Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 55

Enlaces rápidos

USER MANUAL
ELECTRIC GUITAR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Donner DST-152

  • Página 1 USER MANUAL ELECTRIC GUITAR...
  • Página 2 CONTENTS English Français Deutsch Italiano Español 日本語...
  • Página 3 ENGLISH Welcome to Donner Thank you for choosing Donner electric guitar! Please read this instruction manual carefully before using this product. Be sure to save these instructions for future reference.
  • Página 4 MAIN PARTS OF THE GUITAR 1.Body 2.Pickups 3.Front strap button 4.Neck 5.Headstock 6.Pickguard VOLUME 7.Control knobs and switches TONE 8.Cord and jackplate TONE 1.Frets 2.Binding 3.Fret markers 4.Neck joint...
  • Página 5 1.Nut 2.Tuning keys 3.Tuning posts 4.String retainers 5.Truss rod adjustment 6.Strings 1.Saddle height adjustment screws 2.Intonation adjustment screws 3.Bridge saddles 4.Tension springs 5.Bridge mounting screws...
  • Página 6 SAFETY WARNINGS AND GUIDELINES 1. STRINGS - Use only good quality strings, we recommend purchasing the Donner Electric Guitar Strings. It will help you avoid a lot of problems. The strings of acoustic guitars or classical guitars are not suitable for electric guitars.
  • Página 7 2. CLEANING - To keep your new Donner guitar in good condition, we suggest that you should get into the habit of cleaning the guitar every time you finish playing. All guitar parts should be cleaned regularly. - The metal parts are easily oxidized, please make sure to wipe the strings, bridge, pickups, and tuners with a dry, delicate cotton cloth every time you finish playing.
  • Página 8 - Avoid exposing your guitar to rain, use it near water or any extremely hot, cold, damp, or dry conditions. NOTE: Damage to your instrument caused by neglecting the instructions above or subjecting your instrument to extreme temperatures will not be covered under Donner warranty. SETUP YOUR DONNER GUITAR STRINGS REPLACEMENT / WINDING...
  • Página 9 90° 1.Line up all the tuning post holes, so the holes are open toward the nut. This way the string can go straight through the tuning post (Figure 1). 2. Identify and insert each string into the hole in the tuning post. - Make sure you keep holding the string straight and the string should pass through the nut (Figure 2.1) and bridge saddle (Figure 2.2).
  • Página 10 NOTE: Most strings need to adapt to the new tension. After replacing the strings, you’ll notice that the strings will keep going out of tune until they have acclimated and stabilized the pitch. And this is a normal phenomenon, only needs to repeat the tuning and stretching cycle until each string’s pitch stabilizes.
  • Página 11 FIGURE A. CONCAVE “BOW” FIGURE B. CONVEX “HUMP” 3. FRET BUZZ SITUATION & SOLUTION: - If your guitar that buzzes at the first five frets will likely need more neck relief. After adjusting the neck relief, then you should also adjust the string height/action at the bridge.
  • Página 12 2.0 mm for the E1 string and 2.5 mm for the E6 string. -If your guitar needs string action adjustment, you need to identify the bridge style of the guitar and locate the height adjustment screws for appropriate adjustments. There are various models of Donner guitars that use various bridge styles. TOM-Style...
  • Página 13 Locking Tremolos: The string height is adjusted via the two posts on the front edge of the bridge. Intonation is adjusted by loosening the saddle lock screw and sliding the saddle forward or backward to achieve the desired intonation point. TUNE YOUR DONNER GUITAR Step 1: Clip the tuner on the head and adjust to guitar mode.
  • Página 14 ①Much lower than the standard pitch. ②Low but close to the standard pitch. ③Standard pitch (screen shows green). ④High but close to the standard pitch. ⑤Much higher than the standard pitch. INTONATION ADJUSTMENT - Adjusting the intonation is very important for the pitch accuracy of each note on the fingerboard. Correct intonation is achieved by adjusting the length of each string at the string saddle (located on the bridge) to compensate for different string gauges, tunings, heights, and string material.
  • Página 15 If fretted note is If fretted note is FLAT SHARP Adjust saddle Adjust saddle Towards the neck Towards the bridge CONNECT & PLAY The electric guitar does not need to be powered on. First make sure that the 6.35mm output jack is not loose, then use the 6.35mm instrument cable we shipped to connect the guitar and the guitar amp (buy your own if the product does not contain instrument cables), and then turn on the guitar amp to enjoy the wonderful rock sound.
  • Página 16 FRANÇAIS Bienvenue à Donner Merci d'avoir choisi la guitare électrique Donner! Veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions avant d'utiliser ce produit. Assurez-vous de bien conserver ces instructions pour toute référence ultérieure.
