Descargar Imprimir esta página

Halemeier LitePipe slim Guia De Inicio Rapido página 2

Reactancia led-este aparato debe estar accesible para el mantenimiento y servicio

Publicidad

LitePipe slim
Technical details
en
Operating Voltage:
12 Volt DC
Plug connection:
Output:
7,2W/m
Connection to:
IP rating:
IP 20
Load capacity:
Supply lead:
2200 mm
Motion sensor
Dimmable:
No
Detection angle:
Reach:
Stay-'ON' time:
This product contains a light source of energy efficiency class E
Important Safety Informations:
1. During installation, maintenance and repairs the system must be completely
disconnected from the mains electricity supply. Disconnect the mains plug and
secure it against being inserted again.
2. Only use approved installation materials or system accessories for mounting.
3. Damage caused by incorrect connection will invalidate warranty entitlement.
4. Cables should be installed in a way that connection points are not subjected to pull or tear.
5. To avoid hazards, any damaged external flexible lead of the light must only be
replaced by the manufacturer or its designated customer care representative.
6. No warranty cover if unauthorized modifications are made.
Keep installation instructions in a safe place!
Please keep these installation instructions after installing the product so that any
later changes can be carried out in the proper manner.
m
Do not dipose of in household waste! Disposal to be carried out in accordance
with local regulations.
La tecnologia in breve
it
Tensione di esercizio:
12V DC
Connettore a innesto:
DC Potenza:
7,2W/m
Collegamento a:
Grado di protezione:
IP 20
Capacità fino:
Cavo di alimentazione:
2200 mm
Rilevatore di movimento
Illuminazione regolabile:
No
Angolo di rilevamento:
Portata:
Tempo di funzionamento:
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica E
Norme di sicurezza:
1. Il sistema deve essere completamente scollegato dalla rete di corrente elettrica durante i
lavori di installazione e manutenzione. Tirare la spina e proteggerla contro re-inserimento.
2. Utilizzare solo materiale di installazione o accessori consentiti per il montaggio.
3. In caso di guasti a seguito di errato collegamento decade la validità della garanzia.
4. Disporre le tubature in modo che i punti di connessione non possa essere calpestati.
5. Se una tubatura flessibile esterna risulta danneggiata, solo il produttore o il
personale di assistenza può sostituirla.
6. Non si potranno far valere diritti di garanzia in caso di modifiche non autorizzate
(che comprendono anche tutte le modifiche ai cavi).
Conservare le istruzioni di montaggio!
Conservare le istruzioni anche dopo il montaggio per poter eseguire correttamente
eventuali modifiche successive.
m
Non è consentito lo smaltimento del prodotto nei normali rifiuti dometsici. Lo smalti-
mento deve essere effettuato conformemente alle direttive relative allo
smaltimento dei rifiuti/riciclaggio.
De techniek in het kort
nl
Bedrijfsspanning:
12V DC
Capaciteit:
7,2W/m
Soort bescherming:
IP 20
Toevoerleiding:
2200 mm
Dimmen mogelijk:
Nee
Dit product bevat een lichtbron van
energie-efficiëntieklasse E
Veiligheidsinstructies:
1. Bij installatie- en onderhoudswerkzaamheden en bij reparaties moet het sys-
teem volledig zijn losgekoppeld van het elektriciteitsnet. Trek de netvoedings-
stekker eruit en beveilig tegen opnieuw insteken.
2. Bij de installatie mogen alleen toegestane installatiematerialen of systeemtoe-
behoren worden gebruikt.
3. Bij beschadiging door een foute aansluiting vervallen alle garantie-aanspraken.
4. Leidingen zodanig bevestigen dat de aansluitpunten niet worden belast.
5. Als een externe, flexibele leiding beschadigd is mag deze alleen door de fabri-
kant of zijn klantenservice worden vervangen
6. Geen aanspraak op garantie bij eigenmachtige wijzigingen (hiertoe tellen alle
wijzigingen aan de kabels).
Montagehandleiding bewaren!
Bewaar deze montagehandleiding ook na de montage om eventuele latere wijzi-
gingen vakkundig te kunnen uitvoeren.
m
De verwijdering via het normale huisvuil is niet toegestaan! De verwijdering dient
volgens de lokale voorschriften voor de afvalverwijdering/recycling te geschieden.
2 
cM 3 q
LED mini M1 plug connection
LED ballast
up to 40 kg / m
60°
2 m
30-40 seconds
Collegamento a incastro M1 a mini LED
Alimentatore LED
a 40 kg / m
60°
2 m
30-40 secondi
Steekverbinding:
LED-ministekkerverbinding M1
Aansluiting op:
LED-voorschakelapparaat
Draagvermogen:
tot 40 kg/m
Bewegingsmelder
Detectiehoek:
60°
Bereik:
2 m
Uitlooptijd:
30-40 seconden
Halemeier GmbH - Lange Straße 51 - D 49326 Melle Neuenkirchen - www.halemeier.de
m
La technique en bref
fr
Tension de service:
12V DC
