1
2
3
4
5
DE - Funktionen
IT - Funzioni
Fernsteuerung:
Trasmittente:
1.
Ein/Aus Starten
1.
2.
Kippbrücke hoch
2.
3.
Vorwärts/Rückwärts
3.
4.
Demofunktion
4.
5.
LED
5.
6.
Hupe und Sound
6.
7.
7.
Kippbrücke runter
8.
Links/rechts
8.
9.
Memory/Lernfunktion
9.
10. Ein-/Ausschalter
11. Batteriefach
10. Interruttore On/Off
11. Compartimento batteria
Modell
A
Ausrichtungshebel:
Modello
A
Sollte das Modell nach rechts
bzw. links ziehen, können Sie
dies mit dem Regler an der
Unterseite des Modells fein-
justieren.
B
EIN/AUS Schalter
B
C
Batteriefach
Batterien einlegen
C
Auf Polarität achten.
GB - Functions
ES - Componentes
Transmitter:
1.
Start button
Emisora:
2.
Lift dump
1.
3.
Forward/backward
2.
4.
Demo-function
3.
4.
5 . Power LED
6.
Horn & Sound
5.
7.
Lower dump
6.
8.
Left/right
7.
9.
Memory/Learning function
8.
10. On/Off Switch
9.
11. Battery compartment
Model:
10. Interruptor On/Off
A
Trim Lever:
11. Compartimento de la batería
The directional guide on the
Modelo
bottom of the model can be
A
used to adjust the models
straight-line-running
performance.
B
On/Off Switch
C
Battery compartment
B
Fitting the batteries
C
Observe the polarity.
FR - Composants
Radiocommande:
CZ - Komponenty
1.
Marche/arrêt – démarrage
Funkce
2.
Creux à bascule en haut
1.
3.
Marche avant/arriére
2.
4.
Fonction DEMO
3.
5.
Lumière LED
4.
6.
Klaxon et effets sonores
5 . LED
7.
Creux à bascule en bas
6.
8.
Tourner à droite/gauche
7.
9.
Mémoire/Fonction
8.
d'apprentissage
9.
10. Interrupteur On/Off
10. Tlačítko ON/OFF
11. Compartiment pour piles
11. Krytka baterie
Modèle
Modelů:
A
Levier directionnel:
A
Si votre modéle devait tourner à
droite ou à gauche
d'elle-même, vous pouvez
compenser cela grâce au
bouton de réglage sous la
modéle.
B
B
Interrupteur ON/OFF
C
C
Compartiment pour piles
Mise en place des piles
Respectant la polarité.
4
6
7
8
10
9
PL - Składniki
Funkcje pilota:
Accendi/Spegni - Avvio
1.
Przycisk uruchomienia
Cassone ribaltabile in alto
2.
Mostek wychylny w górę
Avanti/Indietro
3.
Do przodu/do tyłu
Demo funzione
4.
Demo-function
LED
5 . LED
Clacson e suono
6.
Klakson & Dźwięki
Cassone ribaltabile in basso
7.
Mostek wychylny w dół
Sinistra/Destra
8.
Lewo/prawo
Memoria/funzione di
9.
Pamięcią /uczenia funkcja
apprendimento
10. Włącz/wyłącz model
11. Komora na baterie
Samochód:
A
Dźwignia do wyrównania:
Leva
Jeśli model ściąga w prawo lub
Se il modello con lo sterzo al
w lewo, to można to poprawić
centro non va diritto potrete
wykonując dokładną regulację
regolare la sua traiettoria con il
za pomocą regulatora w dolnej
regolatore ubicato sotto il
części modelu.
modello.
B
Włącz/wyłącz
Interruttore ON/OFF
C
Komora na baterie
Compartimento batteria
Zakładanie baterii
Montaggio delle pile
Uważać na prawidłowe
Rispettando la polarità.
ułożenie biegunów
NL - Functies
Afstandsbediening
On/Off - Start
1.
Aan/ /uit
Caja basculante arriba
2.
Kipper heffen
Adelante/Atrás
3.
Vooruit/achteruit
Función demo
4.
Demo - functie
LED
5.
LED aanduiding van de voeding
Claxon y Sonido
6.
Geluidssignaal en geluid
Caja basculante abajo
7.
Kipper dalen
Izquierda/derecha
8.
Links/rechts
Memory/Función de
9.