  • Página 17 PRINCIPALES PARTIES DE LA GUITARE 1.Corps 2.Micros 3.Attache sangle avant 4.Manche 5.Tête 6.Plaque de protection VOLUME 7.Boutons de contrôle et sélecteur des micros TONE 8.Cordon et prise jack TONE 1.Frettes 2.Filet 3.Repères de touche 4.Talon du manche...
  • Página 18 1.Sillet de tête 2.Clés d'accordage 3.Chevilles d'accordage 4.Guide de cordes 5.Réglage du truss rod 6.Cordes 1.Vis de réglage de la hauteur du sillet 2.Vis de réglage de l'intonation 3.Sillet de chevalet 4.Ressorts de traction 5.Vis de montage du chevalet...
  • Página 19 1. CORDES - N'utilisez que des cordes de bonne qualité, nous vous recommandons d'acheter les Cordes de Guitare Électrique Donner. Cela vous permettra d'éviter de nombreux problèmes. Les cordes des guitares acoustiques ou des guitares classiques ne sont pas adaptées aux guitares électriques.
  • Página 20 2. NETTOYAGE - Pour garder votre nouvelle guitare Donner en bon état, nous vous suggérons de prendre l'habitude de nettoyer la guitare chaque fois que vous avez fini de jouer. Toutes les parties de la guitare doivent être régulièrement nettoyées.
  • Página 21 REMARQUE: Les dommages causés à votre instrument de musique en négligeant les instructions ci-dessus ou en soumettant votre instrument de musique à des températures extrêmes ne seront pas couverts par la garantie Donner. CONFIGURER VOTRE GUITARE DONNER REMPLACEMENT/REMONTAGE DES CORDES...
  • Página 22 90° 1. Alignez tous les trous de la cheville d'accordage, de sorte que les trous soient ouverts vers le sillet de tête. De cette façon, la corde peut passer directement dans la cheville d'accordage (Figure 1). 2. Identifiez et insérez chaque corde dans le trou de la cheville d'accordage. - Assurez-vous de tenir la corde bien droite et que la corde doit passer par le sillet de tête(Figure 2.1) et le sillet de chevalet(Figure 2.2).
  • Página 23 REMARQUE: La plupart des cordes doivent s'adapter à la nouvelle tension. Après avoir remplacé les cordes, vous remarquerez que les cordes continu- eront à se désaccorder jusqu'à ce qu'elles se soient acclimatées et aient stabilisé leur pitch. Il s'agit d'un phénomène normal. Il suffit de répéter le cycle d'accordage et d'étirement jusqu'à...
  • Página 24 FIGURE A. ARC «CONCAVE» FIGURE B. BOSSE «CONVEXE» 3. BOURDONNEMENTS DES FRETTES SITUATION & SOLUTION: -Si votre guitare bourdonne aux cinq premières frettes, vous aurez probablement besoin de plus de courbure du manche. Après avoir ajusté la courbure du manche, vous devez également ajuster la hauteur/action des cordes au niveau du chevalet. -Si votre guitare bourdonne au milieu du manche, vous avez probablement ajouté...
  • Página 25 -Si votre guitare a besoin d'un réglage de l'action des cordes, vous devez identifier le style de chevalet de la guitare et localiser les vis de réglage de la hauteur pour effectuer les réglages appropriés. Il existe plusieurs modèles de guitares Donner qui utilisent différents styles de chevalet.
  • Página 26 ACCORDER VOTRE GUITARE DONNER Étape 1 : Fixez l'accordeur sur la tête et réglez-le en mode guitare.
  • Página 27 ①Beaucoup plus bas que la hauteur standard. ②Bas mais proche de la hauteur standard. ③Hauteur standard (L'écran s'affiche en vert). ④Haut mais proche de la hauteur standard. ⑤Beaucoup plus haut que la hauteur standard. RÉGLAGE DE L'INTONATION -Le réglage de l'intonation est très important pour la précision du pitch de chaque note sur la touche. L'intonation correcte est obtenue en ajustant la longueur de chaque corde au niveau du sillet (situé...
  • Página 28 If fretted note is Si la note frettée est If fretted note is Si la note frettée est FLAT SHARP BÉMOLIÉE DIÈSE Adjust saddle Ajuster le sillet Adjust saddle Ajuster le sillet Towards the neck Vers le manche Towards the bridge Vers le chevalet CONNECTER &...
  • Página 29 DEUTSCH Willkommen bei Donner Vielen Dank, dass Sie sich für die E-Gitarre von Donner entschieden haben! Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch vor dem Gebrauch dieses Produkts sorgfältig durch. Achten Sie darauf, diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen gut aufzubewahren.
