Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Route du Lude, Les Pelouses
72200 LA FLÈCHE, FRANCE
Tel. : 02 43 94 13 45
Service commandes : 02 43 94 42 94
SAV : 02 43 48 20 86
Fax : 02 43 45 42 56
www.lacme.com
Electrificateurs -
Energizers -
Weidezaungeräte - Electrificadores - Elettrificatori -
CLOVERT
Electrificateurs - Energizers - Weidezaungeräte - Electrificadores - Elettrificatori
- FR - Notices d'utilisation
- EN - User guide
- DE -
Bedienungsanleitung
- ES -
Instrucciones de empleo
- IT -
Manuale di istruzioni
P15
P25
P35
AP-60

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lacme CLOVERT P15

  • Página 1 Service commandes : 02 43 94 42 94 - IT - Manuale di istruzioni SAV : 02 43 48 20 86 Fax : 02 43 45 42 56 www.lacme.com CLOVERT AP-60 Electrificateurs - Energizers - Weidezaungeräte - Electrificadores - Elettrificatori Electrificateurs - Energizers - Weidezaungeräte - Electrificadores - Elettrificatori -...
  • Página 2 *pour le Clovert P15 le branchement du panneau solaire peut se faire Branchement prise de terre Branchement fil clôture directement sur la batterie / for the Clovert P15, the connection can be made Earthing connexion Fence connexion directly to the battery / Bei Clovert P15 kann das Solarmodul direkt am Akku...
  • Página 3 Option solaire Impulsions Alimentation Energie max, Vmax conseillée / minute 12 V Clovert P15 9 V* - 12 V 70 à 150 mJ 13 000 V 32 mA 14 mA Clovert P25 9 V* - 12 V 75 à 240 mJ...
  • Página 4 Le raccordement de cet électrificateur à tout autre adaptateur secteur est strictement interdit pour une question de sécurité. L'adaptateur secteur fourni par LACME ne doit pas être utilisé sur un électrificateur concurrent ou sur un ancien et/ou un autre électrificateur de LACME non prévu à...
  • Página 5 For safety reasons, this energizer must never be connected to any other mains adaptor. The mains adaptor supplied by LACME must not be used on an energizer from another manufacturer, or on any old/other LACME model not designed for this purpose (if in doubt, refer to the guide provided with your energizer).
  • Página 6 Aus Sicherheitsgründen darf das Weidezaungerät keinesfalls mit einem anderen Netzteiltypen verwendet werden. Das LACME-Netzteil darf keinesfalls mit Weidezaungeräten eines anderen Herstellers oder mit älteren und/oder anderen Weidezaun- Gerätemodellen von LACME, die dafür nicht vorgesehen sind (im Zweifelsfall bitte in der Bedienungsanleitung Ihres Weidezaungerätes nachlesen), verwendet werden.
  • Página 7 CLOVERT P15, P25, P35, AP-60 Acaba de comprar una cerca electrificada y le agradecemos su confianza. Es un electrificador de cercado de alimentación mixta. Puede ser alimentado indistintamente por : - una pila 9 V - un acumulador de 12 V (en plomo con formato adaptado)
  • Página 8 Il collegamento di questo elettrificatore a qualsiasi altro adattatore di rete è rigorosamente vietato per una questione di sicurezza. L'adattatore di rete fornito da LACME non deve essere utilizzato su un elettrificatore fabbricato dalla concorrenza o su un vecchio e/o diverso elettrificatore di LACME non previsto a tale scopo (in caso di dubbi, fare riferimento alle istruzioni allegate al vostro elettrificatore).

Este manual también es adecuado para:

Clovert p25Clovert p35Clovert ap-60