500 Specifikacije, antena Mehanski podatki Višina, mm/in. 22,5/0,88 Premer, mm/in. 80/3,14 Delovna temperatura, °C/°F –40–85/–40–185 Razred IP IP66 Električni podatki Frekvenčno območje, MHz 1. element 698–960/1710–3800 2. element 2400–2485/4900–6000 Delovno območje 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi...
Página 201
Izhodni tok, A 0,125 Razred IP IP42 Registrirane blagovne znamke ® Bluetooth Besedna znamka in logotipi so registrirane Bluetooth SIG, inc. . Vsaka blagovne znamke v lasti uporaba teh oznak s strani Husqvarna je na podlagi licence. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 202
Izjava o skladnosti Izjava EU o skladnosti Mi, Husqvarna AB, SE‐-561 82 Huskvarna, Švedska, tel.: +46-36-146500, izjavljamo na lastno odgovornost, da je izdelek: Opis Povezljivostni prehod Znamka Husqvarna Vrsta/model HCM 500 Gateway Identifikacija Serijske številke od letnika 2022 dalje v celoti skladen z naslednjimi direktivami in uredbami...
Página 203
Low Energy-modul (BLE). Hubben skickar data via går det inte att sätta den i flygläge. ™ molnlösningen Husqvarna Fleet Services . För att få ™ åtkomst till data är ett Husqvarna Fleet Services -konto ™ Husqvarna Fleet Services på sida är nödvändigt. Se 204 för mer information.
Página 204
Om du vill ha mer information ™ om Husqvarna Fleet Services kan du hämta iOS- Produktskada appen eller Android-appen Husqvarna Fleet Services från https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet- Vi ansvarar inte för skador på vår produkt om: services/id1334672726 eller https://play.google.com/ • produkten repareras felaktigt store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Página 205
• Gör inga ändringar på produkten. rengör den. • Om du inte förstår hur du använder produkten på rätt • Låt endast godkända Husqvarna-servicetekniker sätt ska du tala med en Husqvarna-servicetekniker. utföra service på produkten. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 206
• Använd alltid originaldelar och -tillbehör från Husqvarna. Montering Montera produkten c) För antennkablarna genom hålet (B) i antennfästet. ® Bluetooth Hubben har en inbyggd antenn för kommunikation. För bättre signalstyrka rekommenderar vi att du installerar den externa antennen. 1. Ta bort muttern och brickan från antennen.
Página 207
Husqvarna-produkterna. 3. Montera produkten på väggen med fyra skruvar. 2. Vänta tills LED-kontrollamporna på produkten inte blinkar orange. 3. Anslut produkten till appen Husqvarna Fleet Services. Så här ansluter du produkten till Husqvarna a) Se Fleet Services på sida 207 .
Página 208
• Rengör luftventilerna med en borste. VARNING: Koppla bort produkten från strömförsörjningen. Felsökning Om du har problem med produkten ska du tala med en Husqvarna-servicetekniker. Kassering Följ lokala återvinningsbestämmelser och tillämpliga förordningar. Tekniska data Tekniska data, hubb Driftstemperatur, °C -20–60 Förvaringstemperatur, °C...
Página 209
Radiospektrum Bluetooth Low Energy (BLE)-teknik Frekvensområde, MHz 2 360–2 500 Tekniska data, antenn Mekaniska data Höjd, mm / tum 22,5/0,88 Diameter, mm/tum 80/3,14 Driftstemperaturområde, °C/°F -40–85/-40–185 IP-klass IP66 Elektriska data Frekvensområde, MHz Element 1 698–960/1710–3800 Element 2 2 400–2 485/4 900–6 000 Driftsband 2G/3G/4G/5G, WLAN/WI-FI Toppförstärkning...
Página 210
48,0 Ström ut, A 0,125 IP-klass IP42 Registrerade varumärken ® Bluetooth Ordmärket och logotypen är registrerade Bluetooth SIG, inc. , och all varumärken som ägs av användning av sådana märken av Husqvarna sker med licens. 1862 - 002 - 07.03.2024...
Página 211
Försäkran om överensstämmelse EU-försäkran om överensstämmelse Vi, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar på eget ansvar att produkten: Beskrivning Anslutning till gateway Varumärke Husqvarna Typ/Modell HCM 500 Gateway Identifiering Serienummer daterade 2022 och framåt uppfyller alla krav i följande EU-direktiv och förordningar: Direktiv/förordning...
Página 212
À DÉPOSER À DÉPOSER Cet appareil, EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses cordons, et ba erie se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la répara on ou le don de votre appareil ! www.husqvarnaconstruction.com Original instructions Alkuperäiset ohjeet Istruzioni originali Оригинални...