  • Página 30 HAUPTTEILE DER GITARRE 1.Körper 2.Tonabnehmer 3.Vorderer Gurtknopf 4.Hals 5.Kopfplatte 6.Schlagbrett VOLUME 7.Bedienknöpfe und Schalter TONE 8.Kabel und Schalterkopf TONE 1.Bünde 2.Bindung 3.Bundmarkierungen Halsgelenk...
  • Página 31 1.Mutter 2.Stimmschlüssel 3.Stimmwirbel 4.Saitenniederhalter 5.Halsspannstab-Einstellung 6.Saiten 1.Sattelhöhe-Einstellschrauben 2.Einstellschrauben der Intonation 3.Stegsättel 4.Zugfedern 5.Steg-Befestigungsschrauben...
  • Página 32 SICHERHEITSHINWEISE UND RICHTLINIEN 1. SAITEN - Verwenden Sie bitte nur qualitativ hochwertige Saiten. Wir empfehlen den Kauf der E-Gitarren-Saiten von Donner. Es ermöglicht Ihnen, viele Probleme zu vermeiden. Die Saiten von Akustikgitarren oder klassischen Gitarren eignen sich nicht für E-Gitarren.
  • Página 33 2. REINIGUNG - Um Ihre neue Donner-Gitarre in gutem Zustand zu halten, empfehlen wir Ihnen, es zur Gewohnheit werden zu lassen, die Gitarre jedes Mal zu reinigen, wenn Sie mit dem Spielen fertig sind. Alle Gitarrenteile sollten regelmäßig gereinigt werden.
  • Página 34 HINWEIS: Die durch die Nichtbeachtung der obigen Anweisungen oder die Aussetzung Ihres Instruments gegenüber extremen Temperaturen verursachten Schäden werden nicht von der Donner-Garantie abgedeckt. STELLEN SIE IHRE DONNER-GITARRE EIN SAITEN WECHSELN / AUFZIEHEN...
  • Página 35 90° 1.Richten Sie alle Stimmstocklöcher so aus, dass die Löcher in Richtung Sattel offen sind. Auf diese Weise kann die Saite gerade durch den Stimmstock eingeführt werden (Abbildung 1). 2. Identifizieren Sie jede Saite und führen Sie sie in das Loch des Stimmstocks ein. - Stellen Sie sicher, dass Sie die Saite gerade halten und die Saite durch den Sattel (Abbildung 2.1) und den Stegsattel (Abbildung 2.2) verläuft.
  • Página 36 HINWEIS: Die meisten Saiten müssen an die neue Spannung angepasst werden. Nach dem Wechseln der Saiten werden Sie finden, dass die Saiten immer wieder verstimmt sind, bis sie sich akklimatisiert und die Tonhöhe stabilisiert haben. Und dies ist normal, was Sie machen müssen ist nur den Stimm- und Dehnungszyklus zu wiederholen, bis sich die Tonhöhe jeder Saite stabilisiert hat.
  • Página 37 ABBILDUNG A. KONKAVER „BOGEN“ ABBILDUNG B. KONVEXER „BUCKEL“ 3. SAITENSCHNARREN AUF DEN BÜNDEN SITUATION & LÖSUNG: - Wenn die Saiten an den ersten fünf Bünden schnarren, ist wahrscheinlich eine größere Halskrümmung erforderlich. Nach dem Einstellen der Halskrümmung sollten Sie auch die Saitenhöhe/-lage am Steg anpassen. - Wenn die Saiten in der Mitte des Halses schnarren, haben Sie den Hals wahrscheinlich zu krumm gemacht.
  • Página 38 Schnarrgeräusche entstehen. Die Standard-Saitenlage: 2,0mm für die E1-Saite und 2,5mm für die E6-Saite. -Wenn eine Einstellung der Saitenlage Ihrer Gitarre erforderlich ist, müssen Sie den Steg-Stil der Gitarre identifizieren und die Position der Höheneinstellschrauben für die entsprechenden Einstellungen festlegen. Es sind verschiedene Modelle von Donner-Gitarren verfügbar, die verschiedene Steg-Stile verwenden.
  • Página 39 TOM-Stil: Die Saitenhöhe ist über die beiden Montageschäfte auf jeder Seite einzustellen, während die Einstellung der Intonation über die einzelnen Schrauben an jedem Stegsattel erfolgt. Steg reparieren: Die Saitenhöhe kann für jede einzelne Saite über Inbusschrauben auf jeder Seite des Sattels eingestellt werden. Die Intonation ist über die einzige Schraube anzupassen, die den Sattel an der Stegplatte befestigt.