Fiche de connexion :
Puissance:
7,2W/m
Raccord sur :
Type de protection:
IP 20
Charge maximale:
Longueur de câble
2200 mm
Détecteur de mouvement
Fonction variateur:
Non
Angle de détection :
Portée:
Temps d'inertie :
Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique E
Instructions de sécurité:
1. Séparer complètement le système du réseau électrique pour tout travail d'installation et
de maintenance. Débrancher la prise réseau et la protéger contre un rebranchement.
2. N'utiliser que du matériel d'installation ou des accessoires système pour le montage.
3. Des dommages dus à un branchement erroné ne sont pas couverts par la garantie.
4. Poser les câbles de sorte à prévenir toute sollicitation par traction.
5. Un câble flexible externe endommagé doit exclusivement être remplacé par le
fabricant ou son service après-vente.
6. Pas de droit de Garantie en cas de modifications arbitraires et non autorisées (y
inclut les modifications sur les câbles).
Conserver les instructions de montage !
Veuillez conserver ces instructions de montage même une fois l'installation effectuée
afin de pouvoir procéder à d'éventuelles modifications ultérieures de manièreconforme.
m
Une élimination avec les déchets ménagers normaux est interdite! Pour la mise au rebut, respectez les
normes relatives au traitement et au recyclage des déchets en vigueur dans le pays d'installation.
La técnica resumida
es
Tensión de servicio:
12V DC
Conexión con enchufe:
DC Consumo:
7,2W/m
Conexión a:
Tipo de protección:
IP 20
Resistente hasta:
De cable:
2200 mm
Sensor de movimiento
Luz regulable:
No
Ángulo de detección:
Alcance:
Tiempo de seguimiento:
Este producto contiene una fuente de luz de clase de eficiencia energética E
Indicaciones relativas a la seguridad:
1. Durante la instalación y los trabajos de mantenimiento, así como durante las
reparaciones, el sistema debe estar completamente aislado de la red eléctrica.
Desconectar el enchufe y asegurarse de que no se puede volver a conectar.
2. Para el montaje se debe utilizar únicamente material de instalación o accesorios
del sistema autorizados.
3. Los daños resultantes de una conexión errónea no están sujetos a garantía.
4. Colocar los cables de manera que los puntos de conexión no estén sometidos a tracción.
5. En caso de que un cable flexible exterior esté dañado, podrá ser reemplazado
únicamente por el fabricante o por el servicio técnico.
6. Se perderá el derecho de garantía en caso de modificaciones arbitrarias (entre
ellas cuenta también cualquier modificación en los cables).
¡Guardar las instrucciones de montaje!
Por favor, guarde estas instrucciones incluso después de haber realizado el monta-
je, para poder realizar posteriormente modificaciones eventuales de forma correcta
m
No lo elimine junto con la basura doméstica. La eliminación debe realizarse de confor-
midad con las disposiciones locales sobre la eliminación de residuos y el reciclaje
Technika w skrócie
pl
Napięcie robocze:
12V DC
Pobór mocy:
7,2W/m
Stopień ochrony:
IP 20
linia zaopatrzenia
2200 mm
Możliwość ściemniania:
nie
Ten produkt zawiera źródło światła o
klasie efektywności energetycznej E
Wskazówki bezpieczeństwa:
1. Podczas wykonywania prac instalacyjnych i konserwacyjnych oraz napraw
system musi być całkowicie odłączony od sieci elektrycznej. Należy odłączyć
wtyczkę sieciową i zabezpieczyć przed ponownym włączeniem.
2. Podczas montażu można stosować wyłącznie dozwolone materiały instalacyjne
lub akcesoria systemowe.
3. W przypadku szkód spowodowanych przez nieprawidłowe podłączenie wygasają
roszczenia gwarancyjne.
4. Należy ułożyć przewody w taki sposób, by miejsca przyłączenia nie były narażone na rozciąganie.
5. Jeśli zewnętrzny przewód elastyczny zostanie uszkodzony, może zostać wymie-
niony wyłącznie przez producenta lub jego serwis obsługi klienta.
6. Samowolne manipulowanie przy elementach systemu powoduje wygaśnięcie
gwarancji (dotyczy również jakichkolwiek zmian przy okablowaniu).
Nie wyrzucać instrukcji montażu!
Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji nawet po wykonaniu montażu, aby w
przyszłościmóc fachowo przeprowadzić ewentualne zmiany.
m
Wrzucanie do pojemnika na odpady bytowe jest niedozwolone! Należy usuwać zgodnie
z lokalnymi wymogami dotyczącymi usuwania odpadów / recyklingu
Mini fiche LED Fiche de connexion M1
Ballast à LED
de 40 kg / m
60°
2 m
30-40 secondes
LED-miniconexión enchufable M1
Reactancia LED
40 kg / m
60°
2 m
30-40 segundos
Połączenie wtykowe:
połączenie wtykowe LEDMini M1
Podłączenie do:
Zasilacz LED
do 40 kg/m
Możliwość obciążenia:
Czujnik ruchu:
Kąt detekcji ruchu:
60°
Zasięg:
2 m
Czas opóźnienia:
30-40 sekund
25.030.02 / 17.07.2023

Publicidad

loading