Geheugen/leer-functie
aprendizaje
10. Aanzetten/Uitzetten
11. Batterijcontainer
Model
A
Hefboom voor het nivelleren de
Palanca de alineación:
grond: Als het model naar
Si el modelo se tira hacia la
rechts of links trekt, kan het
derecha o izquierda, puede
gecorrigeerd worden met
ajustarlo con el regulador en la
behulp van een nauwkeurige
parte inferior del modelo.
afstelling met de regelaar
Interruptor On/Off
onderaan.
Compartimento de la batería
B
Aan/ /uit
Instalación de las pilas
C
Batterijcontainer
Preste atención a la polaridad
Batterij plaatsen
Op de polariteit letten!
SK - Komponenty
Tlačítko Start
Vysielač:
Sklápěč vzhůru
1.
Zapnutie / vypnutie
Dopředu/dozadu
2.
Sklápač hore
Demo-function
3.
Vpred / vzad
4.
Demó funkció
Klakson & Zvuk
5.
LED dióda napájania
Sklápěč dolů
6.
Horn a zvuk
Doleva/Doprava
7.
Sklápač dole
vzpomínky /učení funkci
8.
doľava/doprava
9.
Pamäťová / výuková funkcie
10. Zapnutie / vypnutie
11. Priestor pre batérie
Vyrovnávací páka:
Model:
Pokud model táhne doprava,
A
Sklopný mechanizmus:
případně doleva, lze to
Ak model odbača doprava
přenastavit ovladačem
alebo doľava, môžete ho
umístěným na spodní části
nastaviť ovládacím prvkom v
modelu.
spodnej časti modelu.
Zapnutí/vypnutí
B
Zapnutie / vypnutie
Bateriová přihrádka
C
Priestor pre batérie
Vložení baterií
Vloženie batérií
Dávejte pozor na správné
Dbajte na správnu polaritu.
umístění pólů.
11
2x AA
DK - Funktioner
Senderen
1.
Til/fra start
2.
Vippelad op
3.
Fremad/tilbage
4.
Demofunktion
5.
LED
6.
Horn og lyd
7.
Vippelad ned
8.
Venstre/højre
9.
Memory/lærefunktion
10. Tænde-/slukkekontakt
11. Batterirum
Modellen
A. Håndtag til retningsjustering:
Trækker modellen til venstre el.
til højre, kan den justeres vha.
regulatoren placeret nederst på
modellen
B. Tænde-/slukkekontakt
C. Batterirum
Indsættelse af batterierne
Pas på polaritet.
SE - Funktioner
Sändaren.
1.
På/av start
2.
Lossningsplattform upp
3.
Framåt/bakåt
4.
Demofunktion
5.
LED
6.
Signalhorn och ljud
7.
Lossningsplattform ner
8.
Åt vänster/åt höger
9.
Minne/inlärningsfunktion
10. På/av-knapp
11. Batterifack
Modellen
A. Spak för att justera riktningen:
Om modellen drar åt vänster
eller höger kan du justera den
med justeringsanordningen
som sitter på modellens
undersida.
B. På/av-knapp
C. Batterifack
Sätta i batteriet
Var uppmärksam på polariteten.
FI - Toiminnot
Lähetin
1.
Päälle/pois päältä käynnistys
2.
Purkulava ylöspäin
3.
Eteenpäin/taaksepäin
4.
Demo-toiminto
5.
LED
6.
Torvi ja ääni
7.
Purkulava alaspäin
8.
Vasemmalle/oikealle
9.
Tallennus/opetustoiminto
10. Kytkin/katkaisija
11. Akkutila
Malli
A. Suunanvaihtovipu:
Mallin vetäessä vasemmalle tai
oikealle sitä voidaan virittää
alustassa sijaitsevalla
säätönupilla.
B. Pääkytkin
C. Akkutila
Akun asentaminen
Huomioi napaisuus.
C
B
A
4x AA
NO - Funksjoner
Senderen.
1.
På/av start
2.
Losseplattform opp
3.
Forover/bakover
4.
Demo funksjon
5.
Lysdioder
6.
Horn og lyder
7.
Losseplattform ned
8.
Til venstre/til høyre
9.
Minne/læringsfunksjon
10. Strømknapp
11. Batterirom
Modellen
A. Spak for å justere retningen:
Hvis modellen trekker til venstre
eller høyre kan du justere den
med justeringsanordningen som
er på modellen undersiden.
B. Strømknapp
C. Batterirom
Sett inn batteriet
Vær oppmerksom på
polariteten.