  • Página 40 ①Viel niedriger als Standard-Tonhöhe ② Niedrig, aber nahe an der Standard-Tonhöhe ③ Standard-Tonhöhe (Bildschirm wird grün) ④ Hoch, aber nahe an der Standard-Tonhöhe ⑤Viel höher als Standard-Tonhöhe INTONATIONSANPASSUNG - Die Anpassung der Intonation ist sehr wichtig für die Tonhöhengenauigkeit jeder Note auf dem Griffbrett. Die richtige Intonation wird erreicht, indem die Länge jeder Saite am Saitenreiter (auf dem Steg) angepasst wird, um unterschiedliche Saitenstärken, Stimmungen, Höhen und Saitenmaterialien auszugleichen.
  • Página 41 Wenn die gegriffene Note Wenn die gegriffene Note FLACH SCHARF Sattel in Richtung des Sattel in Richtung der Hals anpassen Brücke anpassen VERBINDEN & SPIELEN Die E-Gitarre muss nicht eingeschaltet werden. Stellen Sie zuerst sicher, dass die 6,35mm-Ausgangsbuchse nicht locker ist, verwenden Sie dann das mitgelieferte 6,35mm-Instrumentenkabel, um die Gitarre an den Gitarrenverstärker anzuschließen (wenn das Instrumentenkabel nicht im Lieferumfang enthalten ist, kaufen Sie es bitte separat).
  • Página 42 ITALIANO Benvenuto a Donner Grazie per aver scelto questa Chitarra Elettrica Donner! Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente il presente manuale di istruzioni. Conservare il presente manuale di istruzioni per future consultazioni.
  • Página 43 DESCRIZIONE DELLE PARTI DELLA CHITARRA 1. Corpo 2. Pickup 3. Bottone per Cinghia Frontale 4. Manico 5. Paletta 6. Battipenna VOLUME 7. Potenziometri TONE 8. Uscita Jack TONE 1. Tasti 2. Binding 3. Segnatasti 4. Attaccatura del Manico...
  • Página 44 1. Capotasto 2. Chiavi di Accordatura 3. Pali di Accordatura 4. Fermacorda 5. Regolazione della Truss Rod 6. Corde 1. Viti di Regolazione Altezza della Selletta 2. Viti di Regolazione dell'Intonazione 3. Sellette del Ponte 4. Molle di Tensione 5. Viti di Montaggio del Ponte...
  • Página 45 1. CORDE -Utilizzare solo corde di buona qualità, si consiglia di acquistare le Corde per la Chitarra Elettrica Donner in modo da evitare un sacco di problemi. Le corde per chitarre acustiche o chitarre classiche non sono adatte alle chitarre elettriche.
  • Página 46 2. PULIZIA -Per mantenere la nuova Chitarra Donner in buone condizioni, si consiglia di pulire la Chitarra ogni volta che si finisce di suonarla. Si devono regolare tutte le parti della Chitarra periodicamente. -Poiché le parti metalliche tendono a ossidarsi facilmente, pulire sempre le corde, il ponte, i pickup e gli accordatori con un panno di cotone asciutto e delicato dopo ogni esecuzione.
  • Página 47 NOTA BENE: La garanzia Donner non copre i danni allo strumento causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di cui sopra o dall'esposizione dello strumento a temperature estreme. SETUP DELLA CHITARRA DONNER SOSTITUZIONE/AVVOLGIMENTO DELLE CORDE...
  • Página 48 90° 1. Allineare tutti i fori dei pali di accordatura, in modo che i fori siano aperti rivolti verso il capotasto per rendere la corda passare direttamente attraverso il palo di accordatura (Figura 1). 2. Identificare e inserire ogni corda nel foro del palo di accordatura. -Tenere sempre la corda dritta e la corda deve passare attraverso il capotasto (Figura 2.1) e la selletta del ponte (Figura 2.2).
  • Página 49 NOTA BENE: La maggior parte delle corde deve adattarsi alla nuova tensione. Dopo la sostituzione delle corde, si noterà che le corde rimarranno stonate fino a quando non si saranno acclimatate e si stabilizzeranno nell'intonazione. Si tratta di un fenomeno normale, che richiede solo ripetuti cicli di accordatura e allungamento fino a quando l'intonazione di ciascuna corda si stabili.
  • Página 50 FIGURA A. "ARCO" CONCAVO FIGURA B. "GOBBA" CONVESSA 3. RONZIO DEI TASTI SITUAZIONE & SOLUZIONE: -Se la Chitarra ronza ai primi cinque tasti, è probabile che sia necessario un maggiore rilievo del manico. Dopo la regolazione del rilievo del manico, è necessario regolare anche l'altezza/l'azione della corda al ponte. -Se la Chitarra ronza al centro del manico, è...
