Descargar Imprimir esta página

Style selections MTSL1016-C0001 Guia

Publicidad

Enlaces rápidos

STYLE SELECTIONS and logo design are trademarks or
registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved.
STYLE SELECTIONS
et le logo sont des marques de commerce ou des
marques de commerce déposées de LF, LLC. Tous droits réservés.
STYLE SELECTIONS y el diseño del logotipo son marcas
comerciales o marcas registradas de LF,LLC.
Todos los derechos reservados.
Thank you for purchasing this Style Selections product. We've created these easy-to-follow instructions to ensure you spend your time enjoying the product
instead of putting it together. But, if you need more information than what is provided here, please visit Lowes.com, search the item number and refer to the
Guides & Documents tab on the product's page.
If you have any questions or problems, please call our customer service department at 1-877-888-8225, 8 a.m. - 8 p.m, EST, Monday - Sunday. You could also
contact us at partsplus@lowes.com or visit www.lowespartsplus.com.
Nous vous remercions d'avoir acheté cet article Style Selections. Nous avons rédigé des instructions faciles à suivre afin que vous puissiez assembler l'article
sans tracas et en profiter le plus rapidement possible. Toutefois, si vous avez besoin d'informations supplémentaires, visitez le site Lowes.ca, recherchez le
numéro de l'article et consultez l'onglet « Guides & Documents » (guides et documents) sur la page de l'article.
Si vous avez des questions ou si vous éprouvez des difficultés, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au 1 877 888-8225, entre 8 h et 20 h (HNE),
du lundi au dimanche. Vous pouvez également communiquer avec nous à l'adresse partsplus@lowes.com ou visiter le site www.lowespartsplus.com.
Gracias por comprar este producto Style Selections. Hemos creado estas instrucciones fáciles de seguir para garantizar que pase su tiempo disfrutando el
producto en lugar de armándolo. No obstante, si necesita más información que la entregada aquí, visite Lowes.com, busque el número de artículo y consulte
la pestaña Guides & Documents (Guías y documentos) en la página del producto.
Si tiene alguna pregunta o problema, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-888-8225 de lunes a domingo de 8 a.m. a 8 p.m., hora
estándar del Este. También puede ponerse en contacto con nosotros en partsplus@lowes.com o visitar www.lowespartsplus.com.
TROUBLESHOOTING/DÉPANNAGE/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
PROBLÈME
CAUSSE POSSIBLE
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
Bulb does not light./L'ampoule
1. Bulb is burned out./L'ampoule est grillée./La
ne s'allume pas./La bombilla no
bombilla está quemada.
enciende.
2. Power is off./L'alimentation est coupée./No hay
alimentación eléctrica.
3. Faulty wire connection./Les fils électriques sont
mal branchés./La conexión de los cables es
incorrecta.
Fuse blows or circuit breaker
Crossed wires or power is grounding out./Des fils
trips when light is turned
sont croisés ou il n'y a pas de mise à la
on./Un fusible saute ou un
terre./Hay cables cruzados o la alimentación no
disjoncteur se déclenche
tiene puesta a tierra.
lorsque le luminaire est mis
sous tension./Cuando se
enciende la luz, el fusible se
quema o el interruptor de
circuito se dispara.
CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Clean the lens, lamp head and lamp stand regularly with a non-abrasive cleaner. Warning: Always make sure the flood light is unplugged and completely
cool before attempting to clean it./Nettoyez les lentilles, la tête de la lampe et le support de la lampe régulièrement avec un nettoyant non abrasif.
Avertissement : Assurez-vous toujours que le projecteur est débranché et complètement refroidi avant de le nettoyer./Limpie regularmente la lente, el
cabezal y el soporte de la lámpara con un limpiador no abrasivo. Advertencia: siempre asegúrese de que el reflector esté desenchufado y
completamente frío antes de intentar limpiarla.
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0756826
FLOOR LAMP WITH READING LIGHT
LAMPADAIRE AVEC
LAMPE DE LECTURE
LÁMPARA DE PISO
CON LUZ DE LECTURA
MODEL/MODÈLE/MODELO #MTSL1016-C0001
CORRECTIVE ACTION
MESURE CORRECTIVE
ACCIÓN CORRECTIVA
1. Replace light bulb./Remplacez l'ampoule./
Reemplace la bombilla.
2. Make sure power supply is on./Vérifiez l'alimentation
électrique./Compruebe si hay suministro de
electricidad.
3. Check wiring./Vérifiez le câblage./Revise el cableado.
Check wire connection./
Vérifiez les connexions./
Revise las conexiones del cableado.
PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list. If any part is missing or damaged, do
not attempt to assemble the product.
Avant de commencer l'assemblage de l'article, assurez-vous d'avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l'emballage avec la liste. S'il y a des
pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d'assembler l'article.
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete. No
intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Estimated Assembly Time: 5 minutes
Temps d'assemblage approximatif : 5 minutes.