  • Página 51 -Se la Chitarra richiede una regolazione dell'azione delle corde, è necessario identificare il tipo di ponte della Chitarra e individuare le viti di regolazione dell'altezza per effettuare le regolazioni appropriate. Esistono vari modelli di chitarre Donner che utilizzano vari stili di ponte.
  • Página 52 Bloccare i Tremoli: Regolare l'altezza della corda tramite i due pali sul bordo anteriore del ponte. Regolare l'intonazione allentando la vite di serraggio della selletta e facendo scorrere la selletta in avanti o indietro per ottenere il punto di intonazione desiderato. ACCORDARE LA CHITARRA DONNER Passaggio 1: Agganciare l'accordatore alla paletta e regolare la modalità chitarra.
  • Página 53 ①L'altezza è molto più bassa dell’altezza standard. ②L'altezza è bassa ma vicina all’altezza standard. ③L'altezza è standard (Il display diventa verde allo stesso tempo) ④L'altezza è alta ma vicina all’altezza standard. ⑤L'altezza è molto più alta dell’altezza standard. REGOLAZIONE DELL'INTONAZIONE -Regolare l'intonazione è...
  • Página 54 Se la nota suonata è Se la nota suonata è PIATTA CRESCENTE Regolare la selletta Regolare la selletta Verso il manico Verso il ponte COLLEGARE & SUONARE Non è necessario accendere la chitarra elettrica. Controllare innanzitutto se l'uscita jack da 6,35mm è allentata, poi collegare la chitarra all'amplificatore per chitarra con il cavo per strumenti da 6,35mm in dotazione (se il prodotto non viene fornito con un cavo per strumenti musicali, acquistarne uno da soli), poi accendere l'amplificatore per chitarra e godere un ottimo suono rock.
  • Página 55 ESPAÑOL Bienvenido a Donner ¡Gracias por elegir la guitarra eléctrica Donner! Lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar este producto. Asegúrese de guardar estas instrucciones para referencia futura.
  • Página 56 PARTES PRINCIPALES DE LA GUITARRA 1.Cuerpo 2.Pastilla 3.Botón de la correa frontal 4.Mástil 5.Clavijero 6.Golpeador VOLUME 7.Perillas e interruptores de control TONE 8.Cuerda y jackplate TONE 1.Trastes 2.Binding 3.Marcadores de trastes 4.Junta del mástil...
  • Página 57 1.Cejuela 2.Teclas de sintonización 3.Postes de sintonización 4.Retenedores de cuerda 5.Ajuste de alma 6.Cuerdas 1.Tornillos de ajuste de altura de silleta 2.Tornillos de ajuste de entonación 3.Silleta del puente 4.Resortes de tensión 5.Tornillos de montaje del puente...
  • Página 58 ADVERTENCIAS Y PAUTAS DE SEGURIDAD 1. CUERDAS - Use solo cuerdas de alta calidad, recomendamos comprar cuerdas de guitarra eléctrica Donner. Esto le ayudará a evitar muchos problemas. Las cuerdas de guitarras acústicas o clásicas no son adecuadas para guitarras eléctricas.
  • Página 59 2. LIMPIEZA - Para mantener en buen estado su nueva guitarra Donner, le recomendamos que adquiera el hábito de limpiarla cada vez que termine de tocar. Todas las partes de la guitarra deben limpiarse regularmente. - Las partes metálicas son fáciles de oxidar, asegúrese de limpiar las cuerdas, el puente, las pastillas y los afinadores con un paño de algodón seco y delicado después de cada toque.
  • Página 60 NOTA: La garantía de Donner no cubre daños a su instrumento causados por no seguir las instrucciones anteriores o por exponerlo a temperaturas extremas. CONFIGURAR SU GUITARRA DONNER SUSTITUCIÓN/BOBINADO DE CUERDAS...
  • Página 61 90° 1. Alinee todos los agujeros del poste de afinación, de modo que los agujeros queden abiertos hacia la cejuela. Esto permite que las cuerdas pasen directamente a través del poste de afinación (Fig. 1). 2. Identifique cada cuerda e insértela en el orificio del poste de afinación. - Asegúrese de que las cuerdas permanezcan rectas y que las cuerdas pasen por la cejuela (Fig.2.1) y la selleta del puente (Fig.
  • Página 62 NOTA: La mayoría de las cuerdas deberán ajustarse a la nueva tensión. Después de cambiar las cuerdas, notará que las cuerdas continúan desafinándose hasta que se adapten y estabilicen en la afinación. Esto es normal, solo necesita repetir el ciclo de afinación y estiramiento hasta que el tono de cada cuerda sea estable.
  • Página 63 FIGURA A. “ARCO” CÓNCAVO FIGURA B. "JOROBA" CONVEXA 3. ZUMBIDO DE TRASTES SITUACIÓN Y SOLUCIÓN: - Si su guitarra zumba en los primeros cinco trastes, probablemente necesite más alivio en el mástil. Una vez que haya ajustado el mástil, también debe ajustar la altura/acción de las cuerdas en el puente. - Si su guitarra zumba en el medio del mástil, es probable que haya añadido demasiado alivio al mástil.
  • Página 64 - Si su guitarra requiere ajustes de cuerdas, deberá determinar el estilo de puente de su guitarra y encontrar el tornillo de ajuste de altura para la configuración adecuada. Hay muchos modelos de guitarras Donner que usan varios estilos de puentes.
  • Página 65 AFINAR SU GUITARRA DONNER Paso 1: Abroche el afinador al clavijero y ajústelo al modo de guitarra.
  • Página 66 ①Tono demasiado bajo ②Tono bajo pero cercano al tono estándar ③Tono estándar (la pantalla se vuelve verde) ④Tono alto pero cercano al tono estándar ⑤Tono demasiado alto AJUSTE DE ENTONACIÓN - El ajuste de la entonación es muy importante para la precisión del tono de cada nota en el diapasón. La entonación correcta se logra ajustando la longitud de cada cuerda en la silleta (ubicada en el puente) para compensar los diferentes calibres, afinaciones, alturas y materiales de las cuerdas.
  • Página 67 Si la nota con trastes es Si la nota con trastes es PLANA AFILADA Ajuste la silleta Ajuste la silleta Hacia el cuello Hacia el puente CONECTAR Y JUGAR No es necesario encender la guitarra eléctrica. Primero asegúrese de que el conector de salida de 6,35 mm no esté suelto, luego utilice el cable de instrumento de 6,35 mm que enviamos para conectar su guitarra y amplificador de guitarra (si el producto no incluye el cable, compre su propio instrumento), y luego encienda el amplificador de guitarra, disfrute del maravilloso sonido del rock and roll.
  • Página 68 日本語 Donnerへようこそ この度はDonnerのエレキギターをお買い上げいただきありがとうございます。 本製品をご使用になる前に、この取扱説明書をよくお読みください。 こちらの取扱説明書は保存し、いつでも見られるようにしてください。...
  • Página 69 ギター主要パーツ 1.本体 2.ピックアップ 3.フロントストラップボタン 4.ネック 5.ヘッドストック 6.ピックガード VOLUME 7.コントロールノブ、スイッチ TONE 8.コード、ジャックプレート TONE 1.フレッツ 2.バインディング 3.ポジションマーク 4.ネックジョイント...
  • Página 70 1.ナット 2.チューニングキー 3.チューニングポスト 4.ストリングリテイナー 5.トラスロッド調整 6.弦 1.1.サドル高さ調整ネジ 2.イントネーション調整ネジ 3.ブリッジサドル 4.テンションスプリング 5.ブリッジ取り付けネジ...
  • Página 71 安全に関する警告とガイドライン 1. 弦 - 弦は良質のものを使用してください。「Donner Electric Guitar Strings」の購入をお勧めします。アコースティックギターやクラシッ クギターの弦はエレキギターには適しません。 - 毎日演奏される方は、2~3週間に一度の交換をおすすめします。弦が磨り減ったり、たわんだり、よじれたり、腐食したり、錆びた り、汗や脂で劣化している場合は、弦を交換する時期が来ています。もしくは音色や明るさ、レスポンスが悪くなったときなども交換 の目度となります。 - 弦の交換や調整の際は、ギターから頭を離すなどして適切な距離を保ってください。急に弦が切れると目を痛める場合があります。 - 弦交換後は体やケースなどを傷つけないよう、余分な部分を切り落としてください。 - 長期間演奏しない場合はネックが曲がらないように適度に弦を緩めておくことをお勧めします。 -弦の巻き方については、説明書をよくお読みください。 - ブリッジ(特にトレモロ・ブリッジ)は特別なチューニングが必要ですのでご注意ください。 - より良い弾き心地を得るために、ネックリリーフの設定をおろそかにしないようご注意ください。仕様の異なる弦を交換した場合は忘 れずに再調整してください。 - オクターブが正しく調整されていることを確認してください。イントネーションの調整方法については説明書をよくお読みください。 - ギターストラップを使用する場合は、高品質のストラップを使用し、ストラップに異常がないかどうかを確認してください。ギターを 落下させるような急な動作はしないでください。...