Tiempo estimado de ensamblaje: 5 minutos
FEELING CONFIDENT? START YOUR NEXT
¿SE SIENTE CONFIADO? INICIE SU PRÓXIMO PROYECTO
Visit www.lowes.com for more information./Pour en savoir plus, visitez le site www.lowes.com./Visite www.lowes.com para obtener más información.
PH18591
WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA
This fixture is warranted to be free from defects in materials and workmanship for one (1) year from the date of original purchase. Call 1-877-888-8225 to
obtain a Return Authorization number and further instructions. The manufacturer will be liable for the replacement of the defective item and will not be liable
for any other loss, damage, or injury which is caused by the product./Ce luminaire est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une
période de un (1) an à compter de la date d'achat originale. Composez le
instructions supplémentaires. Le fabricant est responsable de remplacer l'article défectueux, mais n'est pas responsable des pertes, des dommages, des
frais de main-d'œuvre ou des blessures occasionnés par l'article./ Esta lámpara está garantizada para no presentar defectos en los materiales ni en la mano
de obra por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original. Llame al 1-877-888-8225 para obtener un número de autorización de
devolución y otras instrucciones. El fabricante será responsable por el reemplazo del artículo defectuoso y no será responsable por ninguna pérdida, daños
o lesiones causadas por el producto.
SAFETY
INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
Assurez-vous de lire et de comprendre l'intégralité du présent manuel avant de tenter d'assembler, d'utiliser ou d'installer l'article.
Lea y comprenda por completo este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN
Keep fixture away from materials that may burn./Gardez tout matériau inflammable à distance du luminaire./Mantenga la lámpara alejada de materiales que
puedan incendiarse.
Use a 100-watt max. standard-base incandescent bulb or CFL/LED equivalent for the main light, and use a 40-watt max. standard-base incandescent bulb
or CFL/LED equivalent for the reading light./Utilisez une ampoule à incandescence à culot standard d'un maximum de 100 watts ou des ampoules
fluocompactes ou à DEL équivalentes pour la lampe principale et utilisez une ampoule à incandescence à culot standard d'un maximum de 40 watts ou une
ampoule fluocompacte ou à DEL équivalente pour la lampe de lecture./Use una bombilla incandescente de base estándar de 100 vatios como máximo o su
equivalente CFL/LED para la luz principal, y use una bombilla incandescente de base estándar de 40 vatios como máximo o su equivalente CFL/LED para la
luz de lectura.
Turn the switches clockwise./Tournez les commutateurs dans le sens des aiguilles d'une montre./Gire los interruptores en dirección de las manecillas del reloj.
3-way lampholder for main light is suited for 3-way bulbs only, not for normal single-filament bulbs, CFL, LED./La douille à 3 intensités de la lampe principale
convient aux ampoules à 3 intensités seulement, pas aux ampoules fluocompactes, à filament ou à DEL habituelles./El portalámpara de 3 vías para la luz
principal es apto solo para bombillas de 3 vías, no para bombillas normales de un solo filamento, CFL, LED.
WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA
Turn off/unplug and allow to cool before replacing bulb, cleaning or other maintenance./Éteignez ou débranchez le lampadaire et laissez-le refroidir avant de
remplacer une ampoule, de le nettoyer ou d'effectuer toute autre tâche d'entretien./Apague/desenchufe la lámpara y permita que la bombilla se enfríe antes de
reemplazarla, limpiarla o realizarle otro tipo de mantenimiento.
Bulbs get HOT quickly! Touch only switch /plug when turning on./Les ampoules deviennent CHAUDES rapidement! Touchez seulement à l'interrupteur ou à la
fiche lorsque vous allumez l'article./Las bombillas se CALIENTAN rápidamente. Al encenderla, toque solo el interruptor o el enchufe.
PROJECT/CONFIANT? COMMENCEZ VOTRE NOUVEAU PROJET/
1 877 888-8225
pour obtenir un numéro d'autorisation de retour et des
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Style selections MTSL1016-C0001

  • Página 1 Visit www.lowes.com for more information./Pour en savoir plus, visitez le site www.lowes.com./Visite www.lowes.com para obtener más información. Nous vous remercions d’avoir acheté cet article Style Selections. Nous avons rédigé des instructions faciles à suivre afin que vous puissiez assembler l’article sans tracas et en profiter le plus rapidement possible.
  • Página 2 OPERATING INSTRUCTIONS/MODE D’EMPLOI/INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO • Do not remain in light if skin feels warm./Éloignez-vous de la lumière si votre peau devient chaude./No continúe expuesto a la luz si siente la piel caliente. • Do not look directly at the lighted bulbs to avoid eye injuries./Évitez de regarder directement les ampoules allumées pour éviter les blessures aux yeux./No mire directamente hacia las bombillas encendidas para evitar lesiones a los ojos.

Este manual también es adecuado para:

0756826