  • Página 72 2. クリーニング - Donnerのギターを良好な状態に保つために演奏が終わるたびにギターをクリーニングする習慣をつけることをお勧めします。ギターのパーツは すべて定期的にクリーニングする必要があります。 - 金属部分は酸化しやすいので、弦、ブリッジ、ピックアップ、チューナーなどは、演奏が終わるたびに乾いたコットンクロス等で拭いてくださ い。(ただし、金属部分を拭く布は、ギター本体を拭く布と同じものであってはいけません。) - また、指板も弾き終わるたびに乾いた綿の布で拭いていただくと、汚れがつきにくくなります。指板の汚れがひどくなった場合は、弦を外し、 指板をよく掃除してください。 - 家具用ポリッシュやガラスクリーナーは使用しないでください。 - メイプル製指板のクリーニング: 仕上げ済みのメイプル材や光沢のある指板は、仕上げ済み木材用の標準的なギター・クリーナーでクリーニング とポリッシュが可能です。未仕上げ/生メイプル指板は基本的に生木ですので、クリーニングとコンディショニングにはオイルベースの指板用ク リーナーが必要です。 - ボディ、ネック裏、ヘッドストックなど光沢仕上げの表面をクリーニングする場合は、専用のクリーニング剤を使用することをお勧めします。 柔らかいポリッシング・クロスやコットン・クロスを用いて軽く拭いてください。 3. 保管方法 - ギターを演奏しないときはケースに保管してください。ケースをお持ちでない場合はDonnerのケースのご購入を強くお勧めします。ケースを使 用することで傷つくのを防いだり楽器が埃をかぶらないようにすることができます。 - 保管場所の湿度を適切に保つことは、ギターの適切なケアにとってとても重要です。 - ギターは温度変化の影響を受けやすいので旅先などでは注意してください。短時間での急激な温度変化は、ギターのパーツを損傷したり歪ませ たりする可能性があります。 - ギターを雨にさらしたり、水辺で使用したり、極端に高温、低温、多湿、乾燥した環境で使用することは避けてください。...
  • Página 73 ご注意ください: 上記の注意事項を守らなかったり、極端な高温にさらしたりしたことによる楽器へのダメージは、Donnerの保証対象外となります。 DONNER ギターのセットアップ 減の交換と巻き取り...
  • Página 74 90° 1.チューニングポストの穴をすべて並べ、穴がナットに向かって開いているようにします。こうすることで、弦がチューニングポストをまっすぐ 通るようになります(図1)。 2. 各弦を確認し、チューニングポストの穴に挿入します。 - 弦がナット(図2.1)とブリッジサドル(図2.2)を通過するように、弦をまっすぐ持 ちます。 - チューニングポストから4~5cmの長さを測り、ポストに巻きつけるように弦を張ります(図2.3)。 3. 弦をまっすぐに保ち、余分な長さを残したことを確認します。 - 追加した弦の端を持ち、チューニングポストから4~5cmほど押し戻し(図3.1)、残った弦を90度に曲げて(クリンプして)ください(図 3.2)。 4. チューニングキーを回して弦を締め、弦がポストに沿って下向きに巻きついていることを確認し、 弦をナットに押し付けます(図4)。ピッチ を合わせてから、残った弦の端を切り落とします。...
  • Página 75 注意: 弦を交換した後、弦が馴染んでピッチが安定するまでチューニングが狂い続ける場合がつくと思います。これは一般的な現象ですので各弦のピッ チが安定するまでチューニングとストレッチのサイクルを繰り返して下さい。 ネックリリーフ/トラスロッド調整/フレットバズ 1. ネックリリーフ - ネック・リリーフとは、トラスロッドの調整により、ギターやベースのネックに意図的に作られたわずかな凹状のものを指します。 - アクションが一定しない、明らかに弦がバズっている場合は、ネックの調整が外れている可能性があります。ネックの調整は、アクション、イ ントネーション、フレットを適切にするために、正確に行う必要があります。ネックの調整が終わったときにネックはわずかに凹んでいるはずで す。こちらのことをネック・リリーフと呼びます。 - ネック・リリーフのチェック リリーフが正しく設定されている状態で、1フレットと最終フレットに弦を張ってネックリリーフを確認します。8 フレットから上の弦の高さは、通常0.5mm程度で測定すれば十分な弓となります。 2.トラスロッドの調整 トラス・ロッドを調整するには、まずヘッドストックにあるトラスロッドアクセスを見つけ、トラスロッドカバーを外し、正しいサイズのレンチ を差し込んで調整します。 - 弦高が高い場合(コンケーブ・ネック)には、トラスロッドを締め、調整ネジを時計回りに回します。(図A) - 弦の高さが低い場合(コンベックス・ネック)、トラスロッドを緩め、調整ネジを反時計回りに回します。(図B)
  • Página 76 図A 凹型 "ボウ" 図B 凸の "ハンプ" 3. フレットバズ 状況&解決策: - 最初の5フレットでバズる場合、ネックリリーフが必要な場合があります。ネックリリーフを調整した後、ブリッジの弦高/アクションも調整す る必要があります。 - ネックの中央でブンブンと鳴っている場合、ネックリリーフを大きくしすぎた可能性があります。ネック・リリーフを調整した後、ブリッジの 弦高/アクションも調整してください。 - ネックレリーフが適切に設定されている場合、12フレットより上や指板全体でバズるギターは、弦高/アクションを上げる必要がある可能性があ ります。 注: 一時の過調整はネックを痛める原因となりますので避けてください。レンチの回転角度は、1回につき15度程度を推奨します。また、過度な チューニングはネックを傷める原因になりやすいので経験のない方は経験豊富なプロに相談するのを推奨いたします。...
  • Página 77 4. ストリングアクション/高さ調整 注意: トラスロッドが正しく調整されていることを確認してから、ストリングアクションや高さを調整してください。 -ストリングアクション/高さは、弦とフレットとの距離のことを指します。この距離は12フレットで測定され、高音弦と低音弦の両方でフレッ トの上端から弦の下端までが測定されます。12フレットにかかる弦の高さは個人差がありますが、高くしすぎると弾きにくくなり、低くしすぎる とフレットのバジングの原因になります。標準的なストリングアクションはE1弦は2.0mm、E6弦は2.5mmとなります。 -ストリングアクションの調整が必要な場合は、ギターのブリッジスタイルを確認し、高さ調整ネジの位置を確認し、適切な調整を行う必要があり ます。Donnerのギターには、様々なブリッジスタイルを採用したモデルが存在します。 トム・スタイル フィックス・ブリッジ ノンロック・トレモロ・ ロッキング・トレモロ ブリッジ...
  • Página 78 トム・スタイル: 弦高調整は両サイドのマウントポストでイントネーション調整は各ブリッジサドルの個別ネジで行います。 フィックス・ブリッジ: サドルの両側にある六角ネジで、各弦ごとに弦高を調整することができます。イントネーションは、サドルをブリッジプ レートに固定する1本のネジで調整します。 ノンロック・トレモロ・ブリッジ: サドルの両側にある六角ネジで、各弦の高さを調整できます。 ロッキング・トレモロ: ブリッジの前縁にある2本の支柱で弦高を調整します。イントネーションは、サドルのロックビスを緩め、サドルを前後に スライドさせ、好みのイントネーション・ポイントに調整します。 ギターのチューニング ステップ1:頭のチューナーを挟み、ギターモードに調整します。 ステップ2:6本の弦を順に基準音にチューニングします。標準チューニングでは、弦の基準音が E-A-D-G-B-E の音として定義されます。 ご注意:ペグをゆっくりと少しずつ回転させて、弦が切れないように注意してください。...
  • Página 79 ①基準音よりかなり低い ②低いですが基準音に近い ③基準音(画面は緑色) ④高いけど基準音に近い  ⑤基準音よりかなり高い イントネーション調整 - イントネーションの調整は指板上の各音符の音程を正確にするために非常に重要です。正しいイントネーションは、弦のゲージ、チューニン グ、高さ、弦の材質の違いに応じて、弦サドル(駒にある)で各弦の長さを調整することで得られます。 - チューナーを使って、12フレットの音を弾き(弦を指板に押し付け)、チューナーの読みと12番目の開放和音を弾いた時の読みを比較します。 -12フレットで弾いた音が12倍音より低ければその弦のイントネーションがフラットであることを意味します。逆に、その音がハーモニクスより も高ければ、そのイントネーションはシャープです。もし音が同じであればそれ以上の処置は必要ありません。 -フレット音がフラットすぎるな場合は、サドルを(ネック側に)調整します。フレット音がシャープな場合は、サドルを後ろ(ブリッジ側)に調 整します。 -サドルを調整した後、弦を再チューニングし、フレッテッドノートとハーモニクスを一致させることができるまでこのプロセスを繰り返します。...
  • Página 80 ノートがある場合 ノートがある場合 フラット シャープ サドルの調整 サドルを調整する ネック方向へ ブリッジ側へ 接続と再生 エレキギターは電源を入れる必要がありません。まず6.35mm出力端子が緩んでいないことを確認し、同梱の6.35mm楽器用ケーブルでギターと ギターアンプを接続し(製品に楽器用ケーブルが入っていない場合はご自分で購入してください)、ギターアンプの電源を入れるだけです。もし ノイズが出るようであればご家庭で使用しているソケットがアースに繋がっているかを確認し、内部ジャックを開けてギターも同様にアース線が 外れていないかどうか確認してください。...
  • Página 81 Email: service@donnermusic.com Website: www.donnermusic.com Copyright © 2023 Donner LLC. All rights reserved. Made in China...